O que significa scheggia em Italiano?

Qual é o significado da palavra scheggia em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar scheggia em Italiano.

A palavra scheggia em Italiano significa lasca, farpa, lasca, fragmento, caco, estilhaço, lasca, lasca, fragmento, caco, lascar, estilhaçar, lascar, estilhaço, desastre, disparar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra scheggia

lasca, farpa

sostantivo femminile (fragmento de madeira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom si è ritrovato una scheggia nel dito mentre lavorava il legno.
Tom conseguiu uma farpa no dedo enquanto fazia carpintaria.

lasca

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Frank aveva una scheggia di vetro conficcata nel piede.

fragmento

(pequeno pedaço)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Angela tocou num fragmento de gelo e derrapou.

caco

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Una scheggia si è infilata nel dito di Rachel mentre stava raccogliendo il bicchiere rotto.
Rachel ficou com um caco em seu dedo enquanto limpava o copo quebrado.

estilhaço

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ha scagliato l'ascia sul ciocco e delle schegge di legno sono volate ovunque.

lasca

sostantivo femminile (POR)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Aaron rimosse una scaglia di ossidiana dalla pietra.
Aaron cortou uma lasca de obsidiana da pedra.

lasca

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nella caduta Logan ha battuto i denti e gli è partita una scheggia da un incisivo.
Logan caiu e arrancou uma lasca de seu dente da frente.

fragmento

(musica) (música inacabada)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Si pensa che Haydn abbia composto il frammento.

caco

(vidro,cerâmica: fragmento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il pavimento era coperto di cocci della finestra rotta.

lascar, estilhaçar

verbo transitivo o transitivo pronominale (partir em lascas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Emily colpì con forza la gamba della sedia e la scheggiò.
Emily bateu a perna da cadeira com força e a estilhaçou.

lascar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nell'incidente d'auto a Bob si è scheggiato un dente.
Bob lascou um dente no acidente de carro.

estilhaço

(fragmento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

desastre

(figurato: persona) (figurado, pessoa problemática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Per tutto l'anno scorso mio fratello è stato un grosso problema.

disparar

verbo intransitivo (figurado, informal)

Belinda pigiò sull'acceleratore e l'auto andò in avanti come una scheggia.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de scheggia em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.