cuerda ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cuerda ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuerda ใน สเปน

คำว่า cuerda ใน สเปน หมายถึง เชือก, ด้าย, คอร์ด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cuerda

เชือก

noun

No tienes que soltar la cuerda porque te encanta esa dulce piel morena.
ที่เจ้าไม่ยอมปล่อยเชือกเส้นนั้นเพราะเจ้าเสน่หาในเนื้อหนังมังสาของนังผิวดําแสนหวาน

ด้าย

noun

คอร์ด

noun

Trató las cuerdas vocales de igual forma que tratas las cuerdas de tripa.
เขาปฏิบัติกับโวคัลคอร์ด เช่นเดียวกับวิธีที่คุณใช้ไส้แกะเป็นสาย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ezra la deja embarazada, quiere hacer lo correcto, y después mi madre aparece con su bolsa de cuerdas mágicas.
เอซร่าทําเขาท้อง อยากทําให้มันถูก และเเม่ก็โผล่มาพร้อม กับเวทมนตร์วิเศษของเธอ
Te puedo atar una cuerda a la pata y remontarte como un cometa.
ฉันอาจผูกขาเธอ บินเล่นแบบว่าว
Más globos, más cuerda.
ลูกโป่งเพิ่ม เชือกเพิ่ม
Al amanecer los marineros cortaron las cuerdas de las anclas, desataron los remos e izaron el trinquete al viento.
ครั้น สว่าง แล้ว กะลาสี ได้ ตัด สาย สมอ ทิ้ง ไป แล้ว แก้ เชือก มัด หาง เสือ และ ชัก ใบ หัว เรือ ให้ กิน ลม.
Además, no tienen cuerdas vocales, sino que tienen una siringe desde la cual salen canciones melodiosas como las del ruiseñor y el sinsonte.
อีก อย่าง หนึ่ง นก ไม่ มี เส้น เสียง แต่ มี หลอด เสียง ซึ่ง ให้ เสียง เพลง ไพเราะ.
No, hablo de granito y cuerdas.
ไม่ใช่ ผมพูดถึงหินแกรนิตกับเชือกน่ะ
Porque ellos van a enviarte esas cuerdas del cielo.
บนฟ้าน่ะ ยังไงพี่ต้องได้เชือกซักเส้นนึง จากท้องฟ้าแน่นอน
Pero hay una parte que no se cae: la parte donde está la casa de Rahab, que tiene la cuerda roja en la ventana.
กําแพง เมือง ก็ พัง ลง เหลือ เพียง ส่วน ที่ มี เชือก สี แดง ห้อย อยู่ ตรง หน้าต่าง!
Un ancestral rito de la fertilidad procedente de la isla de Pentecostés hasta inspiró el furor mundial por el bungee jumping (salto con cuerda elástica).
พิธีกรรม โบราณ ที่ ทํา เพื่อ ความ อุดม สมบูรณ์ ใน เกาะ เพนเทคอสต์ ถึง กับ ทํา ให้ การ กระโดด บันจีจัมป์ เป็น สิ่ง ที่ คลั่งไคล้ กัน ไป ทั่ว โลก.
Incluso la publicidad de la televisión o las revistas, sea que anuncie camiones o analgésicos, presenta escaladores colgando peligrosamente de precipicios a cientos de metros del suelo, asegurados solo por una delgada cuerda.
แม้ แต่ โฆษณา ทาง โทรทัศน์ หรือ ใน นิตยสาร ไม่ ว่า จะ โฆษณา อะไร ตั้ง แต่ รถ บรรทุก จน ถึง ยา แก้ ปวด ศีรษะ ก็ มี ภาพ นัก ปีน เขา ห้อย ตัว อยู่ กลาง อากาศ อย่าง น่า หวาด เสียว บน ภูเขา สูง ชัน ซึ่ง สูง หลาย ร้อย เมตร โดย มี เพียง เชือก เส้น เล็ก ๆ ยึด ไว้ เท่า นั้น.
(Risas) Bien, no pasaría nada porque yo no soy un físico no entiendo la teoría de cuerdas.
(เสียงหัวเราะ) อืม มันจะไม่มีอะไรเกิดขึ้นหรอกครับ เพราะผมไม่ใช่นักฟิสิกส์ ผมไม่เข้าใจทฤษฎีสตริง
Así que construimos un teclado portátil que podríamos transportar en el agua, y etiquetamos cuatro objetos con los que les gusta jugar, la bufanda, la cuerda, el sargazo y tenía también uno para montar las olas, que es una actividad divertida para un delfín.
