deciso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า deciso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deciso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า deciso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แน่วแน่, มั่นคง, แน่นอน, แข็ง, กล้าหาญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า deciso

แน่วแน่

(determined)

มั่นคง

(determined)

แน่นอน

(determined)

แข็ง

(unyielding)

กล้าหาญ

(bold)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ovviamente lei non sapeva perché piangevo, ma in quel preciso momento decisi di non commiserarmi più e di non rimuginare su pensieri negativi.
ดู เหมือน ซูซันนา ไม่ เข้าใจ ว่า ทําไม ดิฉัน ร้องไห้ แต่ ใน ตอน นั้น เอง ดิฉัน หยุด สงสาร ตัว เอง และ เลิก ครุ่น คิด ใน แง่ ลบ.
Tuttavia, pensando a tutte le situazioni che si sarebbero potute verificare se avessi insegnato musica, ad esempio qualora mi fosse stato chiesto di insegnare o suonare musica religiosa e patriottica, decisi di dedicarmi ad un’altra carriera e divenni insegnante di storia.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ทั้ง หมด ที่ จะ เกิด ขึ้น หาก ดิฉัน เป็น ครู สอน ดนตรี อย่าง เช่น ตอน ถูก ขอ ให้ บรรเลง หรือ สอน เพลง ด้าน ศาสนา หรือ ดนตรี ที่ แสดง ความ เป็น ชาติ นิยม ดิฉัน ตัดสิน ใจ ที่ จะ ทํา งาน อื่น และ ได้ รับ การ มอบหมาย ให้ สอน ประวัติศาสตร์ โลก.
E'tutta la settimana che provo a convincerlo a fare il duro... E finalmente ha deciso di ascoltarmi.
ผมคอยจี้ลูกทั้งสัปดาห์ให้สู้คน และเขาก็ฟังและผมต้องบอก
Allora sei deciso a farlo?
แกจะเอาอย่างนี้จริงเหรอ
Hai veramente deciso di scappare in questo modo?
พี่จะวิ่งหนีอย่างนี้จริงใช่ไหม
Pertanto decisi di compilare la domanda”.
ดัง นั้น ดิฉัน จึง ตัดสิน ใจ ส่ง ใบ สมัคร.”
Adalberto era deciso a farla smettere, ma riuscii a parlare a lungo con lui su altri argomenti.
ถึง แม้ อะดอลเบอร์โต ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ให้ เลิก ศึกษา พระ คัมภีร์ แต่ ฉัน ก็ สามารถ คุย กับ เขา ได้ นาน ใน เรื่อง อื่น ๆ.
Pertanto, decise di consultare il testo biblico nelle lingue originali e di respingere qualsiasi insegnamento in contrasto con le Scritture.
ด้วย เหตุ นี้ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ศึกษา ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา ดั้งเดิม และ ปฏิเสธ คํา สอน ใด ๆ ที่ ขัด กับ พระ คัมภีร์.
Tuttavia questo è quanto ho notato, così ho deciso di valutare il mio prezzo, valutare il mio valore, e l'ho fatto rispondendo ad alcune domande chiave.
แต่กลับเห็นตัวเองตั้งราคาต่ําไป ดังนั้น ฉันนั่งลงประเมินการตั้งราคาของฉัน ประเมินมูลค่าจริง ๆ ในตัวฉัน ฉันทําแบบนั้นโดย ถามคําถามหลัก ๆ เกี่ยวกับมูลค่า
(Il Cantico dei Cantici 8:6, 7) Allo stesso modo, tutte le donne che accettano una proposta di matrimonio dovrebbero essere altrettanto decise a rimanere fedeli al marito e ad avere profondo rispetto per lui.
(เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม 8:6, 7, ล. ม.) ขอ ให้ นี่ เป็น ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ของ สตรี ทุก คน ที่ ตอบ ตก ลง แต่งงาน ที่ จะ รักษา ตัว ภักดี ต่อ สามี และ นับถือ เขา อย่าง สุด ซึ้ง.
Ma sono comunque decise a non compromettere la loro fede.
แต่ พวก เธอ ยัง คง ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ไม่ อะลุ้มอล่วย ใน เรื่อง ความ เชื่อ.
Neppure in seguito, quando un’amica di famiglia mi diede una versione moderna del “Nuovo Testamento”, mi decisi a leggerlo.
แม้ ใน เวลา ต่อ มา เมื่อ เพื่อน คน หนึ่ง ของ ครอบครัว ได้ ให้ “คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่” ที่ ใช้ ภาษา ทัน สมัย แต่ ฉัน ก็ ไม่ เคย ปลีก เวลา อ่าน.
Ma c’è una Persona che è decisa a dare al nostro pianeta la possibilità di guarire: Colui che l’ha creata.
แต่ มี ผู้ หนึ่ง ตั้งใจ ไว้ แล้ว ว่า จะ ให้ ดาว เคราะห์ ของ เรา ได้ รักษา ตัว เอง—ผู้ สร้าง ดาว เคราะห์ ดวง นี้ นั่น เอง.
«Nel Suo nome onnipotente noi, come bravi soldati, siamo decisi a sopportare sino alla fine le tribolazioni».
“ในพระนามอันเกริกก้องของพระองค์เราตั้งใจว่าจะอดทนต่อความยากลําบากไปจนถึงที่สุดเฉกเช่นทหารที่ดี”
Quindi ho deciso, farò una biennale tutta mia.
ผมจึงตัดสินใจ ว่าผมจะเริ่มจัดงานแสดงทุกๆสองปีของตัวเอง
Domande: Perché Geova decise di far venire il Diluvio?
คํา ถาม: ทําไม พระ ยะโฮวา ตัดสิน ใจ ทํา ให้ น้ํา ท่วม โลก?
5 Ed ora, Teancum vide che i Lamaniti erano decisi a tenere le città che avevano preso e quelle parti del paese di cui avevano ottenuto il possesso; e vedendo anche l’enormità del loro numero, Teancum pensò che non fosse opportuno cercare di attaccarli nei loro forti.
๕ และบัดนี้, ทีแอนคัมเห็นว่าชาวเลมันตั้งใจจะธํารงรักษาเมืองเหล่านั้นซึ่งพวกเขาได้มา, และส่วนต่าง ๆ ของแผ่นดินซึ่งพวกเขาได้ครอบครอง; และโดยที่เห็นความมากมายของจํานวนผู้คนของพวกเขาด้วย, ทีแอนคัมจึงคิดว่ายังไม่เหมาะที่เขาจะพยายามเข้าโจมตีพวกที่อยู่ในป้อม.
E tu hai deciso di dimostrare il contrario?
และคุณอยากพิสูจน์ว่าเขาผิดเหรอ?
Perciò decisi di seguire alcuni corsi di arte, e trovai il modo di realizzare sculture che coniugassero il mio amore per l'essere molto preciso con le mani e il cavarsela con diversi tipi di flussi logici di energia attraverso un sistema.
แล้วผมก็เริ่มลงเรียนวิชาศิลปะ และผมค้นพบวิธีสร้างประติมากรรม ที่ผูกโยงความชอบที่จะทําในสิ่งที่ต้องอาศัยความเที่ยงตรงมากๆด้วยการใช้มือ กับตรรกะการดําเนินไปในรูปแบบแตกต่างหลากหลายของพลังงานในระบบ
Quindi ho deciso di mettere in scena qualcosa per renderlo più felice possibile per una mattina.
ผมเลยตัดสินใจทําบางอย่างขึ้น เพื่อทําให้เช้าแต่ละวันมีความสุขขึ้นได้
Ho deciso di usare questo fatto in modo costruttivo e la cosa si sta rivelando una protezione.
ผม ตัดสิน ใจ จะ ใช้ แง่ คิด เช่น นี้ ใน ทาง สร้าง สรรค์ และ ปรากฏ ว่า สิ่ง นี้ เป็น เครื่อง ป้องกัน.
Ma in che modo il disfacimento sarebbe avvenuto rimase un segreto fino al tempo in cui Dio decise di rivelarlo. — 1 Giovanni 3:8.
แต่ ว่า การ แก้ นั้น จะ มี ขึ้น โดย วิธี ใด นั้น ยัง คง เป็น ความ ลับ อยู่ จน กว่า จะ ถึง เวลา ที่ พระเจ้า ทรง เห็น ว่า เหมาะ ที่ จะ เปิด เผย.—1 โยฮัน 3:8.
In questi duri periodi economici, perchè dovrei lasciare vuota una scrivania per qualcuno che ha deciso di andare in vacanza per 6 mesi?
ในช่วงเศรษฐกิจย่ําแย่แบบนี้ ทําไมจะต้องตั้งไว้เพื่อคนที่ไปพักร้อนหกเดือนล่ะ?
Alcune hanno deciso di separarsi perché il marito rifiutava deliberatamente di provvedere al sostentamento della famiglia.
บาง คน เลือก จะ แยก กัน อยู่ เพราะ คู่ สมรส จงใจ ไม่ เลี้ยง ดู.
Abbiamo deciso di tentare.
เรากําลังไปได้สวย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deciso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย