absolument ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า absolument ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ absolument ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า absolument ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ต้อง, อย่างจําเป็น, อย่างชัดเจน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า absolument

ต้อง

verb adverb

อย่างจําเป็น

adverb

J'ai emménagé là parce qu'on en avait absolument besoin.
ที่เราย้ายไปบ้านนั้นเพราะความจําเป็น

อย่างชัดเจน

adverb

Tu ne montres absolument aucun remord pour ce que tu as fais.
คุณแสดงออกชัดเจนว่า ไม่ได้สํานึกผิดในสิ่งที่ทําเลย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Junior et moi ne pensons absolument pas à la “ retraite ”.
ตอน นี้ ฉัน กับ จูเนียร์ ไม่ คิด ที่ จะ ปลด เกษียณ.
Absolument merveilleux!
เยี่ยมมาก วิเศษณ์จริงๆ
3, 4. a) Lorsque Dieu a créé l’homme à partir de la poussière, que ne voulait- il absolument pas?
3, 4. (ก) ด้วย การ สร้าง มนุษย์ จาก ผงคลี พระเจ้า ไม่ ทรง มุ่ง หมาย จะ ให้ เป็น ไป ประการ ใด?
" Il est absolument secoué. "
" เขาเป็นอย่าง rattled. "
Mais ce qui t’échappe peut-être, c’est que si Maxime et Anaïs couchaient ensemble, ça changerait absolument tout pour eux, et pas en mieux.
แต่ คง เดา ไม่ ออก ว่า การ ที่ ไมค์ กับ เฮเทอร์ มี เซ็กซ์ กัน จะ ทํา ให้ ชีวิต ของ เขา เปลี่ยน ไป มาก ขนาด ไหน และ ใน ทาง ที่ ไม่ ดี ด้วย.
Que devait absolument faire chaque chrétien pour prospérer spirituellement ?
คริสเตียน แต่ ละ คน ใน ตอน นั้น ต้อง ทํา อะไร เพื่อ จะ มี ความ เชื่อ ที่ เข้มแข็ง?
Absolument radieuse.
สดปลั่งน่ากินชะมัด
” Demandons- nous alors : ‘ Quel genre de désirs sexuels dois- je absolument faire mourir ?
จง ถาม ตัว เอง ว่า ‘ราคะ ตัณหา แบบ ไหน ที่ ฉัน ต้อง ประหาร?
Aujourd'hui j'aimerais vous parler de ce cadeau, mais aussi, vous expliquer pourquoi il n'a absolument rien changé.
และสิ่งที่ผมอยากพูดถึงในวันนี้ก็คือ อะไรคือของขวัญชิ้นนี้ และอยากอธิบายให้ฟัง ว่ามันไม่ได้สร้างความแตกต่างแม้เพียงนิด
Pourquoi les serviteurs de Dieu doivent- ils absolument lutter contre le découragement causé par le Diable?
ทําไม มี ความ จําเป็น อย่าง ยิ่งยวด สําหรับ ไพร่ พล ของ พระเจ้า ที่ จะ ต้านทาน ความ ท้อ แท้ อัน มี สาเหตุ มา จาก พญา มาร?
Nous en avions été alertés incroyablement tôt, et c'était absolument sans ambiguïté qu'aucun prêteur honnête n'accorderait de prêt de cette façon.
สัญญาณเตือน ก็เกิดขึ้นล่วงหน้านานมากด้วย แถมยังไม่กํากวมเลยสักนิดเดียว ว่าคนปล่อยกู้ที่จริงใจ จะไม่ทําแบบนี้หรอก
Elle raconte: “Je me souviens que mon mari m’a parlé et m’a rappelé tout ce que je faisais d’utile, alors que je pensais que mes efforts ne servaient absolument à rien.
เธอ เล่า ว่า “ฉัน จํา ได้ ที่ สามี คุย กับ ฉัน และ สาธยาย สารพัด วิธี ที่ ฉัน ทํา ประโยชน์ แต่ ฉัน คิด ว่า สิ่ง ที่ ฉัน ทํา ไม่ มี ค่า อะไร เลย.
Ça ne change absolument rien.
