Ce înseamnă più în Italiană?

Care este sensul cuvântului più în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați più în Italiană.

Cuvântul più din Italiană înseamnă mai mult, plus, mai mult, mai mult, plus, mai departe, în plus, din ce în ce mai mulți, mai mulți, plus, (nu) mai, cel mai mult, cel mai mult, cel mai, plus, cel mai bine, mai mult de, mai mari, suplimentar, câteva, câțiva, peste, cei drepți, mai mult, mai bine, de marcă, de top, mai în vârstă, superior, intercontinental, subdimensionat, cel mai de jos, după aceea, înainte, fundul puțului, a se da mai încolo, a îmbogăți, cel mai bun, contra cost, mai mare, mai târziu, mai devreme, frumoasă, a accelera, a înțărca, a restricționa, mai bun, mai puțin, mai tânăr, mezin, de referință, nedorit, tare, pe lângă asta, mai mult decât atât, mai târziu, a umple, peste, mai potrivit, cel mai depărtat, satisfăcător, în plus, dedesubt, aproape, în afara razei de acțiune, mai mult de, bine trecut de, mai departe, transmisie, mai plat, cel mai recent, adăugat, cel mai intim, mai bătrân, mai lung, cel mai mare, mai aproape de, mai sus, cel mai mare, mai tânăr, superior, mai rapid, cel mai apropiat, cel mai de jos, cel mai tânăr, cel mai în vârstă, mai sănătos, cel mai lung, cel mai apropiat, mai fin, cel mai adânc, cel mai îndepărtat, în formă fizică mai bună, care nu mai practică, extrem, mai cald, cel mai mic, mai difuz. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului più

mai mult

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo negozio ha più scelta dell'altro.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Avea mai mult chef de petrecere decât ar fi crezut.

plus

sostantivo maschile (simbol)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Si usa il segno più per indicare che due numeri vanno addizionati.

mai mult

avverbio (comparativ superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Avremmo fatto meglio a prendere una strada più panoramica.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Am nevoie de mai mult timp să-mi termin tema.

mai mult

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Dormo di più rispetto a un tempo.
Dorm mai mult decât obișnuiam.

plus

avverbio (matematică)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Due più due fa quattro.

mai departe

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ha corso più di quanto non avesse mai fatto.
A alergat mai departe decât o făcuse vreodată.

în plus

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Aș vrea să îmi dai câteva farfurii în plus. Nu se știe niciodată.

din ce în ce mai mulți

aggettivo

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Più madri scelgono il parto naturale.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Din ce în ce mai mulți copii preferă să se joace pe calculator.

mai mulți

pronome

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
In cento hanno votato per lui, e ancora di più hanno votato contro.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O sută au votat pentru el, dar și mai mulți au votat împotrivă.

plus

avverbio (voti scolastici) (sistem de notare)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nina ha preso A più nel suo tema.

(nu) mai

avverbio (con negazione, dopo il verbo)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Non riesco più a sopportare questo caldo opprimente!
Nu mai pot îndura căldura asta apăsătoare!

cel mai mult

(la maggior parte di)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questa pianta è quella che ha più fragole.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Planta asta are cele mai multe căpșuni.

cel mai mult

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Papà è quello di noi che guadagna più soldi.
Tata câștigă cei mai mulți bani.

cel mai

avverbio (formează superlativ)

Questa è la partita più difficile di tutte. È la studente più intelligente della classe.
Este cel mai dificil joc dintre toate.

plus

congiunzione

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Due più due fa quattro.
Doi plus doi fac patru.

cel mai bine

avverbio (superlativ absolut)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Lei è il componente più qualificato della squadra.
Ea este membrul cel mai bine calificat din echipă.

mai mult de

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ci hanno messo più di un mese a ripagare il debito.
Le-a luat mai mult de o lună să achite datoria.

mai mari

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo prodotto non dovrebbe essere usato a temperature di trenta gradi o più.
Acest produs nu ar trebui folosit la temperaturi care depășesc 30 de grade.

suplimentar

(mai mult decât de obicei)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A primit o plată suplimentară pentru orele lucrate în plus.

