Vad betyder crescente i Italienska?

Vad är innebörden av ordet crescente i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder crescente i Italienska.

Ordet crescente i Italienska betyder växande, växande, ökande, ostämd uppåt på tonskalan, het, förvärrande, stigande, stigande, uppåtgående, stigande, kommande, svällande, växa, växa sig större, växa upp, krypa, skjuta i höjden, låta växa, öka, stiga, växa, uppfostra, växa, uppfostra, växa, uppstå, växa, växa, stiga, växa, stiga, mångdubblas, uppfostra ngn, blomma, blomstra, komma in, jäsa, öka, öka, växa upp, uppfostra, tilltagande måne, öka, tillta, öka i, öka, vidga sig, expandera, svälla, uppfostra ngn, uppskatta, expandera, föröka sig, svullna, klättra upp, gå upp, gro, intensifieras, uppfostra ngn, växa från ngt, öka, stiga, öka, uppfostra, fostra, höjdpunkts-, tilltagande måne. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet crescente

växande

aggettivo invariabile

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il manager era preoccupato dal numero crescente di reclami.

växande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo stato deve ripagare il suo debito crescente.

ökande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Parecchie persone si ritrovano con debiti crescenti quando vanno in pensione.

ostämd uppåt på tonskalan

aggettivo (musica) (musik)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La chitarra suonava crescente così l'ha dovuta accordare.

het

(allmänt, mycket varm)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Si sta esortando la gente a mantenersi ben idratata con queste temperature crescenti.

förvärrande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stigande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il livello del fiume in aumento ha costretto gli abitanti del luogo ad abbandonare le proprie case.

stigande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I prezzi in aumento del cibo stanno causando problemi per le persone con introiti minori.

uppåtgående, stigande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kommande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La generazione in crescita dovrà avere a che fare con i problemi che la generazione attuale si sta lasciando dietro.

svällande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

växa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Con la pubertà crescerà.
Hon kommer att växa i puberteten.

växa sig större

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'erosione dell'acqua ha fatto crescere il canale.

växa upp

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Sono cresciuto in un villaggio nel sud dell'Inghilterra.

krypa

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'edera è cresciuta sui muri, arrivando quasi a coprire le finestre.
Murgröna har krupit uppför väggarna och täcker nu nästan fönstren.

skjuta i höjden

(in altezza)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Fino all'adolescenza era basso, poi è cresciuto tutto d'un colpo.

låta växa

verbo intransitivo (capelli)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sara indossa delle forcine in attesa che la frangia le cresca.

öka, stiga

verbo intransitivo (aumentare)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La popolazione crescerà rapidamente.
Befolkningen kommer att öka (or: stiga) fort.

växa

verbo intransitivo (fiorire, prosperare)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Nel deserto non possono crescere molti alberi.
Inte många träd kan växa i öknen.

uppfostra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Abbiamo cresciuto i bambini in modo che avessero rispetto dei loro genitori.
Vi uppfostrade barnen att vara respektfulla mot sina föräldrar.

växa

(maturare, diventare adulto) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Questa esperienza lo aiuterà a crescere.
Jag hoppas att den här upplevelsen kan hjälpa honom att växa.

uppfostra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi hanno cresciuto a calci nel sedere.

växa

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Questo tipo di grano cresce più di sei piedi.

uppstå

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le è cresciuta una vescica sul dito dopo che se l'è scottato col bollitore.

växa

verbo intransitivo (frutta)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
C'erano tanti fiori sulla mia pianta di peperoncini quest'anno, ma i frutti non sono cresciuti.

växa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I semi cominciano a spuntare all'inizio della stagione di crescita.

stiga

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

växa

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La nostra azienda quest'anno si è espansa rapidamente.
Vårt företag har växt fort det här året.

stiga

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il mercato azionario è salito del 2% oggi.
Aktiemarknaden steg med 2% idag.

mångdubblas

(figurato: aumentare)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I nostri problemi si sono moltiplicati quando abbiamo avuto un secondo figlio.

uppfostra ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Chris e Margaret hanno educato i figli a rispettare gli altri.
Chris och Margret har uppfostrat sina barn att respektera andra.

blomma, blomstra

(figurato) (bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

komma in

Si sta alzando la marea.

jäsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Devi lasciar lievitare la pasta per tre ore prima di metterla nel forno.

öka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le azioni hanno guadagnato il 3% la settimana scorsa.

öka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Metti via del denaro ogni mese e i tuoi risparmi cresceranno.

växa upp

verbo intransitivo (figurato)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Vorrei che mio fratello crescesse e si trovasse un posto dove abitare per conto suo.

uppfostra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La coppia ha adottato il bambino e l'ha cresciuto.

tilltagande måne

verbo intransitivo

La luna sta crescendo, se ne può vedere un pezzetto in più ogni notte.

öka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il numero di zanzare cresce in estate.

tillta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'influenza del redattore del giornale sta aumentando.

öka i

La popolarità del politico cresceva di settimana in settimana. La salute del paziente migliorava ogni giorno.

öka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I prezzi delle case sono aumentati del 5%.
Huspriserna har ökat med 5%.

vidga sig, expandera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il pane si espande grazie al lievito.

svälla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo essere scivolata sulle rocce bagnate, la caviglia di Wendy si gonfiò.
Wedys vrist svullnade efter att hon halkade på de våta stenarna.

uppfostra ngn

(oftast barn, även vuxen)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Föräldrar måste uppfostra sina barn för att hjälpa dem att bli bra människor.

uppskatta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Non comprare quella macchina. Il valore non aumenterà, bensì scenderà.
Köp inte bilen. Värdet kommer inte att gå upp. Det kommer gå ner.

expandera

(formellt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
In anni recenti la compagnia si sta espandendo.

föröka sig

I pesci proliferano nelle acque calde.

svullna

verbo intransitivo (numero, dimensione) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il club è iniziato con poche persone ma i soci sono aumentati nei sei mesi passati.
Klubben började med bara några få människor, men medlemskapet har vuxit över de senaste sex månaderna.

klättra upp

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Il fumo del comignolo saliva verso il cielo.

gå upp

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
I prezzi delle azioni che avevo comprato sono aumentati del 20% in una sola notte!

gro

verbo intransitivo (allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le piantine stavano finalmente germogliando.

intensifieras

verbo intransitivo (intensità)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Qualcuno aprì la porta principale della casa dove si teneva la festa e la musica crebbe.
Någon öppnade ytterdörren på huset där festen hölls och musiken intensifierades.

uppfostra ngn

(i figli)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Da quando la madre di Tom se n'è andata Henry ha fatto del suo meglio per crescere Tom da solo.

växa från ngt

L'azienda si è sviluppata da piccola impresa familiare a un colosso da milioni di sterline.
Företaget växte från ett litet familjeföretag till ett multimiljon-företag.

öka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Gli stipendi sono aumentati un po' più dell'inflazione.

stiga, öka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il prezzo delle azioni continuava ad aumentare fino a raggiungere nuove vette.

uppfostra, fostra

verbo transitivo o transitivo pronominale (un figlio)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

höjdpunkts-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tilltagande måne

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vedo che abbiamo la luna crescente; tra qualche notte sarà piena.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av crescente i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.