Что означает sincero в испанский?
Что означает слово sincero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sincero в испанский.
Слово sincero в испанский означает искренний, прямой, откровенный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sincero
искреннийadjective Por favor, acepte mis sinceras felicitaciones por su triunfo de hoy. Примите мои искренние поздравления по случаю Вашего успеха сегодня. |
прямойadjective (открытый, честный) Para ser sincero, creo que esta conspiración es un sinsentido. Если говорить прямо, то я считаю эту "теорию заговора" чушью. |
откровенныйadjective Mi esposa es demasiado sincera. No sé si eso es bueno o malo. Моя супруга чрезмерно откровенна. Я не знаю, хорошо это или плохо. |
Посмотреть больше примеров
Así, muchas personas sinceras han oído las buenas nuevas y han comenzado a estudiar la Biblia. Многие искренние люди смогли услышать благую весть на родном языке и начать изучение Библии. |
Un corazón lleno de gratitud por las bendiciones de la vida y un deseo sincero de oír y de seguir las palabras de consejo prepararán la vía para la revelación personal. Сердце, преисполненное благодарности за благословения, которые мы получаем в этой жизни, и искреннее желание услышать наставление и последовать ему подготовят путь к получению личного откровения. |
Le seré sincero, doctor: si no ve las cosas en su verdadera escala, voy a perder la esperanza con usted. Доктор, честное слово, если вы не в состоянии видеть вещи в их истинном масштабе, остается вас только пожалеть |
La negativa de Israel a participar siquiera en la conferencia concuerda con su política de rechazo sistemático de las resoluciones internacionales válidas y ratifica su falta de seriedad y de deseo sincero de que se establezca la zona. Отказ Израиля даже от участия в этой конференции согласовывается с его политикой систематического неприятия резолюций, принятых авторитетными международными организациями, и является свидетельством его нежелания серьезно подойти к вопросу о создании такой зоны или отсутствия искреннего намерения заняться этим вопросом. |
Por último, en nombre de todos los que sufrieron debido a que se los trató con violencia por su origen étnico, deseamos de nuevo expresar nuestro sincero agradecimiento a todos los Estados que votaron a favor de esta resolución. В заключение от имени тех, кто пострадал от насилия по причине своей этнической принадлежности, мы хотели бы вновь выразить сердечную признательность всем и каждому государству, которые отдали свои голоса в поддержку данной резолюции. |
Quisiera aprovechar esta oportunidad para reiterar el sincero pésame del Gobierno del Chad a los dirigentes de este país amigo y a las familias de las víctimas inocentes. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы вновь выразить искренние соболезнования от имени правительства Чада руководителям этой дружественной страны и семьям ни в чем не повинных жертв. |
—Aunque me impresiona que conozcas el significado de esa palabra, tengo que ser sincera contigo. - Я несказанно поражена тем, что ты знаешь значение этого слова, но должна быть честной. |
Sr. Al Habib (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Permítaseme, en primer lugar, expresar nuestro pésame y transmitir la sincera solidaridad de mi Gobierno con el pueblo y el Gobierno del Pakistán por la pérdida de vidas y el sufrimiento causado por los recientes acontecimientos ocurridos en el país. Г‐н аль-Хабиб (Исламская Республика Иран) (говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне от имени моего правительства выразить соболезнования и искреннее сочувствие народу и правительству Пакистана в связи с гибелью людей и страданиями, причиненными в результате недавних событий, произошедших в этой стране. |
Para ser sincero, me sorprende que Trask le haya dejado quedarse aquí. Честно говоря, удивлен, что Траск вас сюда поселил. |
