O que significa tagliente em Italiano?

Qual é o significado da palavra tagliente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tagliente em Italiano.

A palavra tagliente em Italiano significa sarcástico, mordaz, penetrante, afiado, provocativo, distinto, cortante, cortante, sarcástico, mordaz, sarcástico, fulgurante, forte, mordaz, agudo, contundente, mordaz, penetrante, cortante, extremamente frio, amargamente, pungente, lancinante, desfavorável, mordaz, sarcástico, cortante, afiado, afiado, aguçado, desolador, mordaz, cortante, devastador, cureta, de língua afiada, afiado como uma navalha, pungentemente, sagacidade, pungentemente, farpa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tagliente

sarcástico, mordaz

aggettivo (figurato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I suoi commenti taglienti hanno ferito i sentimenti di lei.
Os comentários sarcásticos dele realmente magoaram os sentimentos dela.

penetrante

aggettivo (figurato) (vento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il vento era così tagliente che una giacchetta leggera non poteva proteggerti.
Havia um vento penetrante que não podia ser protegido com uma jaqueta leve.

afiado

aggettivo (capaz de cortar ou perfurar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il nuovo coltello era affilato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ela tem uma língua afiada!

provocativo

aggettivo (figurato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nessuno tra il pubblico ha apprezzato le battute del cabarettista; alcune erano un po' troppo taglienti per i loro gusti.
Nem todos da plateia gostaram do material do comediante; algumas partes eram um pouco provocativas demais para seus gostos.

distinto

(claro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dall'appartamento accanto si sentiva il suono di voci taglienti.
Vozes distintas podiam ser ouvidas no apartamento ao lado.

cortante

aggettivo (arma, ferramenta)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cortante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tieni sempre le dita lontane dalla lama tagliente di un coltello.

sarcástico

(figurato: critico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

mordaz

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ben ha fatto un'osservazione tagliente sulla gente che si aspetta che tutti facciano le cose per loro.
Ben fez uma ressalva mordaz sobre pessoas que esperam que tudo seja feito por elas.

sarcástico

(figurato: critico) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fulgurante, forte

(critico) (mordaz, crítico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

mordaz

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il critico aveva parole taglienti per quel soprano stagionato.
O crítico tinha algumas coisas mordazes a dizer sobre a soprano que estava ficando velha.

agudo

(figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Algumas pessoas não apreciam a inteligência aguda de Emma.

contundente, mordaz

(critica, commento) (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I giornali di oggi sono pieni di critiche feroci al mio libro.

penetrante, cortante

(tempo: frio)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

extremamente frio

aggettivo (figurato: gelido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

amargamente

(freddo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
La scorsa settimana c'è stato un freddo pungente ogni giorno.

pungente, lancinante

aggettivo (cruel)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il critico è conosciuto per le sue opinioni decise e i suoi commenti sono spesso pungenti.

desfavorável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'esibizione di Malik nell'opera ha ricevuto delle critiche poco lusinghiere.

mordaz, sarcástico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Era una recensione cattiva e piena di insulti taglienti.

cortante

aggettivo invariabile (vento) (vento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

afiado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il coltello aveva una lama affilata.
A faca tinha um gume afiado.

afiado, aguçado

aggettivo (potenzialmente pericoloso) (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Aveva una lingua molto affilata.
Havia um tom afiado no falar dela.

desolador

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Frank intendeva starsene al chiuso tutto il giorno per evitare il gelido tempo invernale.
Frank planejava passar o dia dentro de casa para evitar o clima desolador de inverno.

mordaz, cortante, devastador

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cureta

(strumento chirurgico) (medicina: instrumento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

de língua afiada

locuzione aggettivale (figurato) (figurado, pessoa: dura)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

afiado como uma navalha

(lâmina, etc: perigosamente afiado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

pungentemente

locuzione avverbiale (di vento) (vento soprando)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

sagacidade

sostantivo femminile (figurato)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha la lingua piuttosto tagliente.

pungentemente

locuzione avverbiale (figurato: con tono caustico) (de maneira a ferir os sentimentos)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

farpa

sostantivo femminile (comentário cruel)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tagliente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.