dan ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dan ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dan ใน สเปน

คำว่า dan ใน สเปน หมายถึง ขั้น, ชั้น, ประเภท, อันดับ, ฐานะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dan

ขั้น

(degree)

ชั้น

(degree)

ประเภท

(degree)

อันดับ

(degree)

ฐานะ

(degree)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Juan 5:22; Hechos 10:42; 2 Timoteo 4:1.) No obstante, las Escrituras dan información que nos ayuda a contestar la pregunta que se plantea arriba.
(โยฮัน 5:22; กิจการ 10:42; 2 ติโมเธียว 4:1) แต่ พระ คัมภีร์ ก็ จัด ให้ มี ความ รู้ ที่ ช่วย ได้ มาก ใน การ ตอบ คํา ถาม ข้าง ต้น.
“Aunque no me dan regalos en mi cumpleaños, mis padres me compran regalos en otras ocasiones.
“ถึง ผม จะ ไม่ ได้ รับ ของ ขวัญ ใน วัน เกิด คุณ พ่อ คุณ แม่ ก็ ซื้อ ของ ขวัญ ให้ ผม ใน โอกาส อื่น.
No sólo es suicidio social, Dan, también es cruel.
ไม่ใช่แค่การฆ่าตัวตายเท่านั้น แต่พี่ใจร้ายมาก
Los padres dan el ejemplo de prestar servicio fiel en el Evangelio.
บิดาเป็นแบบอย่างของการรับใช้ในพระกิตติคุณอย่างซื่อสัตย์
¿Qué consuelo y esperanza nos dan?
แน่นอน เรา เห็น ได้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง อยู่ พร้อม จะ จัด การ กับ ปัญหา ใด ๆ ก็ ตาม ที่ เกิด ขึ้น กับ ประชาชน ของ พระองค์.
19 La relación de David con el rey Saúl y su hijo Jonatán es un ejemplo notable que muestra que el amor y la humildad se dan la mano, al igual que el orgullo y el egoísmo.
19 ความ สัมพันธ์ ระหว่าง ดาวิด กับ กษัตริย์ ซาอูล และ โยนาธาน ราชโอรส เป็น ตัว อย่าง ที่ โดด เด่น ว่า ด้วย ความ รัก เกี่ยว พัน กัน แน่นแฟ้น เพียง ไร กับ ความ ถ่อม ใจ และ ความ ถือ ดี ก็ มัก จะ เกี่ยว พัน สัก เพียง ไร กับ ความ เห็น แก่ ตัว.
Es algo increíble cuando se dan cuenta que es dos veces más común que el homicidio y, como causa de muerte, más común que los accidentes de tráfico mortales en este país.
มันเป็นเรื่องราวที่พิเศษ เมื่อคุณตระหนัก ว่าเรื่องนี้เกิดขึ้นเป็นปกติธรรมดา เกิดขึ้นเป็นสองเท่าของการฆาตกรรม และจริงๆแล้ว สิ่งที่ธรรมดายิ่งกว่า คือสาเหตุการตาย จากการเสียชีวิตทางการจราจรในประเทศนี้ เอาล่ะ เมื่อเราคุยกันถึงเรื่องการฆ่าตัวตาย
Mi amigo Dan Dennett, que está aquí hoy, tiene una.
เพื่อนของผม แดน เดนเนท ที่อยู่กับเราวันนี้ด้วย ก็มีความคิดแบบนั้นอยู่
Ellos te dirán si se dan “buenos informes” acerca del chico o la chica con quien estás saliendo (Hechos 16:1, 2).
พวก เขา จะ บอก ให้ คุณ รู้ ว่า เขา คน นั้น “มี ชื่อเสียง ดี” หรือ ไม่.—กิจการ 16:1, 2.
Los testigos de Jehová son realistas y se dan cuenta de que es imposible ayudar a todo el mundo.
พยาน ฯ เข้าใจ ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ช่วย ทุก คน.
4 A quienes ya estamos en la carrera por la vida, estas palabras nos dan mucho ánimo, pero también nos ponen a reflexionar.
4 ถ้อย คํา ดัง กล่าว ให้ กําลังใจ แต่ น่า ไตร่ตรอง สําหรับ ทุก คน ที่ เข้า ใน การ วิ่ง แข่ง เพื่อ ชีวิต ใน ทุก วัน นี้.
Oye, Cotton, danos otra botella.
คอตตอน ขออีกขวด
Jóvenes que dan testimonio eficaz
เยาวชน ที่ ให้ คํา พยาน อย่าง มี พลัง
¿Te dan lástima las vacas cuando vas al McDonald's?
เธอสงสารวัวตอนกินแม็คโดนัลไหม
De igual manera, los recordatorios de la Palabra de Dios y su organización se dan amorosamente, no como restricciones, sino para nuestra protección.
ใน ทํานอง เดียว กัน มี การ เสนอ ข้อ เตือน ใจ จาก พระ วจนะ ของ พระเจ้า และ องค์การ ของ พระองค์ ด้วย ความ รัก ใช่ ว่า เป็น การ จํากัด สิทธิ์ ไม่ หาก แต่ เพื่อ การ คุ้มครอง ป้องกัน เรา.
* Configurar y utilizar las redes sociales conforme a las pautas que se dan en La obra misional en la era digital.
* ติดตั้งและใช้สื่อสังคมออนไลน์ตามแนวทางของงานเผยแผ่ศาสนาในยุคดิจิทัล
Leer la Palabra de Dios todos los días me permite recordar enseguida los mandamientos y principios bíblicos que me dan fuerzas para resistir estas presiones.
การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ทุก วัน ช่วย ดิฉัน ให้นึก ถึง พระ บัญชา และ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ได้ อย่าง รวด เร็ว ซึ่ง ให้ กําลังใจ ดิฉัน ต้านทาน แรง กดดัน เหล่า นี้.
si hay algún espiritu con nosotros, danos una señal.
ถ้ามีวิญญาณอยู่ที่นี่ โปรดส่งสัญญาณ
¿Qué pasa con Dan?
แล้วแดนล่ะ
Para los pacientes que dan positivo, contamos con un equipo multidisciplinario que trabaja para reducir la dosis de la adversidad y para tratar los síntomas con las mejores técnicas, incluyendo las visitas domiciliarias, coordinación de la atención, atención psiquiátrica, nutrición, intervenciones holísticas y, sí, medicación de ser necesario.
สําหรับคนไข้ที่มีผลการกลั่นกรองเป็นบวก เรามีทีมงานการรักษา จากสาขาวิชาต่างๆ ที่มาทํางานเพื่อลดพิษภัยเหล่านั้น และรักษาอาการโดยวิธีที่ดีที่สุด รวมถึง การไปเยี่ยมเยียนที่บ้าน การประสานการดูแล การดูแลสุขภาพจิต โภชนาการ การให้การบําบัดโรคแบบองค์รวม และใช่ค่ะ การให้ยาเมื่อจําเป็น
Mostramos nuestra obediencia al asistir a las reuniones y asambleas, y seguir los consejos bíblicos que se nos dan (Hebreos 10:24, 25; 13:17).
ด้วย ความ เชื่อ ฟัง เรา เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน และ การ ประชุม ใหญ่ ต่าง ๆ และ เอา คํา แนะ นํา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ที่ เรา ได้ รับ ที่ นั่น ไป ใช้.—เฮ็บราย 10:24, 25; 13:17.
Judas les dijo a los sacerdotes: ‘Si me dan dinero, les explicaré cómo pueden detener a Jesús.
ยูดา บอก พวก ปุโรหิต ว่า ‘ข้า จะ บอก พวก ท่าน ว่า จะ จับ พระ เยซู ได้ อย่าง ไร ถ้า ท่าน ให้ เงิน ข้า.
Sin embargo, por alguna razón, si alguien realiza 10 estudios pero sólo publica los cinco que dan el resultado que quieren, no consideramos que eso sea una falta grave de la investigación.
แต่ด้วยเหตุผลบางอย่าง ถ้าใครสักคนทํางานวิจัย 10 เรื่่อง แต่ตีพิมพ์แค่ห้าเรื่องที่ให้ผลอย่างที่เขาต้องการ เราไม่คิดว่านั่นเป็นการประพฤติผิดทางการวิจัย
Hey, antes de que te des cuenta, estarás dejando los pantaloncitos holgados que dan ganas de vomitar en el armario de tus padres.
อีกหน่อย เธอจะทิ้งถุงอ้วกไว้ในตู้เสื้อผ้า
Pese a la presión de los demás y las amenazas del rey, no dan su brazo a torcer.
ทั้ง ๆ ที่ ถูก เพื่อน กดดัน และ กษัตริย์ ขู่ จะ ลง โทษ แต่ ทั้ง สาม ยืนหยัด มั่นคง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dan ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา