Vad betyder anello i Italienska?

Vad är innebörden av ordet anello i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder anello i Italienska.

Ordet anello i Italienska betyder ring, looping, loopning, ring, årsring, ring, ring, stagring, länk, länk, liten cirkel, ring, korg, sätta i nosring, ringmärka, basketkorg, kastring, diamantring, förlovningsring, nyckelring, cyklisk, nautiskt rep, nyckelring, ring-, svirvel, svivel. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet anello

ring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Yvonne ha realizzato un bell'anello d'argento. La coppia si è scambiata gli anelli.
Yvonne har gjort en vacker silverring. Paret utbytte ringar.

looping, loopning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ben gick en runda runt byggnaden.

ring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'era un anello di metallo intorno alla zampa dell'uccello.
Det fanns en metallring runt fågelns ben.

årsring, ring

sostantivo maschile (età di albero) (på träd)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli alberi vecchi hanno molti anelli.

ring

sostantivo maschile (astronomia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Saturno ha il maggior numero di anelli.

stagring

sostantivo maschile (barca: vela) (båtar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

länk

(di catena) (i kedja)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La catena è resistente solo quanto il suo anello più debole.
Kedjan är bara så stark som sin svagaste länk.

länk

sostantivo maschile (figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È l'anello debole del nostro team.
Han är den svagaste länken i vårt team.

liten cirkel

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ring

sostantivo maschile (basket) (basket)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La palla colpì l'anello e rimbalzò.

korg

sostantivo maschile (pallacanestro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È vietato attaccarsi al canestro durante le partite.

sätta i nosring

verbo transitivo o transitivo pronominale (boskap)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il fattore ha messo un anello al naso del bestiame in modo da poter essere guidato.

ringmärka

verbo transitivo o transitivo pronominale (uccelli) (fågel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Agli uccelli è stato messo un anello in modo da poter essere identificati in seguito.

basketkorg

(pallacanestro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kastring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

diamantring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Emma portava al dito un anello con diamante.

förlovningsring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il suo anello di fidanzamento ha il diamante più grande che abbia mai visto.

nyckelring

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

cyklisk

locuzione aggettivale (strada, tangenziale, ecc.)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

nautiskt rep

verbo transitivo o transitivo pronominale (nautica)

nyckelring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ring-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Che faccio, indosso degli orecchini ad anello o a borchia?

svirvel, svivel

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il braccio del macchinario si muove su un perno.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av anello i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.