Vad betyder nos i Spanska?

Vad är innebörden av ordet nos i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nos i Spanska.

Ordet nos i Spanska betyder nej, inte, No, nej, inte, nej, inte, inte, inte, inte, nej, inget, ingen, inga, icke-, nej, icke-, o-, -, -, gjorde inte, nej, nej, nä, nekande, inte, nämen, dis, --, nej, eller hur, försumma, underlåta, har ingen, nej, o-, inte längre ha, nej min herre, nej sir, oss själva, oss, oss, eller hur?, oklar, otydlig, onaturlig, onödig, ovanlig, osäker på ngt, oönskad, okonventionell, omärklig, ovärdig, originell, oinformerad, ointresserad, okänd, outtalad, icke valbar, icke bindande, oupptäckt, som inte låter sig avskräckas, odrickbar, obeaktad, osagd, oskriven, odödlig, oförtjänt, omärkbar, omärklig, ogenomförbar, outförbar, inofficiell, adventiv, otillämpbar, oviktig, icke-akademisk, odestruktiv, icke-diskriminerande, oviktig, invandrande, osamlad, ofärdig, töntig, oönskad, inte imponerande, hemlig, oplanerad, fritids-, högtravande, neutral, oviktig, laglig, oavtagbar, som inte bleknar, facklitterär, ofarlig, godartad, inte förhandlingsbar, subjektiv, frivillig, bestående, icke-genomskinlig, ledig, stökig, klar, ogrumlad, tålig, obildad, olärd. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet nos

nej

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No, ya no quiero más café. Gracias.

inte

adverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Esta manzana no es verde, es roja. "¿Ya llegó el jefe?" "Todavía no".
Det här äpplet är inte grönt, det är rött. "Har chefen kommit?" "Inte än."

No

nombre masculino (nobelio, elemento de la tabla periódica) (förkortning, kemi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nej

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No, no estoy de acuerdo para nada con eso.

inte

adverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Yo no soy culpable.
Jag är inte skyldig.

nej

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No, yo no dejé barro en el piso.

inte

adverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No quiero azúcar, gracias.
Jag vill inte ha något socker, tack.

inte

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
"¿Estará tu ex en la fiesta? "¡Espero que no!"
"Kommer ditt ex att vara på festen?" "Det hoppas jag inte!"

inte

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No se está negando la verdad.

inte

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Sí, ella es inteligente. ¡No!

nej

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su respuesta fue un no definitivo.

inget, ingen, inga

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
No tenemos ninguna habitación disponible.

icke-

(förled: icke-rökare)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hay letreros que dicen "Prohibido fumar" por toda la obra.

nej

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con más votos en contra, el proyecto de ley es rechazado.

icke-, o-

prefijo (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Por ejemplo: no tóxico

-

adverbio (negering, dåtid)

No me interrumpas cuando hablo, por favor.

-

adverbio (contracción de does not) (negering, dåtid)

No vive en esta dirección durante el invierno.

gjorde inte

adverbio

Sam no supo como contestar a una pregunta tan capciosa.

nej

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

nej

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

nekande

adverbio (formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

inte

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No sirve de nada quejarte si no vas a hacer nada.

nämen

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Ay, no! ¿Es en serio?
Kors! Är du allvarlig?

dis

adverbio

(prefix: Läggs till i början av ordet, t.ex.: "osagt" = "o"+"sagt".)

--

adverbio

A mi hermano mayor no le gusta cuando me burlo de su edad.
I negerande uttryck har ordet "does" ingen motsvarighet i svenska, istället används endast huvudverbet och en negation.

nej

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era grande, no, gigante.

eller hur

adverbio (en interrogación)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Eres la madre del chico, ¿no?

försumma, underlåta

(formellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las indicaciones no mencionaron que la calle estaba cerrada.
Vägbeskrivningen lät bli att nämna att vägen var stängd.

har ingen

adverbio

¡Yo no tengo dinero!
Jag har inte några pengar.

nej

adverbio

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

o-

adverbio (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Karen no se merece ese ascenso.

inte längre ha

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ella ya no recibe ayuda gubernamental.
Hon får inte socialbidrag längre.

nej min herre, nej sir

(omodern, formell)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
No, señor: no voy a pulirle los zapatos.

oss själva

Nos quedamos fuera de la casa. // Nos miramos al espejo.

oss

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Nos salpicó con agua mientras lavaba el coche.
Han sprutade vatten på oss när han tvättade bilen.

oss

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Nos va a dar treinta dólares por el trabajo.
Han skulle ge oss trettio dollar för jobbet.

eller hur?

Este libro es tuyo, ¿no?

oklar, otydlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
En general el ensayo es bueno, pero esta sección es confusa, ¿podrías reescribirla para que el significado sea más evidente?

onaturlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Es antinatural que una madre abandone a sus hijos.

onödig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La habitación tenía ropa de cama extra pero era innecesaria.

ovanlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Es raro encontrar osos en esta parte del parque.

osäker på ngt

Está inseguro respecto de si podrá o no venir con nosotros.

oönskad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La gente a veces deja muebles indeseados en las puertas de sus casas.

okonventionell

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Su argumento para casarse tan temprano es inusual.

omärklig

(svår att upptäcka)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Por suerte, la mancha en el mantel pasaba inadvertida.

ovärdig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Me he sentido indigno toda mi vida.

originell

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El humor diferente del comediante no encajaba con el público.

oinformerad

(utan viss vetskap)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ointresserad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

okänd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El actor famoso se puso unos anteojos negros y salió irreconocible.

outtalad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

icke valbar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La compra es inelegible para recibir el descuento.

icke bindande

Le pedí un aumento a mi jefe, pero me dio una respuesta evasiva.

oupptäckt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som inte låter sig avskräckas

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

odrickbar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

obeaktad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

osagd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oskriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

odödlig

(person, företeelse)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El vinagre es imperecedero, lo puedes utilizar por siempre.

oförtjänt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

omärkbar, omärklig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ogenomförbar, outförbar

(kan ej verkställas)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inofficiell

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

adventiv

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

otillämpbar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oviktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

icke-akademisk

(actividad) (formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

odestruktiv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

icke-diskriminerande

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oviktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

invandrande

(nacionalidad)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

osamlad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ofärdig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

töntig

(ES, coloquial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oönskad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inte imponerande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hemlig

(MX, AR) (om telefonnummer)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oplanerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fritids-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

högtravande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

neutral

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oviktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

laglig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oavtagbar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som inte bleknar

(color)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

facklitterär

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ofarlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

godartad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inte förhandlingsbar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

subjektiv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

frivillig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bestående

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Los alimentos imperecederos incluyen latas, pasta, café, té y azúcar.

icke-genomskinlig

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ledig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stökig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

klar, ogrumlad

(claro)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tålig

(estoico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

obildad, olärd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av nos i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Relaterade ord av nos

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.