Что означает bando в испанский?

Что означает слово bando в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bando в испанский.

Слово bando в испанский означает группировка, сторона, лагерь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bando

группировка

noun

La Oficina siguió observando sistemáticas infracciones al derecho internacional humanitario por cuenta de todos los bandos confrontados.
Отделение продолжало получать информацию о систематических нарушениях норм международного гуманитарного права всеми противоборствующими группировками.

сторона

noun (Grupo que tiene una lealtad particular en un conflicto o en una competencia.)

Los dos bandos firmaron un tratado de paz.
Обе стороны подписали мирный договор.

лагерь

noun

Esencialmente, los arreglos de seguridad tenían por objeto establecer relaciones indirectas con los dos principales bandos ideológicos.
По сути, механизмы обеспечения безопасности были нацелены на поддержание непрямых отношений с двумя основными идеологическими лагерями.

Посмотреть больше примеров

Fiscalía c. Abdallah Banda Abakaer Nourain y Saleh Mohammed Jerbo Jamus (situación en Darfur)
Прокурор против Абдаллы Банды Абакаера Нурейна и Салеха Мохаммеда Джербо Джамуса (ситуация в Дарфуре)
Llevaba el traje protector negro con las dos bandas reflectantes, pero no caminaba entre llamas.
Он был одет в свою черную робу с двумя светоотражающими полосами вдоль рукавов, но не шагал сквозь огонь.
Unió una serie de tribus bajo su liderazgo y luego condujo su banda guerrera a la Galia en el 71 a.
Он объединил под своей властью несколько германских племён и в 71 г. до н. э. повёл наступление против галлов.
12 de enero: Zayn Malik, cantante británico, exmiembro de la banda One Direction.
12 января — Зейн Малик, английский певец, участник группы «One Direction».
La UNSMIL y el ACNUDH señalaron que habían recibido información según la cual decenas de civiles habían sido secuestrados por todas las partes en el conflicto, simplemente debido a su afiliación tribal, familiar o religiosa, ya fuera real o supuesta, a menudo como rehenes para ser intercambiados por otras personas retenidas por el bando contrario.
МООНПЛ/УВКПЧ отметила сообщения о совершенных всеми сторонами конфликта похищениях десятков гражданских лиц исключительно по причине их фактической или предполагаемой племенной, семейной и религиозной принадлежности − часто для того, чтобы удерживать их в качестве заложников и обменять их на других похищенных лиц, удерживаемых противостоящей стороной.
Existen otros ámbitos, como la violencia entre compañeros y de las bandas, en que el UNICEF carece de experiencia
Существуют другие области- такие, как насилие, связанное с давлением со стороны сверстников и с участием в бандах,- в которых ЮНИСЕФ не хватает опыта
Bandas adhesivas para poleas
Ремни фрикционные для шкивов
Los informes indicaban también que algunos grupos islamistas habían intentado mejorar sus relaciones con la prensa, pero los periodistas que seguían ejerciendo su trabajo en Somalia continuaron sufriendo actos de intimidación, amenazas de muerte y detenciones arbitrarias a manos de todas las partes implicadas en el conflicto y de bandas armadas.
Сохранявшим активную позицию сомалийским журналистам по-прежнему угрожали расправой; все стороны конфликта, в том числе вооружённые бандиты запугивали прессу и подвергали журналистов произвольным задержаниям. При этом стало известно о нескольких попытках исламистских группировок наладить отношения с прессой.
Apoyo y mantenimiento de 12 sistemas de terminales de apertura muy pequeña (VSAT), 4 centralitas telefónicas, 3 enlaces de microondas de banda ancha y 3 enlaces de radio rurales de banda estrecha
Эксплуатационно-техническое обслуживание 12 терминалов с очень малой апертурой (VSAT), 4 автоматических телефонных станций и 3 линий узкополосной радиосвязи для сельских районов
El 28 de agosto, la banda anunció en su sitio web que el single será lanzado en CD para ser vendido exclusivamente en Best Buy solo en los Estados Unidos e incluirá una versión en vivo de "Letterbomb" como el B-side.
28 августа группа объявила, что сингл выйдет на CD и будет доступен только на территории США в Best Buy, а на стороне B будет live-версия песни "Letterbomb".
El intento de Scheler de desterrar sin contemplaciones el materialismo al bando nominalista fue una maniobra táctica.
Попытка Шелера безоговорочно связать материализм с номинализмом была тактическим маневром.
Pero, por supuesto, ella siempre lo había visto desde el otro bando.
Но, конечно, она замечала это с другой стороны линии фронта.
—Una banda callejera.—John se tiró de su labio inferior, con aire especulativo, luego sonrió—.
— Уличная банда. — Джон задумался, оттопырил нижнюю губу, потом усмехнулся.
Las operaciones militares o la amenaza de acción militar de uno u otro bando durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991;
военных операций или угрозы военных действий с любой стороны в период со 2 августа 1990 года по 2 марта 1991 года;
—Nunca he visto ninguna banda por aquí —repliqué, distraído.
— Никогда не видел здесь никаких банд, — отозвался я рассеянно
Y salvar a un pueblo de una banda de criminales merodeadores... eso es lo que harían los héroes.
А спасти город от банды преступников.... это то, что делают герои.
Es el líder de John Butler Trio, banda que ha alcanzado dos discos de platino en Australia con Three (2001) y con Living 2001-2002 (2003).
Является лидером John Butler Trio, которое выпустило 2 платиновых диска в Австралии Three (2001) и Living 2001-2002 (2003).
—Es que hay varios ambientes, en uno de ellos tocaba una banda de blues, en otro había música discotequera...
В одном играл блюз-бенд, в другой была дискотека.
Allí podían entrar casi doscientas personas, y Nicolas lo quería sólo para su banda y para sus novias.
Там могли разместиться почти двести человек, но Николас решил снять его для своих парней и их подружек.
Si los otros restos demostraban que aquello era obra de una banda de asesinos, tendría que modificar su tesis.
Если изучение других останков подтвердит, что это дело рук банды убийц, то тема ее работы станет иной.
Se cierra en banda como una ostra, y lo vuelve todo contra sí mismo como un bumerán
Он закрылся, как устрица, и все, что он него исходит, возвращается к нему, как бумеранг
El resto del dinero que ingresaba la banda iba destinado a sus miembros, empezando por su jefe.
Остаток денег, получаемых бандой, шел в карманы ее членов, естественно, начиная с главаря, которым был Джей Ти.
Todas usamos la misma banda.
У нас всех одинаковые ободки.
Luego de una extensa audición que convocó Sirenia en Noruega a mediados de 2006, Pedersen fue elegida como la tercera vocalista consecutiva de la banda.
После прослушивания в Норвегии в середине 2006 года, Педерсен была выбрана третей вокалисткой группы Sirenia.
Como le dije: aquí dos bandos esperan su espada
Как я говорил, Вы можете оказать услуги двум сторонам

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bando в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.