Es el caso de la objeción de conciencia, en la medida en que, como se señaló en la resolución 1998/77 de la Comisión de Derechos Humanos, compete a los Estados establecer órganos independientes e imparciales encargados de la tarea de determinar si la objeción de conciencia al servicio militar descansa en convicciones sinceras. В качестве примера можно привести лиц, отказывающихся от несения военной службы по соображениям совести, поскольку, как отмечалось в резолюции 1998/77 Комиссии по правам человека, государствам надлежит создать независимые и беспристрастные органы, управомоченные определять, основывается ли отказ от несения военной службы по соображениям совести на искренних убеждениях. |
19 Nos sentimos muy contentos de tener la Biblia y de poder utilizarla para llegar al corazón de las personas sinceras y desarraigar creencias falsas. 19 Как рады мы иметь Божье Слово, Библию, и использовать его мощную силу, чтобы искоренять ложные учения и достигать сердец искренних людей! |
Los resultados del arrepentimiento sincero son paz de conciencia, consuelo, y sanación y renovación espirituales. В результате искреннего покаяния мы обретаем мир совести, утешение, а также духовное исцеление и обновление. |
Tengo la sincera esperanza de que los esfuerzos del Fondo lleven al cumplimiento de sus objetivos. Я искренне надеюсь, что усилия Фонда приведут к достижению поставленных целей. |
Si hay algo que he aprendido desde que estoy enferma, es que ser sincera es mucho más duro de lo que parece. То, что я поняла, когда заболела, так это то, что быть честной кажется намного сложнее. |
Una forma eficaz de aconsejar es combinar el encomio sincero con la exhortación a esforzarse por mejorar. Совет будет хорошо воспринят, если мы, поощряя других в чем-то улучшиться, не будем забывать об уместной похвале. |
Además, si bien acoge con agrado todas las iniciativas genuinas y sinceras en ese sentido, insiste en la necesidad de evitar que se aplique una doble moral y se politice la lucha contra el terrorismo. Сирийское правительство приветствует любые искренние и реальные инициативы в этом направлении, но подчеркивает необходимость избегать двойных стандартов и политизации контртеррористической проблематики. |
Cuando una mujer se sincera, no le digas que no lo recuerdas. Послушайте, только не делайте вид, что ничего не помните. |
Cuando Charlotte y yo rompimos, seré sincero, derramé más de una lágrima. Когда мы с Шарлоттой расстались, признаюсь, я пустил слезу. |
Sr. Jurica (Croacia) (habla en inglés): Para comenzar, permítame expresar nuestro sincero agradecimiento al Presidente de la Asamblea General por organizar esta reunión de alto nivel y a Su Majestad el Rey Abdullah Bin Abdelaziz Al Saud del Reino de Arabia Saudita por proponer esta iniciativa. Г‐н Юрица (Хорватия) (говорит по‐английски): Прежде всего позвольте мне выразить искреннюю признательность Председателю Генеральной Ассамблеи за организацию этого заседания на высоком уровне, а также поблагодарить Его Высочество короля Садовской Аравии за его инициативу. |
Antes de entrar en materia, permítame transmitir mi sincero pésame a las familias afectadas por las bajas entre los efectivos de la Misión de la Unión Africana en Somalia (AMISOM) tras los últimos lamentables ataques. Прежде чем я продолжу свое выступление, я хотел бы выразить искренние соболезнования семьям военнослужащих из Миссии Африканского союза в Сомали (АМИСОМ), ставших жертвами недавних прискорбных нападений. |
No sería sincero conmigo mismo si, cuando la ocasión se presentase, no diera testimonio de las cosas que sé10. Я не был бы честен перед самим собой, если бы не приносил в соответствующих обстоятельствах свидетельства об известных мне истинах10. |
Merece usted nuestros agradecimientos más sinceros. Вы заслужили самой искренней признательности. |
Al contrario, les doy mis más sinceras gracias por su ayuda y sus consejos. Наоборот, я горячо благодарю их за помощь и советы. |
Viernes, 22 de abril de 2016 Nuestra amistad me lleva a ser sincero y decirle lo que pienso. * * * Пятница, 22 апреля 2016 года Дружить означает в том числе и быть откровенным — и донести до вас мои соображения. |
Está bien, todo lo que dije fue sincero pero me siento mal hablando así, así que me iré. Хорошо, все было по-честному, но мне немного неприятно говорить таким образом, так что я собираюсь уйти сейчас. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sincero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова sincero
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.