ไม่เปลี่ยนอะไรเลย
6 Michael Denton écrit encore: “Ce qui milite si fortement contre l’idée de hasard, c’est le caractère universel de la perfection: le fait que partout où l’on regarde, à quelque échelle que ce soit, on trouve une élégance et une ingéniosité d’une qualité absolument transcendante.
6 เดน ตัน กล่าว ต่อ ไป ว่า “ทุกหนทุกแห่ง ที่ เรา ดู, ไม่ ว่า ลึก แค่ ไหน ที่ เรา ดู, เรา พบ ความ งดงาม และ ความ ประณีต ละเอียดอ่อน แห่ง คุณลักษณะ อัน เลิศล้ํา สมบูรณ์ ซึ่ง ทํา ให้ แนวความคิด ใน เรื่อง ความ บังเอิญ อ่อน ไป.
4 Pourquoi faut- il absolument chercher la justice de Jéhovah ?
4 การ แสวง หา ความ ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา สําคัญ ขนาด ไหน?
On doit absolument y aller?
พวกเราต้องไปด้วยเหรอคะ?
Il pouvait raconter une histoire sur un événement, et on avait absolument l'impression d'y être.
พ่อสามารถเล่าเหตุการณ์อะไรสักเหตุการณ์หนึ่ง และทําให้คุณรู้สึกเหมือนคุณอยู่ตรงนั้นในวินาทีนั้นด้วยจริงๆ
Si vous envisagez de vous rendre au Brésil, prévoyez absolument une promenade à Ouro Preto.
ถ้า คุณ มี แผน จะ ไป เที่ยว บราซิล คุณ ต้อง วาง แผน ไป เที่ยว แถว ๆ เมือง โอรูเปรตู อัน งดงาม แห่ง นี้ ให้ ได้.
La haine qu’éprouve le monde n’est peut-être pas toujours absolument manifeste, mais elle demeure vive.
ความ เกลียด ชัง ของ โลก อาจ ไม่ มี การ แสดง ออก อย่าง เต็ม ที่ อยู่ เสมอ แต่ ก็ ยัง คง มี อยู่ อย่าง แรง กล้า.
“ Je vous l’avoue franchement : alors qu’on peut être absolument sûr que Jésus a existé [...], on ne peut pas, avec la même certitude, affirmer que Dieu l’a ressuscité d’entre les morts.
“ข้าพเจ้า บอก ท่าน ได้ อย่าง ตรง ไป ตรง มา เลย ว่า ขณะ ที่ เรา มั่น ใจ อย่าง เต็ม ที่ ว่า พระ เยซู เคย ทรง พระ ชนม์ อยู่ จริง . . .
Je ne suis jamais absolument certaine.
ฉันไม่เคยแน่ใจอะไรจริงๆ สักอย่าง
" Je pensais qu'il haineux, abominable. " " Mais vous avez dit qu'il était absolument top ---- "
" ฉันคิดว่ามันน่าเกลียด, น่ารังเกียจ. " แต่คุณบอกว่ามันเป็นชั้นอย่าง ---- "
Et ils font quelque chose d'absolument génial.
พวกเขาทําในสิ่งที่เจ๋งมากๆ
Je veux vivre dans un monde où l'on valorise les vraies réussites des personnes handicapées, et je veux vivre dans un monde où un gamin de seconde d'un lycée de Melbourne n'est absolument pas surpris que sa nouvelle professeur soit en fauteuil roulant.
ดิฉันต้องการที่จะอยู่ในโลกที่เราให้ความสําคํญ กับความสําเร็จที่แท้จริง สําหรับคนพิการ และดิฉันต้องการที่จะอยู่ในโลกที่ เด็ก ม.5 ในโรงเรียนมัธยมในเมลเบิร์น ไม่รู้สึกแปลกใจเลยสักนิด ที่อาจารย์คนใหม่ของเขานั่งรถเข็น
Il est absolument incroyable ce qu'il était capable de faire.
มันเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจอย่างสิ่งที่เขาสามารถทําได้

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ absolument ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ absolument

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