O que significa roba em Italiano?
Qual é o significado da palavra roba em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar roba em Italiano.
A palavra roba em Italiano significa coisas, porcaria, montoeira, coisas, coisas, bugiganga, coisas, porcaria, coisa, merda, treco, coisa, coisas, cavalo, droga, etcétera, Olha só!, porcaria, droga, gosma, o máximo, bebes, goles, coisa de criança, droga da boa, não diga!, boia, que tal?, o que me diz disso?, pieguice, provisões, roupa para lavar, comida. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra roba
coisas(informale) (informação útil) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Cos'è questa roba qui nell'angolo? Que coisas são estas aqui no canto? |
porcaria, montoeirasostantivo femminile (informale: sostanza) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Guarda se riesci a togliere questa roba dalla portiera della macchina. Veja se você consegue tirar aquela porcaria da porta do carro. |
coisassostantivo femminile (informale) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Tu capisci tutta quella roba matematica, io no. Você compreende toda essa coisa de matemática, eu não. Ah não Peter! Você não está falando dessa coisa de carro de novo, né? |
coisas(effetti personali) (coloquial: pertences) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Le mie cose sono tutte nel mio armadietto. Minhas coisas estão todas no meu armário. |
bugiganga(coisas sem importância) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Há outras bugigangas naquele quarto. |
coisas(colloquiale) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Molla qui la tua roba e usciamo a bere qualcosa. Largue as suas coisas e vamos sair para beber. |
porcariasostantivo femminile (colloquiale) (coisas pessoais) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Vai a prendere la tua roba, che ce ne andiamo. Pegue suas porcarias para a gente ir embora. |
coisasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In rete puoi imparare qualsiasi roba gratuitamente. |
merdasostantivo femminile (colloquiale: droga) (vulgar, droga) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ehi tu, dammi ancora un po' di quella roba! Me dá um pouco mais dessa merda, cara! |
treco(colloquiale: oggetto, cosa) (gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
coisa
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Non sono sicuro che cosa sia questo. Não tenho certeza do que seja esta coisa. |
coisas
(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Le mie cose sono in camera da letto. Minhas coisas estão no quarto. |
cavalo(drogas: heroína) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dicono che sia difficile uscire dall'eroina una volta entrati. La dipendenza da eroina è forte. |
droga
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Larry andò all'ospedale dopo essersi iniettato una quantità eccessiva di droga nelle vene. Larry foi parar no hospital quando injetou muita droga nas veias. |
etcétera(informale) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Viaggiare offre insegnamenti di vita e roba del genere. Viajar ajuda a aprender sobre a vida e etcétara. |
Olha só!interiezione (expressando surpresa) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
porcaria, droga
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
gosma(informale) (substância pegajosa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
o máximosostantivo femminile (colloquiale) (gíria: algo impressionante) Questo nuovo tablet è davvero roba forte. |
bebes, golessostantivo femminile (colloquiale: alcolici) (gíria, bebida alcoólica) Non voglio della birra, mi ci vuole roba forte per tirarmi su di morale. |
coisa de criançasostantivo femminile (informal - algo para crianças) La dama è roba da bambini, giochiamo a scacchi! |
droga da boasostantivo femminile (figurato: droga) (gíria) Quest'erba è roba buona. |
não diga!interiezione (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
boia(informale) (gíria: comida) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Andiamo a prendere della roba da mangiare in trattoria. |
que tal?, o que me diz disso?(enfatico) (querer impressionar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
pieguicesostantivo femminile (informal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Questo libro è solo roba sentimentale. |
provisões
(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Vado al negozio all'angolo per prendere della roba da mangiare. Hai bisogno di qualcosa? |
roupa para lavar
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sua camisa está na roupa para lavar. |
comida
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ci sarà roba da mangiare alla festa o conviene che ceni prima? Vai ter comida na festa ou devo jantar antes? |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de roba em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de roba
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.