O que significa risalire em Italiano?

Qual é o significado da palavra risalire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar risalire em Italiano.

A palavra risalire em Italiano significa reascender, reascender, escalar, subir, remontar, remontar a, datar de, rastrear, recuperar-se, remontável a, rastrear a origem de, descobrir a fonte de, vir à tona, voltar para, retroceder, recuar, lembrar-se de, estabelecer a origem de, rastrear a origem de, procurar a origem de, traçar, datar, remontar, migrar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra risalire

reascender

verbo intransitivo

reascender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

escalar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

subir

remontar

verbo intransitivo (a cavallo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

remontar a, datar de

verbo intransitivo (tempo, data) (vir desde)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I fossili risalivano al Precambriano.
Esses fósseis existem desde o éon pré-cambriano.

rastrear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

recuperar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

remontável a

verbo intransitivo (avere origini) (que se descobriu a origem)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Le origini di questa famiglia risalgono al medioevo

rastrear a origem de, descobrir a fonte de

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ian ha cercato inutilmente di risalire all'origine della diceria calunniosa. I medici sperano di riuscire a risalire all'origine dell'epidemia di salmonella.

vir à tona

verbo intransitivo (immersioni in acqua)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
È dovuto risalire per respirare dopo essere stato sott'acqua per due minuti.

voltar para

verbo intransitivo (tempo: voltar)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

retroceder, recuar

lembrar-se de

Bisogna risalire a 25 anni fa, un tempo in cui il successo di quest'azienda era tutt'altro che scontato.
Lembre-se de 25 anos atrás, quando o sucesso dessa empresa não era garantido.

estabelecer a origem de, rastrear a origem de

verbo intransitivo (ancestralidade: descobrir)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Internet rende più semplice risalire agli antenati della propria famiglia.

procurar a origem de

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le origini di Halloween possono risalire ai Celti.

traçar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Grace può risalire al suo albero genealogico fino al sedicesimo secolo.
Grace consegue traçar sua árvore genealógica até o século XVI.

datar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli insediamenti qui risalgono al 1678.
Os povoamentos aqui datam de 1678.

remontar

verbo intransitivo (periodo, epoca)

Quel brano risale alla seconda guerra mondiale.
Essa música remonta à Segunda Guerra Mundial.

migrar

verbo intransitivo (di pesci)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il salmone risale il fiume in primavera.
O salmão migra na primavera.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de risalire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.