O que significa stabile em Italiano?

Qual é o significado da palavra stabile em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar stabile em Italiano.

A palavra stabile em Italiano significa estável, estável, estável, estável, estável, estável, estável, estabilizado, definitivo, não volátil, firme, fixo, firme, sólido, estabilizar-se, equilibrado, stabile, permanecer estável, efetivo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra stabile

estável

(que não muda)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il tempo è stato stabile per diversi giorni.
O clima está estável há dias.

estável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hannah controllò che la sedia fosse stabile prima di salirci sopra.
Hannah checou se a cadeira estava estável antes de subir nela. Apesar da rachadura grande, a parede está estável.

estável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Josh e Chris hanno una relazione stabile da tre anni.
Josh e Chris estão numa relação estável há três anos agora.

estável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I dottori dicono che Nigel sta molto male, ma al momento è stabile.
Os médicos disseram que Nigel está muito doente, mas estável no momento.

estável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estável

aggettivo (fixo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estável

aggettivo (resistente à alteração química)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estabilizado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rimanderemo la nostra vacanza all'estero in attesa che la situazione politica sia più stabile.

definitivo

aggettivo (economia) (preço)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il prezzo dell'oro è stabile al momento.
Ele estabeleceu um preço definitivo para o carro e não aceitaria menos.

não volátil

aggettivo (que não se transforma)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

firme

(fisicamente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tom verificou se a mesa estava firme antes de subir nela.

fixo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il tasso d'interesse sul mutuo era fisso.
A taxa de juros na hipoteca era fixa.

firme

aggettivo (seguro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Un saldo ancoraggio assicura la nave.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Esta estante não está firme, pode cair a qualquer momento.

sólido

aggettivo (relazioni) (relacionamento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Charles e Tamsin hanno un matrimonio solido.
Charles e Tamsin têm um casamento sólido.

estabilizar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

equilibrado

locuzione avverbiale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

stabile

(arte: tipo de escultura abstrata)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

permanecer estável

verbo intransitivo (não variar ou flutuar)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
L'uomo è gravemente ferito, ma i medici dicono che le sue condizioni rimangono stabili.

efetivo

sostantivo maschile (tipo de funcionário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In molte aziende i lavoratori a tempo indeterminato sono pagati meglio di quelli a tempo determinato.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de stabile em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.