câteva, câțiva

(molti)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Un cacciavite? Ne ho diversi.
Dacă am o șurubelniță? Am câteva.

peste

locuzione aggettivale

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Nel Regno Unito devi avere più di diciotto anni per comprare alcolici. Si stima che a queste elezioni l'affluenza possa essere maggiore dell'80%.

cei drepți

sostantivo plurale maschile (morti) (figurat, religie)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
La nonna di Ted si è unita ai più la scorsa notte.

mai mult, mai bine

pronome

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Mi aspettavo di più da parte tua.

de marcă, de top

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
Profesorul este un expert de marcă în domeniul său de activitate.

mai în vârstă

aggettivo (età) (comparativ de superioritate: old)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
La sorella maggiore di Fiona è un avvocato.

superior

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il giardiniere tagliò la parte superiore dell'aiuola.

intercontinental

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I viaggi intercontinentali divennero più semplici e rapidi nel ventesimo secolo.

subdimensionat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

cel mai de jos

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

după aceea

El s-a întors după aceea și ne-a spus că și-a găsit cheile.

înainte

(distanță)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

fundul puțului

(figurato: morale) (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a se da mai încolo

(per fare spazio) (pentru a face loc)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Se voi due vi stringete riesco a sedermi sul divano anch'io.

a îmbogăți

(figurato: cibi)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
L'azienda arricchisce di vitamine i propri cereali così da pubblicizzarne i benefici per la salute.

cel mai bun

(superlativ absolut)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Lui è il candidato migliore per questo lavoro.
Este cel mai potrivit candidat pentru acest post.

contra cost

(non incluso)

Il formaggio o la lattuga nell'hamburger sono extra. Costano 0,25 $.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Intrarea e liberă, dar băutura e cu plată.

mai mare

(frați)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ha tre fratelli maggiori e uno minore.

mai târziu

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Smettila di chiedermi di aggiustare il recinto: lo farò dopo.
Nu mă mai bate atâta la cap să repar gardul. O să o fac mai târziu.

mai devreme

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

frumoasă

(la più bella di un evento)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a accelera

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)

a înțărca

(bebeluș)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ho poco a poco svezzato il bambino, che non prende più il mio latte materno.

a restricționa

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

mai bun

(comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A tennis è migliore di me.
E mai tare decât mine la tenis.

mai puțin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Hai meno lavoro di me.
Ai mai puțin de lucru decât mine.

mai tânăr

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il mio fratello minore è andato a vivere in Australia.

mezin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ben ha portato la sorella minore a scuola.

de referință

(figurat)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.
Restaurantul de referință al bucătarului nu mai mergea bine.

nedorit

(non più utile o desiderato)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ho portato i miei abiti usati in un negozio di usato.

tare

(suono, volume) (volum acustic)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ben aveva alzato troppo la musica e i suoi vicini si lamentarono.
Dă muzica mai tare.

pe lângă asta, mai mult decât atât

Non mi piace il burro di arachidi e inoltre sono allergico alle noci.
Nu-mi place untul de arahide și pe lângă asta, sunt și alergic la el.

mai târziu

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Se n'è andato arrabbiato, ma è tornato tre ore dopo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. A plecat furios și s-a întors trei ore mai târziu.

a umple

(figurato: cifre)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Josh sta gonfiando il suo discorso perché non è ancora abbastanza lungo.

peste

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Oltre il 40% dei votanti respinge.
Mai mult de 40% dintre votanți nu sunt de acord.

mai potrivit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il candidato C è migliore del candidato F per questo lavoro.
C este un candidat mai indicat decât F pentru această slujbă.

cel mai depărtat

aggettivo (comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il ricercatore voleva studiare il tempo nell'estremo nord.

satisfăcător

(voto scolastico) (calificativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La prova di matematica di Billy è stata discreta.

în plus

E inoltre, questa non è la sua prima offesa.
Mai mult chiar, asta nu e prima infracțiune.

dedesubt

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

aproape

(gata)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Il progetto è terminato? - Quasi. Devo solo sistemare un paio di cose.

