O que significa stabilizzare em Italiano?

Qual é o significado da palavra stabilizzare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar stabilizzare em Italiano.

A palavra stabilizzare em Italiano significa estabilizar-se, acrescentar um tampão a, estabilizar, fixar, ancorar, estabilizar, estabilizar, estabilizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra stabilizzare

estabilizar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

acrescentar um tampão a

verbo transitivo o transitivo pronominale (chimica) (química)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Stabilizzate la soluzione con bicarbonato di sodio per aumentare il livello del pH.

estabilizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mark ha usato la carta vetrata per livellare la superficie del legno.

fixar

verbo transitivo o transitivo pronominale (preço)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La compagnia ha fissato il prezzo a $60.

ancorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'equipaggio bloccò (or: stabilizzò) il baglio con supporti e robusti bulloni.
A tripulação ancorou o barrote no lugar com suportes e parafusos de fixação.

estabilizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il medico riuscì a stabilizzare il cuore del paziente con dei farmaci.

estabilizar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'equipaggio della nave riuscì a stabilizzare l'angolo del ponte dopo che la tempesta l'aveva danneggiato.

estabilizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I medici sono riusciti a stabilizzare le sue condizioni.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de stabilizzare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.