O que significa straordinari em Italiano?

Qual é o significado da palavra straordinari em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar straordinari em Italiano.

A palavra straordinari em Italiano significa hora extra, hora extra, embaixador extraordinário, extremos, extraordinário, extraordinário, excepcional, excelente, incomum, fora do normal, horas extras, impressionante, extraordinário, fora do comum, notável, extraordinário, tremendo, sobrenatural, incrível, fantástico, excelente, extraordinário, coisa formidável, notável, extraordinário, sobretaxa, de tirar o fôlego, inacreditável, incrível, formidável, indescritível, excepcional, excecional, não programado, marcante, excepcional, excecional, assombroso, surpreendente, estelar, ambicioso, talentoso, divino, maravilhoso, incrível, excepcional, excecional, notável, extraordinário, Incrível, fabuloso, incrível, extra, embaixador itinerante, vozeirão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra straordinari

hora extra

(trabalho: hora extra)

Questa settimana sto facendo degli straordinari perché ho bisogno di soldi in più.
Estou fazendo algumas horas extras esta semana, pois preciso de um dinheiro extra.

hora extra

sostantivo maschile

Spero che tu prenda gli straordinari per tutte le ore extra che hai fatto.
Espero que esteja recebendo por todas as horas extras que tem feito.

embaixador extraordinário

aggettivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'ambasciatore straordinario è a capo della missione diplomatica.
O embaixador extraordinário é o chefe da missão diplomática.

extremos

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rachel ha fatto degli sforzi straordinari per ottenere la borsa di studio.
Rachel chegou a extremos para conseguir a bolsa.

extraordinário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'atleta ha fatto un salto straordinario.
O atleta deu um salto extraordinário.

extraordinário, excepcional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
John era una persona straordinaria.
John era um indivíduo excepcional.

excelente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

incomum, fora do normal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

horas extras

sostantivo maschile (orario di lavoro)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Potresti dover fare gli straordinari, inclusi i fine settimana, per rispettare le scadenze. Molti avvocati neolaureati fanno gli straordinari per i loro studi legali.

impressionante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La straordinaria bellezza di Adele faceva cadere gli uomini ai suoi piedi.
A beleza impressionante de Adele fazia os homens caírem aos pés dela.

extraordinário

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fora do comum

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Não é um restaurante ruim, mas não é nada fora do comum.

notável, extraordinário

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Emma lavora a tempo pieno e studia per la laurea magistrale: è eccezionale.
Emma trabalha em tempo integral e também estuda para o curso de mestrado; ela é extraordinária.

tremendo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quello è un film eccezionale, dovresti andare a vederlo.
Esse é um filme tremendo; você deveria ir vê-lo.

sobrenatural, incrível, fantástico

aggettivo (extraordinário)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il bambino ha una straordinaria predisposizione per la matematica.

excelente, extraordinário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

coisa formidável

aggettivo

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

notável, extraordinário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La vista è straordinaria, si può vedere per chilometri.
Esta vista é extraordinária; dá para enxergar milhas adiante.

sobretaxa

sostantivo maschile (paga)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dovendo lavorare di notte, Ray pretese lo straordinario.

de tirar o fôlego

(figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
La vista dal Sydney Harbour Bridge è mozzafiato.
A vista de cima da Sydney Harbour Bridge é de tirar o fôlego.

inacreditável, incrível

(figurado, informal: impressionante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Aspetta che ti dica quello che mi è successo nel fine settimana: è stato incredibile!
Espere até eu te contar o que aconteceu comigo no final de semana; foi inacreditável!

formidável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È una pianista formidabile ed è previsto che le diano un contratto discografico.

indescritível

(figurato) (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il sapore di una pesca fresca e matura è indescrivibile.

excepcional, excecional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È inconsueto che nevichi ad aprile, ma non è la prima volta.

não programado

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il brutto tempo costrinse l'aereo ad effettuare un atterraggio non programmato a Nagoya.

marcante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

excepcional, excecional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La performance dell'attore è stata eccezionale.

assombroso, surpreendente

aggettivo (que causa admiração)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La forza della natura è pericolosa e prodigiosa allo stesso tempo.
O poder da natureza é perigoso e surpreendente.

estelar

aggettivo (excelente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua prestazione eccezionale nella gara le è valsa una medaglia.

ambicioso, talentoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

divino, maravilhoso, incrível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questa torta al cioccolato è divina!

excepcional, excecional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Fiona è una studentessa eccezionale; ci aspettiamo molto da lei agli esami.

notável, extraordinário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La bambina ha un talento straordinario per la musica, dovresti mandarla in una scuola specializzata.
Esta criança tem um talento notável para a música; você deveria mandá-la para uma escola especializada.

Incrível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il concerto è stato eccezionale!
O concerto foi incrível!

fabuloso, incrível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La mamma di Jerry pensò che la sua ragazza era favolosa e tentò subito di arrangiare le nozze tra i due.

extra

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Puoi fare delle ore di straordinario il mese prossimo?

embaixador itinerante

sostantivo maschile

vozeirão

sostantivo maschile (informal: cantor de voz forte)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de straordinari em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.