O que significa serra em Italiano?

Qual é o significado da palavra serra em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar serra em Italiano.

A palavra serra em Italiano significa estufa, estufa, estufa, estufa, fechar a persiana, fechar, fixar, selar, vedar, afivelar, trancar, apertar, ajustar, cerrar, grampear, apertar, enchova, efeito estufa, gás de efeito estufa, gases de efeito estufa, de estufa, estufa de videiras. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra serra

estufa

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In una serra si possono coltivare piante durante i mesi invernali.
Em uma estufa, você pode cultivar plantas durante os meses de inverno.

estufa

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Grazie alla serra possiamo far crescere pomodori e cetrioli anche in inverno.

estufa

sostantivo femminile (para plantas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

estufa

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La serra dell'anziano signore era piena di piante tropicali.

fechar a persiana

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

fechar

verbo transitivo o transitivo pronominale (pugni) (os punhos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nel vedere l'aggressore avvicinarsi, Adam serrò i pugni.

fixar, selar, vedar

(fechar bem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lecca la busta per sigillarla.
Lamba o envelope para vedá-lo.

afivelar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La piccola allacciò frettolosamente le scarpe e uscì di corsa.
A garotinha afivelou os sapatos com pressa e correu para a porta.

trancar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tutte le uscite erano state sbarrate, non c'era modo di scappare.
Todas as saídas foram trancadas, e não havia forma de sair.

apertar, ajustar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La vite si era allentata, quindi Paul la strinse.
O parafuso havia se soltado, então Paul o apertou.

cerrar

(muscoli)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu fiquei assustado quando ele cerrou os punhos.

grampear

(con una morsa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fissa la sabbiatrice all'angolo del piano di lavoro.
Grampeie a lixadeira na extremidade da bancada.

apertar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Potresti chiudermi il braccialetto?

enchova

sostantivo maschile (tipo di pesce) (peixe marinho)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

efeito estufa

sostantivo maschile (retenção do calor na atmosfera)

A causa dell'effetto serra, le temperature sono in costante aumento in tutto il pianeta.

gás de efeito estufa

sostantivo maschile (emissão que causa aquecimento global)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Molti paesi hanno acconsentito a diminuire le emissioni di gas serra.
Muitos países concordaram em reduzirem suas emissões de gases de efeito estufa.

gases de efeito estufa

sostantivo plurale maschile (gases emitidos que prejudicam a camada de ozônio)

de estufa

locuzione aggettivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

estufa de videiras

sostantivo femminile

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de serra em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.