Vad betyder malattia i Italienska?

Vad är innebörden av ordet malattia i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder malattia i Italienska.

Ordet malattia i Italienska betyder sjukdom, sjukdom, sjukdom, sjuka, sjukdag, sjukledighet, sjukdomar, sjukdom, sjukdom, sjukdom, skröplighet, sjukdom, sjuka, störning, rubbning, sjukdom, psykopati, leversjukdom, i nöd och lust, ledig, Kom över det!, vansinne, galenskap, pest, VS, kronisk sjukdom, hjärtsjukdom, psykisk sjukdom, mental sjukdom, sjukersättning, virus, virussjukdom, påstådd sjukdag, dykarsjuka, psykisk sjukdom, mental sjukdom, könssjukdom. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet malattia

sjukdom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questa malattia ha ucciso tre persone il mese scorso.
Sjukdomen dödade tre människor förra månaden.

sjukdom

sostantivo femminile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A causa di una malattia che girava nella scuola la mamma di Gary decise di tenerlo a casa per una settimana.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Man har upptäckt en ny sorts sjukdom bland apor i Afrika.

sjukdom, sjuka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Da bambina Cynthia è stata ricoverata per varie malattie.

sjukdag

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sjukledighet

sostantivo femminile (permesso lavorativo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La maestra di Freddy è in malattia da tre settimane o più.

sjukdomar

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Migliaia di persone in Africa sono morte di malattia.
Sjukdomar har dödat tusentals i Afrika.

sjukdom

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sua malattia mentale è passata dopo le visite degli psicologi.

sjukdom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tutti gli abitanti del villaggio soffrivano di una strana malattia.

sjukdom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nonna di Kelly soffre di un'indisposizione sconosciuta.

skröplighet

(figurato: malattia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sjukdom, sjuka

(figurato) (bildigt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il cupo poeta soffriva di un male dell'anima.

störning, rubbning

(ofta mental)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli esami hanno confermato il tipo di disturbo di cui soffre il paziente.

sjukdom

(malattia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha un disturbo cardiaco.

psykopati

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

leversjukdom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

i nöd och lust

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

ledig

avverbio

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Kom över det!

(colloquiale)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
E così ti ha lasciato. Non farne un dramma! C'è di molto meglio in giro, dammi retta.

vansinne, galenskap

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo quell'esperienza terribile Walter è stato preso dalla pazzia e hanno dovuto internarlo.

pest

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

VS

sostantivo femminile (förk: venerisk sjukdom)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il marito di Irene aveva contratto una malattia venerea in seguito ad una relazione adulterina.

kronisk sjukdom

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Janine soffre di un tipo di malattia cronica.

hjärtsjukdom

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oggigiorno le malattie cardiache sono un grosso problema nel mondo occidentale.

psykisk sjukdom, mental sjukdom

sostantivo femminile

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nelle società più arretrate la malattia mentale è ancora spesso considerata motivo di imbarazzo.

sjukersättning

sostantivo femminile (permesso lavorativo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho già usato tutta la mia malattia retribuita per quest'anno finanziario.

virus, virussjukdom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

påstådd sjukdag

sostantivo femminile (congedo per malattia)

dykarsjuka

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Arthur ha avuto la malattia da decompressione dopo l'immersione.
Arthur led av dykarsjuka efter att ha dykt med lufttub.

psykisk sjukdom, mental sjukdom

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Larry aveva una malattia mentale che gli rendeva difficile parlare.

könssjukdom

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ti ricordi il tipo con cui uscivo l'anno scorso? Mi ha trasmesso una malattia venerea.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av malattia i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.