festivo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า festivo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ festivo ใน สเปน

คำว่า festivo ใน สเปน หมายถึง วันหยุด, ฮอลิเดย์, วันหยุดพักผ่อน, ช่วงหยุดงาน, สนุก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า festivo

วันหยุด

(public holiday)

ฮอลิเดย์

(holiday)

วันหยุดพักผ่อน

(holiday)

ช่วงหยุดงาน

(holiday)

สนุก

(cheerful)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tal vez se espere que tomen parte en algunas actividades sociales después de las horas de trabajo o en ciertos días festivos.
เขา อาจ ถูก คาด หมาย ให้ มี ส่วน ใน กิจกรรม ทาง สังคม บาง อย่าง หลัง จาก เวลา ทํา งาน หรือ ใน วัน หยุด นักขัตฤกษ์ บาง วัน.
Los funerales y las ocasiones festivas eran oportunidades para asimilar endechas, poesías, relatos históricos y piezas musicales, así como para aprender a tocar el tambor y a danzar.
ส่วน งาน ศพ อีก ทั้ง วาระ เฉลิม ฉลอง ต่าง ๆ เป็น โอกาส สําหรับ ซึม ทราบ ถึง เพลง ไว้ อาลัย, บท ร้อย กรอง, ประวัติศาสตร์, ดนตรี, การ ตี กลอง, และ การ เต้น รํา ของ ท้องถิ่น.
Pero lo que nunca dije, y lo que voy a decir ahora mismo es, que verdaderamente, lo verde es fantástico Me refiero a que todos los proyectos que han sido inspirados de algún modo por esa agenda son de un estilo de vida festivo, una celebración de lugares y espacios que determinan la calidad de vida.
แต่สิ่งที่ผมไม่เคยได้กล่าวไว้นั้น และผมอยากจะเจาะประเด็นลงไปก็คือ ความเป็นสีเขียวเนี่ย เป็นสิ่งที่เจ๋งนะจริงๆแล้ว
9:26). Se pudiera elegir un mes en el que haya actividades especiales o uno que tenga días festivos o más fines de semana.
9:26) บาง คน อาจ เลือก เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ใน เดือน ที่ มี กิจกรรม พิเศษ หรือ เดือน ที่ มี วัน หยุด หรือ มี วัน เสาร์-อาทิตย์ มาก กว่า ปกติ.
He dado mis caminatas en días festivos, ¿saben?
ฉันได้ทําร่วมงานของฉัน วันหยุดเดินคุณรู้ไหม?
1 En diciembre muchos de los que han manifestado interés en nuestro mensaje estarán ocupados con las actividades de los días festivos.
1 เดือน ธันวาคม เป็น เดือน หนึ่ง ที่ หลาย คน ซึ่ง เคย แสดง ความ สนใจ ใน ข่าวสาร ของ เรา จะ ดู เหมือน มี ธุระ ยุ่ง กับ กิจกรรม ใน วัน หยุด.
Pone de relieve el aspecto festivo y alegre especial de la adoración y alabanza a Dios”.
[คํา นี้] เน้น แง่ มุม พิเศษ ของ เทศกาล และ ความ ยินดี ซึ่ง แสดง ออก โดย การ เทิดทูน และ สรรเสริญ พระเจ้า.”
¿Son días de recogimiento religioso, o de algarabía festiva?
นั่น เป็น เหตุ การณ์ สําคัญ ทาง ศาสนา ไหม หรือ ว่า เป็น เพียง ช่วง เวลา ที่ สนุกสนาน และ รื่นเริง เท่า นั้น?
Luces tan festiva.
เธอจะไปฉลองที่ไหนหรอ?
Beatrice no quería que te perdieses tu primer día festivo monegasco.
บีเทรียสไม่อยากให้คุณพลาดวันหยุด Monegasque ครั้งแรกของคุณ
Muchas hermanas etíopes llevaban sus tradicionales vestidos blancos, hermosamente bordados, que contribuían al espíritu festivo de la ocasión.
พี่ น้อง หญิง ชาว เอธิโอเปีย เป็น จํานวน มาก สวม ชุด ประจํา ชาติ สี ขาว ซึ่ง ปัก ด้วย ฝีมือ ประณีต ซึ่ง เสริม เข้า กับ บรรยากาศ ที่ น่า ยินดี อย่าง แท้ จริง.
9 El comportamiento también está envuelto en esto, porque muchas religiones aceptan o estimulan la celebración de días festivos y costumbres que se basan en la creencia de la inmortalidad del alma.
9 เรื่อง นี้ เกี่ยว ข้อง ไป ถึง เรื่อง ความ ประพฤติ ด้วย เพราะ หลาย ศาสนา ยอม รับ หรือ ส่ง เสริม วัน หยุด งาน และ ขนบธรรมเนียม ที่ อาศัย ความ เชื่อ เรื่อง ความ เป็น อมตะ แห่ง จิตวิญญาณ.
(Juan 5:23.) No obstante, muchas de las costumbres de los días festivos no honran a Cristo ni a Dios.
(โยฮัน 5:23) อย่าง ไร ก็ ตาม มี ประเพณี ของ วัน หยุด เทศกาล มาก มาย ที่ ไม่ ได้ ถวาย เกียรติ ทั้ง พระ คริสต์ หรือ พระเจ้า.
Pudiera ser que el socio incrédulo quiera almacenar artículos de fiestas paganas, enviar tarjetas de días festivos a nombre de la compañía y decorar el negocio con los motivos de las fiestas religiosas.
หรือ เพื่อน ร่วม ธุรกิจ ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ อาจ ต้องการ จะ ตุน สินค้า ที่ เกี่ยว ข้อง กับ วัน หยุด นอก รีต, ส่ง บัตร อวย พร วัน หยุด ใน นาม ของ บริษัท, และ ตกแต่ง ร้าน เพื่อ วัน หยุด ทาง ศาสนา.
El libro The Origins of the Seder (Los orígenes del Seder) dice: “La Biblia contiene consideraciones extensas de la Pascua y de la fiesta del Pan Ácimo; sin embargo, esas descripciones no se conforman a las observaciones del día festivo en tiempos posteriores.
หนังสือ ที่ มา ของ เซเดอร์ มี กล่าว ว่า “คัมภีร์ ไบเบิล มี การ อธิบาย อยู่ มาก มาย เกี่ยว กับ ปัศคา และ เทศกาล ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ. กระนั้น ก็ ตาม ราย ละเอียด เหล่า นั้น ไม่ ได้ สอดคล้อง กับ การ ถือ ตาม วัน หยุด นั้น ใน สมัย หลัง.
Brandy está con Cameron y conduce un Ford Festiva.
Brandy ต่อคาเมรอน และเขาไดรฟ์ฟอร์ด Festiva.
2 Puesto que muchos de nosotros recibimos tiempo libre de nuestro empleo, los ancianos hacen arreglos especiales para la testificación durante los días festivos.
2 พวก ผู้ ปกครอง ทํา การ จัด เตรียม เป็น พิเศษ สําหรับ การ ให้ คํา พยาน ใน วัน หยุด เนื่อง จาก พวก เรา หลาย คน มี เวลา หยุด จาก งาน ฝ่าย โลก.
(Lucas 2:8-11) Usted puede consultar casi cualquier enciclopedia y ver que la fecha del 25 de diciembre fue escogida porque ya era un día festivo romano.
(ลูกา 2:8-11) คุณ อาจ จะ ตรวจ สอบ จาก สารานุกรม เล่ม ใด ก็ ได้ แล้ว จะ พบ ว่า การ ที่ เลือก เอา วัน ที่ 25 ธันวาคม เพราะ วัน นั้น เป็น วัน นักขัตฤกษ์ ของ ชาว โรมัน อยู่ ก่อน แล้ว.
Dé algunas recomendaciones sobre cómo contestar con prudencia las felicitaciones de los días festivos.
ให้ ข้อ แนะ บาง อย่าง เกี่ยว กับ วิธี ตอบรับ อย่าง ผ่อน สั้น ผ่อน ยาว กับ คํา ทักทาย ใน ช่วง วัน หยุด.
(Mateo 10:7, 11-13; Hechos 5:42; 20:20, 21.) Estas personas forjan sus propias ideas acerca de la Conmemoración de la muerte de Jesús, el mandato bíblico de abstenerse de sangre, la celebración de días festivos y el uso de tabaco.
(มัดธาย 10:7, 11-13; กิจการ 5:42; 20:20, 21) คน เหล่า นี้ สร้าง ความ คิด เห็น ส่วน ตัว เกี่ยว ด้วย การ ระลึก ถึง การ วาย พระ ชนม์ ของ พระ เยซู, คํา สั่ง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ให้ ละ เว้น จาก เลือด, การ ฉลอง วัน นักขัตฤกษ์, และ การ ใช้ ยาสูบ ยา เส้น.
De modo que muchos rusos terminan celebrando los siguientes días festivos: el 25 de diciembre, la Navidad de Occidente; el 1 de enero, el Año Nuevo secular; el 7 de enero, la Navidad ortodoxa, y el 14 de enero, el Año Nuevo según el calendario del estilo antiguo.
ด้วย เหตุ นี้ ชาว รัสเซีย จํานวน มาก จัด ฉลอง เทศกาล วัน หยุด ของ เขา ดัง ต่อ ไป นี้: วัน ที่ 25 ธันวาคม คริสต์มาส แบบ ประเทศ ตะวัน ตก; วัน ที่ 1 มกราคม วัน ปี ใหม่ ของ โลก; วัน ที่ 7 มกราคม คริสต์มาส ของ ออร์โทด็อกซ์; วัน ที่ 14 มกราคม ปี ใหม่ แบบ เดิม.
También había judaizantes que querían que los cristianos guardaran la Ley mosaica, que incluía la observación de días festivos y ciertos requisitos respecto al alimento.
นอก จาก นี้ ก็ ยัง มี พวก ส่ง เสริม ลัทธิ ยูดาย ซึ่ง ต้องการ ให้ คริสเตียน ถือ รักษา บัญญัติ ของ โมเซ อาทิ การ ถือ วัน เทศกาล และ ข้อ เรียก ร้อง เรื่อง การ กิน การ ดื่ม.
Este tipo de generosidad cristiana no está manchada por el sentido de obligación que imponen las celebraciones de los días festivos ni por la tradición pagana.
ความ เอื้อเฟื้อ เผื่อแผ่ แบบ คริสเตียน เช่น นี้ ไม่ ได้ มัวหมอง ด้วย พันธะ ที่ คิด เอา ว่า ต้อง ให้ ของ ขวัญ ใน วัน ฉลอง หรือ ด้วย ธรรมเนียม แบบ นอก รีต.
¿Cómo podemos llegar al corazón de esas personas con las buenas nuevas durante los días festivos?
เรา จะ ให้ ข่าว ดี เข้า ถึง หัวใจ คน เหล่า นั้น ได้ โดย วิธี ใด ใน เทศกาล วัน หยุด นี้?
Los lunes festivos disminuía la cantidad de suicidios, para volver a aumentar al día siguiente, el martes.
สําหรับ วัน จันทร์ ที่ ตรง กับ วัน หยุด จํานวน การ ฆ่า ตัว ตาย ลด ลง แต่ กลับ มาก ขึ้น อีก ใน วัน ถัด ไป คือ วัน อังคาร.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ festivo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา