Что означает gota в испанский?

Что означает слово gota в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gota в испанский.

Слово gota в испанский означает капля, подагра, кусок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gota

капля

nounfeminine (небольшой объём жидкости)

Mi doctor me dijo que me aplicara gotas en los ojos tres veces al día.
Лечащий врач сказал, чтобы я три раза в день закапывала в глаза капли.

подагра

nounfeminine (enfermedad)

Se sentaba ahí todo el día después de que la gota acabó con su pierna.
Сидел в нем весь день, после того как у него отнялись ноги от подагры.

кусок

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

La segunda: debía ser algo de naturaleza biológica, puesto que una gota diminuta era suficiente para causar un gran impacto.
Второй вывод: это что-то имеет органическую природу, так как крошечная капля смогла произвести огромный эффект.
La gota de sangre desapareció del folio.
Капля крови исчезала со страницы.
El tiempo trascurría gota a gota.
Время уходило капля за каплей.
Acabo de hacer la gota.
Только оставил деньги.
Por mucho que lo intentara, no conseguía beber ni una sola gota.
Сколько бы он ни пытался, ему не удалось проглотить ни капли.
Le habían explicado que una sola gota de sangre negra colocaba a una persona en las filas de los oprimidos.
Даже одна капля африканской крови, как объяснили ей они, включала человека в ряды угнетенных.
—Se puso en cuclillas junto al fuego en torno al cual madre Gota y Suruvhija estaban cocinando arroz.
Он уселся на корточки рядом с огнем, на котором матушка Гота и Сурувайя готовили рис.
Como construir una piscina y no meter ni una gota de agua en su interior.
Ведь это все равно что построить бассейн и не налить туда воды.
La gravedad y latidos del corazón le sacaron hasta la última gota de sangre.
Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела.
—No mientras me quede una sola gota de aliento —respondió Broll.
– Нет, пока во мне остаются силы дышать, – откликнулся Бролл
No había ninguna magia humana allí, o de lo contrario la gota habría desaparecido.
Волшебство людей здесь отсутствует напрочь, иначе капелька просто исчезла бы.
Cada piedra de los páramos, cada losa de los monasterios tiene una gota de sangre armenia.
В каждом камне, в каждой монастырской плите – капля армянской крови.
Estábamos charlando y tomando café con una gota de orujo cuando escuchamos ladridos furiosos.
Мы выпили по капельке виноградной водки к кофе и беседовали, когда услышали неистовый лай.
Había cesado el tiroteo por las dos partes, sobre todo porque no se veía ni gota.
Стрельба с обеих сторон прекратилась, главным образом потому, что не было видно ни зги.
Con el tiempo, una gota se convierte en una corriente.
Со временем ручей превращается в поток.
En el silencio que siguió, Clary pensó que se podría oír una gota de sangre caer al suelo.
В наступившей тишине Клэри показалось, что можно услышать, как на пол падает капля крови.
No se veía una gota de sangre, tan sólo la carne pálida, seca, insensible y fría.
Крови не было, осталась только бледная сухая лунка, холодная и лишенная чувствительности.
Bill lo siguió, sintiéndose un poco mareado, aunque ese día no había bebido ni una gota.
Билл шел за ним и чувствовал себя немного пьяным, хотя и не пил вина.
Algunos de los rayos que penetran en la gota se reflejan una sola vez; otros lo hacen dos veces antes de salir.
Одни световые лучи, проникающие в капли, отражаются всего один раз, другие перед выходом из капли отражаются дважды.
Ni siquiera volvieron a probar una gota en el calor de Egipto.
Они ничего не пили даже в жарком Египте.
Estuvo en el hospital durante tres semanas sin beber una gota.
В больнице он провел три недели без выпивки.
Ni una gota de agua desde el ocaso y nada de comida desde hacía cien años.
Ни капли воды до заката, ни крошки еды вот уже сотню лет.
Lucharemos hasta la última gota de sangre...».
Мы будем бороться до последней капли крови...""
—Tienes que poner una gota de tu sangre en el círculo y dibujar un muro en tu cabeza.
– Вам придется капнуть на меловой круг своей кровью и представить в уме, что это стена.
—Sin una sola gota de maquillaje — dijo el —, eres más bonita que cualquier mujer en este lugar.
– Даже без косметики, – сказал Трэвис, – ты выглядишь лучше любой женщины в этом зале.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gota в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.