în afara razei de acțiune

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Incidentul s-a întâmplat în afara juristicției secției de care aparțin.

mai mult de

Nick non voleva spendere oltre i venti dollari.
Nick nu era dispus să cheltuie mai mult de douăzeci de dolari.

bine trecut de

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Ha ottenuto molto più della media nel test. Il ragazzino aveva 15 anni ma era già molto più alto di 2 m.

mai departe

aggettivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
È lontano? È più lontano di quella casa laggiù?
E departe? E mai departe decât casa aia de acolo?

transmisie

(radio, TV)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Quella trasmissione mi piaceva, ma non la mandano più in onda da anni e non la posso vedere più.

mai plat

aggettivo (comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La tavola era più piatta del previsto e il falegname decise di non piallarla.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Prietenul meu mi-a zis că Bucureștiul este mai plat decât Lisabona.

cel mai recent

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Karen era sempre al corrente delle ultimissime mode.

adăugat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il valore aggiunto di questa stanza d'albergo è la splendida vista che si ha dal balcone.
Această cameră de hotel are avantajul suplimentar al unei vederi superbe de la balcon.

cel mai intim

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ho sempre condiviso i miei pensieri più intimi con lui.

mai bătrân

(generico)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Erika è più vecchia di me. La mia casa è più vecchia di quella a fianco.

mai lung

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il letto è più lungo delle lenzuola.
Patul este mai lung decât cearșafurile.

cel mai mare

aggettivo (superlativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tokyo è una delle città più grandi del mondo.
Tokyo este unul dintre cele mai mari orașe din lume.

mai aproape de

aggettivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Adam era seduto più vicino al muro che alla ragazza con cui usciva.
Julie e mai aproape de copac decât Paul.

mai sus

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Metti via quei biscotti su uno scaffale più in alto.
Pune prăjiturile alea de-o parte, pe un raft mai sus.

cel mai mare

(comparativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questa è la nostra camera più grande.

mai tânăr

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non si capisce quale cavallo sia più giovane.

superior

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I piani più alti del palazzo sono residenziali.
Etajele superioare sunt rezidențiale.

mai rapid

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Che cosa è più veloce un puma o una tigre?
Care e mai rapid, o pumă sau un tigru?

cel mai apropiat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dammi il libro più vicino alla penna.

cel mai de jos

aggettivo (superlativ)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
L'esplosione si è verificata al livello più basso della miniera.

cel mai tânăr

aggettivo (superlativo) (superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Chi è il dipendente più giovane dell'azienda?

cel mai în vârstă

(superlativ)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

mai sănătos

verbo intransitivo (persoană: comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Stai molto meglio dell'inverno scorso.

cel mai lung

aggettivo (superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È la limousine più lunga che abbia mai visto. Questa è la nostra fune più lunga.

cel mai apropiat

aggettivo (superlativo) (superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dov'è la farmacia più vicina?

mai fin

aggettivo (la pipăit)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo tessuto sembra più morbido del cotone.

cel mai adânc

aggettivo (superlativo) (superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I subacquei si prepararono a scendere fino alla grotta sotterranea più profonda.

cel mai îndepărtat

aggettivo (superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nelle giornate limpide si riesce a vedere la montagna più lontana da qui.

în formă fizică mai bună

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Frank è in forma migliore di Jimmy e può correre un chilometro e mezzo in sei minuti.

care nu mai practică

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I miei genitori vorrebbero che non fossi un cattolico non più praticante.

extrem

aggettivo (superlativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Peter si è seduto nel posto più esterno in caso avesse avuto bisogno di usare il bagno durante la proiezione.

mai cald

aggettivo (comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Secondo le previsioni del tempo, domani farà più caldo.

cel mai mic

aggettivo (superlativo) (superlativ)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Certi insetti sono così piccoli che volano via al minimo refolo di vento. Aveva paura che la ciotola si rompesse al minimo tocco.

mai difuz

(lumină)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Anche se sono lo stesso modello di lampadina, questa è meno luminosa di quell'altra.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui più în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Cuvinte înrudite cu più

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.