O que significa rotolo em Italiano?
Qual é o significado da palavra rotolo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rotolo em Italiano.
A palavra rotolo em Italiano significa rolar, rolar, espojar-se, rolo, rolo, maço, pergaminho, rolo, prega, rolo de pergaminho, maço, novelo, papel toalha, carretel, rolo, rolar, jogar, rolar, rolar de, deslizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rotolo
rolarverbo intransitivo (avanzare ruotando) (bola, aro) La palla è rotolata giù per la collina. A bola rolou morro abaixo. |
rolarverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La biglia rotolò giù per la rampa. A bola de gude rolou pela rampa. |
espojar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
rolosostantivo maschile (papel higiênico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Abbiamo ancora alcuni rotoli di carta igienica? Temos mais rolos de papel higiênico? |
rolo, maçosostantivo maschile (di banconote) (de dinheiro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'impiegato del parcheggio ha tirato fuori un rotolo di Euro per darci il resto. O atendente do estacionamento tirou um rolo de euros para nos dar de troco. |
pergaminho, rolosostantivo maschile (di carta o pergamena) (rolo de papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I rotoli antichi erano molto fragili. Os rolos de pergaminho antigos eram frágeis. |
prega(corpo: di grasso) (dobra de gordura na pele) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Si vedevano i rotoli di grasso quando si è tirato su la maglietta. Você podia ver as pregas de gordura quando ele levantava a camisa! |
rolo de pergaminho(di carta) O prefeito desenrolou o rolo de pergaminho e leu seu conteúdo para a multidão reunida. |
maço
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Qualcuno ha mica dichiarato di aver trovato un rotolo di banconote da dieci sterline qui? Alguém achou um maço de notas de £10 aqui? |
novelosostantivo maschile (nautica: di corda) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
papel toalhasostantivo maschile (di scottex, panno) |
carretelsostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Marilyn prese il rocchetto dal cestino del cucito. |
rolo(audiovisual) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Oggi il regista ha girato tre bobine. O diretor gravou três rolos hoje. |
rolar, jogarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha fatto rotolare la palla verso il bambino. Ele rolou (or: jogar) a bola para o bebê. |
rolarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dan fece rotolare la palla giù per la discesa. Dan rolou a bola morro abaixo. |
rolar de
|
deslizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Fai cadere la biglia dal tavolo e il gatto la inseguirà! |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rotolo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de rotolo
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.