golpe ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า golpe ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ golpe ใน สเปน
คำว่า golpe ใน สเปน หมายถึง การกระทบ, การกระแทก, การชนกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า golpe
การกระทบnoun ¿No es eso consistente con el golpe? เป็นผลจากการกระทบกระเทือนทางสมองหรือเปล่า? |
การกระแทกnoun No he pasado mucho tiempo recibiendo golpes en la cara antes, ¿de acuerdo? ตลอดชีวิตผมไม่เคยเอาหน้าไปกระแทกใครมาก่อน เข้าใจไหม |
การชนกันnoun ¿O es que le dieron un golpe en la cabeza y no lo ha superado? หรือไม่คนที่คุณชนบนหัวครั้งเดียวและคุณยังไม่ได้อากาศมากกว่ามันได้หรือไม่ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Me tiraron al suelo de un golpe gritando: “¡Veremos quién recomienda a quién aquí!”. ผม ถูก ซ้อม จน ลง ไป กอง กับ พื้น และ ผม ได้ ยิน เสียง พูด ว่า “เรา จะ ตัดสิน ใจ เอง ว่า ใคร ควร ได้ รับ คํา ชม ที่ นี่!” |
Por ejemplo, una mujer de la comunidad, la señora Ukoli, dijo a una de las amigas de Bintu: “Tráigame a la mujer que perdió a dos hijos de golpe y que todavía sigue predicando el mensaje de la Biblia. วัน หนึ่ง สตรี คน หนึ่ง ชื่อ อูโคลี พูด กับ เพื่อน ของ บิน ตู ว่า “ฉัน อยาก พบ ผู้ หญิง ที่ ลูก สอง คน เสีย ชีวิต พร้อม กัน และ ก็ ยัง คง ประกาศ ข่าวสาร จาก คัมภีร์ ไบเบิล ได้. |
El soldado de tiempos bíblicos solía usar un casco de metal, colocado sobre un gorro de fieltro o cuero, para que los golpes rebotaran y causaran menos daño; sabía que si salía a luchar sin llevarlo puesto, tendría las horas contadas. เนื่อง จาก ทํา ด้วย โลหะ และ บุ ด้าน ใน ด้วย สักหลาด หรือ หนัง หมวก เกราะ จึง ทํา ให้ การ ฟาด ฟัน ที่ ศีรษะ ส่วน ใหญ่ แฉลบ ไป และ ไม่ บาดเจ็บ มาก นัก. |
Ya sabes lo que hago con alguien que me da un golpe bajo. คุณก็รู้ว่าชั้นจะทําไงกับคนที่ฟาดชั้นด้วยเข็มขัด |
Tuviste un accidente automovilístico hace tres noches y sufriste un golpe en la cabeza. คุณประสบอุบัติเหตุทางรถยนตร์ เมื่อ3คืนก่อน และคุณกําลังทรมานจากอาการที่หัว |
Hatcher lo liquida con tres golpes, y luego hace... แฮทเชอร์ล่มปากอ่าว ไร้น้ํายา |
Casi todos los expertos creían que Conlan evitaría intercambiar golpes con Creed pero lo está haciendo. ผู้เชี่ยวชาญส่วนใหญ่คาดหวังว่า คอนแลน จะหลีกเลี่ยงภาพการค้ากับครีด แต่เขาก็เต็มใจที่จะซื้อขาย |
Dale un golpe directo. สัมผัสเขาด้วยแทง |
O si no, podría vengarte a golpes. หรือถ้าไม่ได้ ผมก็ไปต่อยเขาให้ได้นะ |
Eso no va a pararte de golpe. มันไม่ได้ช่วยคุณจากการกลิ้งนะ |
Cuando un Testigo fue atacado y rehusó desquitarse, le dieron un golpe en la columna y tuvo que ser hospitalizado. เมื่อ พยาน ฯ คน หนึ่ง ถูก ทํา ร้าย แต่ ไม่ ตอบ โต้ เขา ถูก ตี จาก ข้าง หลัง เข้า ที่ กระดูก สัน หลัง และ ต้อง ถูก นํา ตัว ส่ง โรง พยาบาล. |
¿La vida cómo pudo sobrevivir a esa serie de golpes letales? ดังนั้นวิธีการที่ชีวิตสามารถ มีชีวิตรอดเช่นชุดตายพัด? |
¡ Lo matará de un golpe! เปรี้ยงเดียวตายเลย |
Hay un golpe perfecto buscando a cada uno de nosotros. มีช็อตทีเด็ดในสนาม ที่ตามหาเราแต่ละคน |
Sí, ha sido un golpe bajo. ( เสียงโทรศัพท์ ) มาซะที |
¿Y es mejor que su primera palabra sea " golpe "? มันคงดีไม่น้อยถ้าคําแรกที่เขาพูดคือ " ชิบ " |
Cuando es un uno contra uno, lo puedo matar de un golpe. ถ้าตัวต่อตัว หมัดเดียวเขาก็เส็จแล้ว |
¿El golpe de Santa? แผลที่หัวของซานต้าเหรอ? |
Después de casi matarla a los golpes, la tiró por las escaleras. มันโยนเธอลงบันได หลังจากซ้อมแทบปางตาย |
Percy querrá saber porque un golpe de una manada de lobos de 11-minutos se ha convertido en un enfrentamiento público con la pasma de NY. เพอร์ซี่จะต้องอยากรู้ว่าทําไมภารกิจบุก 11 นาที ถึงกลายเป็นการต่อสู้กับตํารวจนิวยอร์ค |
Así mismo, un informe sobre el maltrato de menores en la ciudad de Nueva York reveló que el 73% de los niños a los que se había matado a golpes tenían padres drogodependientes. เช่น เดียว กัน รายงาน หนึ่ง เกี่ยว กับ การ ทํา ร้าย เด็ก ใน นคร นิวยอร์ก กะ ประมาณ ว่า 73 เปอร์เซ็นต์ ของ เด็ก ที่ ถูก ตี จน ตาย มี บิดา มารดา ที่ เสพ ยา. |
¿Se asesta un golpe mortal a la traducción bíblica? จะ ต้อง ยก เลิก การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล เสีย แล้ว หรือ? |
Llamaron a la puerta con unos golpes fuertes y persistentes. มี เสียง รัว ทุบ ประตู ดัง สนั่น. |
Además, Pablo escribió que el hombre que satisface los requisitos para recibir privilegios especiales en la congregación ‘no debe ser un golpeador’, o según el griego original, “no dando golpes” (1 Timoteo 3:3, nota). นอก จาก นี้ เปาโล เขียน ว่า คน ที่ มี คุณวุฒิ สําหรับ สิทธิ พิเศษ โดย เฉพาะ ใน ประชาคม ไม่ ควร “เป็น นักเลง หัวไม้”—ความหมาย ตาม คํา ภาษา กรีก เดิม คือ “ไม่ ต่อย.” |
Lo peor que causaría un golpe como éste sería dejar inconsciente a la víctima. อย่างรุนแรงมาก แรงกระแทกอาจทําให้เหยื่อหมดสติได้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ golpe ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ golpe
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา