Что означает realtà в итальянский?

Что означает слово realtà в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию realtà в итальянский.

Слово realtà в итальянский означает действительность, реальность, факт, объективность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова realtà

действительность

nounfeminine (ciò che esiste effettivamente)

Sembra timida, ma lei è in realtà una persona tenace.
Она кажется робкой, но в действительности она решительный человек.

реальность

nounfeminine (L'interazione tra le entità del mondo materiale misurata da stardard spazio temporali.)

A volte realtà e fantasia sono difficili da distinguere.
Иногда реальность и вымысел трудно различить.

факт

noun

Non riesce a distinguere la realtà dalla finzione.
Он не может отличить факт от вымысла.

объективность

noun

Посмотреть больше примеров

Inoltre non tutte le religioni si oppongono alla teoria evolutiva; in realtà ben poche lo fanno.
И не все религиозные конфессии в штыки воспринимают идею эволюции — на самом деле это далеко не так.
In realta', noi dobbiamo andare.
Вообще-то, нам надо идти.
In realtà, a preoccuparmi di più è il sito della tomba, che un giornalista ha stoltamente pubblicizzato sulla stampa.
Но на самом деле меня больше беспокоит могила, про которую один глупый журналист раструбил в газетах.
La maggior parte dei tossicodipendenti, in realtà, ha una storia, in cui possono esserci traumi infantili, abusi sessuali, malattie mentali o una tragedia personale.
На самом деле у большинства наркопотребителей есть своя история. Это или детская травма, или сексуальное насилие, или психические заболевания, или личная трагедия.
La distanza di cui abbiamo bisogno e', in realta'... quella del cazzo dal pavimento.
Длина, которая нам нужна, на самом деле член до пола.
Ma era la paura di atterrare che affliggeva me e Nancy: la paura che tutto diventasse realtà.
Но на самом деле для нас с Нэнси это был страх приземления – страх встречи с действительностью.
«Ehm, in realtà è la macchina di mia madre, quindi...»
– Ну... вообще-то это машина моей мамы...
In realtà noi celebriamo il fatto di mangiare tutto quello che possiamo, quando possiamo.
На самом деле мы гордимся тем, что можем есть все что угодно и когда угодно.
«Ma nella realtà sono tremila anni!
— Но ведь на самом деле это три тысячи лет!
In realtà, la dice lunga su di me il fatto che non me lo ricordi.
Это рассказывает обо мне то, что я не помню.
E'come... uno strappo... nel tessuto stesso della realta'.
Это как разрыв в ткани реальности.
In realtà, sì.
Наверное умер.
Città gremite di gente beatamente ignara della cruda realtà di un cosmo indifferente.
Живые города счастливых людей пребывали в блаженном неведении о голой реальности равнодушного космоса.
Ma la realtà non è come le storia.
Но реальность, она не похожа на книги.
E aggiungendo tutto questo a quel tipo di comunicazioni così diffuse che cominciamo a vedere, quello che si scopre è, in realtà, maggiore accesso agli spazi.
Если совместить это с современными линиями коммуникации, то оказывается, что вещи становятся еще более доступными.
Beh, in realta', il suo partner fa la parte piu'pesante
Ну, вообще-то его напарник выполняет большую часть работы.
Contrariamente a quello che Eloise credeva, in realtà domandava molto poco.
В противоположность тому, что думала Элоиз, она требовала совсем немного.
Sharmeen in realtà è qui.
Это — Шармин.
In realta', c'e'qualcosa di cui volevo parlarti.
Вообще, я хотел с тобой кое о чем поговорить.
Sulle prime gli ospiti americani fingono di essere affabili, ma in realtà si sono portati dietro moltissimi cani!
Вначале американцы притворялись любезными, но они, конечно же, привезли с собой множество собак!
Non ci fu segno e in realtà mai ci sarebbe stato.
Мне не было никакого знака, да и никогда не могло быть.
Riflettete: Il tempio che Ezechiele vide non poteva essere costruito nella realtà così come era descritto.
Судите сами: храм, который видел Иезекииль, не могли построить так, как он описан в видении.
Come potrò conoscere i dettagli necessari a fargli credere che è la realtà?
А где я смогу взять достаточно деталей, чтоб он думал, что это - реальность?
In realtà fu nel corso del viaggio di ritorno dalla Spagna che avemmo la nostra unica seria conversazione di politica.
По сути дела как раз на обратном пути из Испании у нас был единственный серьезный разговор о политике.
Quello che Lindsey le stava raccontando, in realtà, era interessante.
То, что рассказывала Линдсей, было интересно.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении realtà в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.