Vad betyder disco i Italienska?

Vad är innebörden av ordet disco i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder disco i Italienska.

Ordet disco i Italienska betyder puck, skiva, skiva, skiva, disk, biff, pannbiff, diskomusik, discomusik, diskotek, diskus, nummerskiva, skiva, LP-skiva, grammofonskiva, skiva, skiva, klubb, disco, disko, diskus, hårddisk, hårddisk, takeaway, disco, disko, förslutande disk, verktyg för polering, göra nedsläpp, göra tekning, forma ngt till en kaka. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet disco

puck

sostantivo maschile (hockey su ghiaccio) (ishockey)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il disco si muove così velocemente che a volte è difficile vederlo.

skiva

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La torta era decorata con dischi di cioccolato bianco.

skiva

sostantivo maschile (CD o DVD)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il disco è graffiato e quindi non funziona bene.

skiva

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I nativi maschi lavoravano per realizzare dischi di fango per costruire le loro capanne.

disk

sostantivo maschile (anatomia) (anatomi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

biff, pannbiff

(alimenti)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Formare dei dischi di carne cruda macinata e friggerli a fuoco moderato.

diskomusik, discomusik

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
John Travolta ballava la disco music in "La febbre del sabato sera".

diskotek

sostantivo femminile (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ultima discoteca qui ha chiuso nei primi anni '90.

diskus

sostantivo maschile (sport) (sport: redskap)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il disco è caduto a poca distanza dal suo obiettivo.

nummerskiva

sostantivo maschile (telefono)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un tempo i telefoni avevano il disco combinatore, oggi hanno la tastiera.

skiva

sostantivo maschile (musica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho comprato un disco nuovo.

LP-skiva

(long playing) (specifikt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grammofonskiva

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gavin vendette tutti i suoi dischi dopo averli digitalizzati.

skiva

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'è una pila di dischi vuoti vicino al mio computer.

skiva

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Richard ha trovato una scatola piena dei vecchi dischi fonografici degli anni 70 appartenente a suo padre e ne ha messo uno sul giradischi.

klubb

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hanno ballato in discoteca per tutta la notte.

disco, disko

sostantivo femminile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sono cresciuto ballando la disco music.

diskus

sostantivo maschile (sport) (sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Anche se è un tipo piccolo, quando era alle superiori faceva lancio del disco.

hårddisk

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hårddisk

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli agenti di polizia riuscirono a ricavare le informazioni dal disco rigido del truffatore.

takeaway

(hockey) (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

disco, disko

sostantivo femminile (musica anni 70-80)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un tempo, ogni venerdì a scuola c'era la serata disco.

förslutande disk

sostantivo maschile

verktyg för polering

sostantivo maschile (per pulitrice)

göra nedsläpp, göra tekning

verbo transitivo o transitivo pronominale (hockey)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'arbitro ha lanciato il disco tra i due giocatori avversari.

forma ngt till en kaka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Formare una torta con la miscela esplosiva posarla delicatamente sul tavolo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av disco i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.