เราจึงสร้างคีย์บอร์ดพกพา ที่เราลากไปมาในน้ําได้ เราติดของสี่อย่างที่โลมาชอบเล่นไว้ ผ้าพันคอ เชือก สาหร่ายทุ่น และมีการโต้คลื่น ซึ่งเป็นกิจกรรมที่โลมาชอบ (เสียงผิวปาก)
Y en la teoría de cuerdas la vibración lo determina todo.
และในทฤษฎีสตริง การสั่นสะเทือนกําหนดทุกสิ่งทุกอย่าง
“Comencé a utilizar el salto con cuerda elástica como una droga que me permitía hacer borrón y cuenta nueva —relata un saltador—.
คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ผม เริ่ม ใช้ การ กระโดด บันจีจัมป์ เป็น เสมือน ยา เสพ ติด เพื่อ ลืม ปัญหา ต่าง ๆ และ เริ่ม ต้น ใหม่.
Nosotros somos los únicos con la capacidad de transmitir pensamientos complejos y abstractos mediante las cuerdas vocales o los gestos.
มี เพียง มนุษย์ เท่า นั้น ที่ สามารถ ถ่ายทอด ความ คิด และ ความ เห็น ที่ ซับซ้อน และ เป็น นามธรรม ผ่าน ทาง เสียง ซึ่ง ผลิต จาก สาย เสียง หรือ โดย การ แสดง ท่า ทาง.
[ Cuerda de salvamento ]
[ เชือกนิรภัย ]
No puedo ver las cuerdas.
ฉัน ฉัน ฉันมองไม่เห็น
¡Qué agradable es saber que Jehová es misericordioso y está dispuesto a ‘arrojar una cuerda’ a fin de ayudarles a salir al lugar de seguridad!
น่า ยินดี สัก เพียง ไร ที่ ทราบ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เมตตา และ พร้อม ที่ จะ ‘หย่อน เชือก ลง มา’ และ ช่วย พวก เขา กลับ คืน สู่ ความ ปลอด ภัย!
¿Cómo se quita “la cuerda de plata”, y qué es posible que represente “el tazón de oro”?
“สาย เงิน” ขาด อย่าง ไร และ “ชาม ทองคํา” อาจ หมาย ถึง อะไร?
Haga en la pizarra un dibujo del juego tirar de la cuerda.
วาดภาพ การแข่งขันชักเย่อ บนกระดาน
La cuerda triple forman
ทั้ง สอง ทํา สิ่ง ที่ สาบาน
Mi idea es que algunas de las grandes simplificaciones que estoy haciendo puedan de hecho tener una resonancia considerable con lo que se ha hecho en la teoría de cuerdas, pero es un tema matemático complejo que no sé todavía cómo va a funcionar.
ผมคาดว่าสิ่งผมสร้างขึ้นอย่างดีเยี่ยมนี้ อาจนํามาใช้เข้ากับ สิ่งที่เกิดขึ้นในทฤษฎีสตริง แต่นั่นต้องใช้คณิตศาสตร์ที่ซับซ้อนทีเดียว ซึ่งผมเองก็ยังไม่รู้แน่ชัดว่าผลจะเป็นอย่างไร
Quizá haya visto alguna vez a un acróbata circense caminando por la cuerda floja.
บาง ที คุณ เคย เห็น นัก กายกรรม ผาด โผน ใน คณะ ละคร สัตว์ แสดง การ เดิน ไต่ เชือก.
Las cuerdas se atan por un extremo al puente y por el otro a los mecanismos de tensado o clavijas, en la cabeza.
สาย กีตาร์ ถูก ผูก เข้า กับ สะพาน ที่ ปลาย ด้าน หนึ่ง และ กับ ตัว ปรับ เสียง หรือ ลูก บิด อีก ด้าน หนึ่ง ที่ อยู่ ส่วน หัว ของ กีตาร์.
Así que tengo la cuerda, estoy sumergiéndome, y básicamente estoy tratando de llamar la atención de los delfines, porque son como niños pequeños.
ฉันจึงมีเชือกและดําลง พยายามเรียกร้องความสนใจจากโลมา พวกมันเหมือนเด็ก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuerda ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ cuerda

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา