Что означает palco в испанский?

Что означает слово palco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию palco в испанский.

Слово palco в испанский означает ложа, балкон, Ложа (театр). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова palco

ложа

nounfeminine

Tiene uno de los mejores palcos de todo el estadio.
У него, наверное, одна из лучших лож на стадионе.

балкон

noun

Fuimos al concierto y nos sentamos en el palco cogidos de la mano y escuchando a... ¿Brahms?
Это было в Лондоне, мы сидели на балконе и слушали Брамса.

Ложа (театр)

noun (espacio en forma de balcón donde el público asiste a un espectáculo)

Посмотреть больше примеров

No sabes si quieres enloquecer o palco en juegos locales.
Вы разрываетесь между желанием злиться когда ваша команда играет у себя дома.
—le espetó—; ¡no sé si hay un sillón maldito, pero lo que sí sé es que hay un palco que no se vacía de periodistas!
Я не знаю, что такое заколдованное кресло, но мне известно, что в привратницкой всегда полно журналистов!
Lo enterraron vivo allí en el 29, cuando construyeron la nueva sala de proyección en el segundo palco.
Его там похоронили заживо в двадцать девятом, когда построили новую аппаратную на втором ярусе.
Los días 2 y 3 de julio de 2010, la comunidad rural "Alto Perú", a la que pertenece el autor, situada en el distrito de Palca, convocó una reunión para verificar la evolución de estos nuevos proyectos de perforación.
2 и 3 июля 2010 года сельская община "Альто Перу", к которой принадлежит автор и которая расположена в округе Палка, созвала собрание для проверки того, насколько продвинулась реализация этих новых буровых проектов.
Yo estaba en el palco detrás de Natalie, pero no lo vi a usted.
Я был в ложе позади Наталии, но вас не видел.
¿Qué haces en el palco del Rey, Schoddy?
Что ты делаешь в королевской ложе, Шобби?
Lawrence Boyd me invitó a su palco hoy.
Лоуренс Бойд пригласил меня в свою ложу.
La chica que conoció en el palco era bastante agradable.
Девушка, которую он встретил в ложе, была довольно мила.
Terminado el primer acto, Archer se separó del grupo y se instaló al fondo del palco del club.
После первого акта Арчер покинул своих спутников и пошел в клубную ложу.
Se produjo una conmoción en el palco del autor, la gente se puso de pie, una niña lloraba, alguien se encontraba mal.
Волнение в писательской ложе, люди вставали, заплакал маленький ребенок, кому-то стало плохо.
De la mujer del palco no se olvidaba, de la mujer del palco no quería olvidarse.
Женщину из ложи он не забыл, женщину из ложи он не хочет забывать.
Está sentada, sola, en el palco de primera, y, como hizo durante el ensayo, mira al violonchelista.
Сидит одна в первом ряду ложи и, как это было на репетиции оркестра, смотрит на виолончелиста.
Desde el palco, miramos cómo los bulldogs evacuaban la sala con una prisa sólo sobrepasada por su violencia.
Мы глядели с балкона, как эти бульдоги очищают от зрителей зал в спешке, которая могла сравниться только с их грубостью.
Habían paseado por el parque, tomado helados en Gunther, compartido un palco en la ópera, y visitado el Covent Garden.
Они гуляли в парке, ели мороженое в кафе у Гюнтера, посещали оперу и Ковент-Гарден.
-Está sentado con tu hermana en el palco de Lady Placida -dijo Amara casualmente
— Он сидит с твоей сестрой в ложе Леди Плациды, — произнесла Амара
En el interior, la planta baja alberga una sala de conferencias tan grande como el auditorio por encima de ella; el auditorio tiene capacidad para 600 personas en el patio de butacas y otras 52 en los palcos.
Внутри, на первом этаже расположены большой конференц-зал, выше — зрительный зал на 600 мест в партере и 52 — в ложах.
Donde todos pudieran verlas, pero nadie supiera dónde estaban... salvo el hombre que se las dio, mirando desde el palco real
Их видел весь мир, но никто не знал, где они, кроме человека в королевской ложе
Después del primer acto, él vino a nuestro palco.
После первого акта он зашел к нам.
La condesa en cuyo palco me encontraba suspiró: «¡Precioso, precioso, precioso!».
Графиня, с которой я сидел в ложе, вздохнула: «Чудо, чудо, чудо!»
THEA En el palco imperial estábamos todos paralizados como estatuas.
Тея Все мы, кто сидел в императорской ложе, застыли как статуи.
Miró hacia arriba al palco de propietarios y a la fila de Duffys sentados allí como si tuvieran ese derecho.
Он поднял взгляд на ложу владельца и на членов семьи Даффи, сидевших в ней так, будто они имели на это право.
Todo el mundo está dando a luz algo... todos menos la lesbiana de la fila de palcos superior.
Все что-то или кого-то рожают, за исключением лесбиянки во втором ярусе.
En diciembre de 1962 Palc anunció que se presentaría en las elec ciones presidenciales fijadas para el año siguiente.
Пак объявил, что он выставляет свою кандидатуру на президентских выборах, назначенных на следующий год.
Tardaron media hora en derribar la puerta y en llevarse a las mujeres del palco.
Потребовались полчаса, чтобы выломать дверь и выгнать женщин из ложи.
Pero el conde la reñía cada vez por su empeño en no hacer ruido al entrar en el palco.
Но граф бранил ее всякий раз за то, что, входя в ложу, она старалась не шуметь.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении palco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.