Vad betyder ignorare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet ignorare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ignorare i Italienska.
Ordet ignorare i Italienska betyder ignorera, ignorera, förbise, skaka av sig det, förbigå, hålla in med ngt, ignorera, ignorera, förbise, ignorera, avfärda, ghosta, avfärda ngn som ngt, avfärda ngt som ngt, gå förbi ngn/ngt, ignorera, ignorera, snäsa av ngn, trotsa ngt, avfärda, ignorera, se bortom ngt, skaka av sig ngt, bortse från ngt, stänga ute, omedveten om ngt, ignorera, avfärda, avspisa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ignorare
ignoreraverbo transitivo o transitivo pronominale (qualcuno) (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) È proprio irritante. Io la ignoro semplicemente. |
ignoreraverbo transitivo o transitivo pronominale (qualcosa) (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha ignorato la richiesta di aiuto. |
förbiseverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I genitori non possono più ignorare i pericoli di internet. |
skaka av sig detverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Se ricevi un insulto da una persona che non ti conosce veramente è meglio ignorarlo. |
förbigå(nonchalera) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
hålla in med ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La mia coscienza non mi permetterà di ignorare questo crimine. |
ignorera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) In questa occasione Emily ha ignorato il cattivo comportamento di Frank. Emily hade överseende med Franks dåliga uppförande vid det här tillfället. |
ignorera, förbise
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il professore ignora qualunque opinione avanzata da una donna. |
ignorera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho incontrato la mia ex in discoteca, ma mi ha ignorato. |
avfärdaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il politico ha ignorato le voci sulla sua presunta relazione. |
ghostaverbo transitivo o transitivo pronominale (slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
avfärda ngn som ngtverbo transitivo o transitivo pronominale La polizia ha ignorato l'uomo che aveva chiamato in quanto lo ha reputato un perditempo. |
avfärda ngt som ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Inizialmente, il direttore ha ignorato la storia in quanto semplice pettegolezzo. |
gå förbi ngn/ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Henry decise di bypassare il supervisore e andare avanti col suo piano. |
ignoreraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'insegnante ignorò la mano alzata dello studente così da poter terminare la lezione. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Läraren ignorerade att studenten sträckte upp handen så att han kunde avsluta föreläsningen. |
ignoreraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
snäsa av ngn(vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Elizabeth credeva che lei e Janet fossero amiche, finché Janet non la snobbò non invitandola alla sua festa. |
trotsa ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli atti del criminale sfidavano le autorità. Brottslingens handlingar trotsade etablissemanget. |
avfärda
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ignoreraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Chiedo scusa a tutti. Ignorate le mie precedenti istruzioni, a breve vi dirò cosa fare. |
se bortom ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Era difficile non fare caso al brutto neo sulla sua faccia. |
skaka av sig ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mia moglie ignora sempre i miei suggerimenti. |
bortse från ngt(figurato: ignorare) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Mettiamo da parte le nostre differenze per trovare una soluzione comune al problema . |
stänga uteverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Brian ignorava quello che diceva Kate, non voleva sapere. |
omedveten om ngt
|
ignoreraverbo transitivo o transitivo pronominale (persone non gradite) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho sorriso a Rita e l'ho salutata, ma lei mi ha ignorato. Forse non mi ha riconosciuto. |
avfärda
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ero completamente scandalizzato: avevo lavorato tantissimo a quel progetto e il mio capo lo ha semplicemente ignorato. |
avspisa(vara oförskämd) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Inizialmente Robert ha respinto Marilyn perché la considerava sciocca, ma poi ha capito che in realtà era una persona molto intelligente. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ignorare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av ignorare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.