interpretación ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า interpretación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ interpretación ใน สเปน

คำว่า interpretación ใน สเปน หมายถึง การตีความ, การเล่นละคร, การแปล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า interpretación

การตีความ

noun

La ley deja mucho espacio para interpretación pero muy poco para dudar.
เพราะกฎหมายเปิดช่องว่างให้ตีความมากมาย และแทบไม่เปิดโอกาสให้คุณไม่แน่ใจตัวเอง

การเล่นละคร

noun

การแปล

noun

Sin embargo, tal interpretación se contradice con el resto de las Escrituras.
แต่การแปลความหมายเช่นนี้ขัดแย้งกับส่วนอื่นของพระคัมภีร์.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Hubo una mala interpretación de nuestra biblia.
มันมีการตีความผิดในไบเบิลของเรา
De igual modo, quienes insisten en que la evolución es una realidad solo se basan en una parte de las pruebas. Permiten que sus ideas preconcebidas influyan en su interpretación de las pruebas.
คล้าย กัน คน ที่ ยืน ยัน ว่า วิวัฒนาการ คือ ข้อ เท็จ จริง โดย อาศัย ข้อ สรุป จาก หลักฐาน เพียง บาง ส่วน และ พวก เขา ยอม ให้ ข้อ สรุป ที่ มี อยู่ ใน ใจ ของ ตน มา มี อิทธิพล เหนือ วิธี ที่ พวก เขา ตรวจ สอบ หลักฐาน นั้น.
¿Qué sueño e interpretación revela Dios a Daniel, y cómo muestra su aprecio Nabucodonosor?
พระเจ้า ทรง เผย ให้ ดานิเอล ทราบ ถึง พระ สุบิน และ ความหมาย ของ พระ สุบิน อะไร และ นะบูคัดเนซัร แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า อย่าง ไร?
Recalcaron la importancia del estudio bíblico individual y rechazaron la autoridad e interpretaciones de los rabíes y del Talmud.
โดย ที่ เน้น ความ สําคัญ ของ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ส่วน ตัว พวก เขา ปฏิเสธ อํานาจ และ การ ตี ความ ของ พวก รับบี และ ทัลมุด.
La interpretación alegórica hoy día
การ ตี ความ โดย การ อุปมา อุปไมย ใน ปัจจุบัน
Existen varias interpretaciones de lo que quiso decir con la palabra “ley”.
มี ความ เห็น ที่ หลาก หลาย กัน ว่า อาริสโตบุลุส หมาย ถึง อะไร เมื่อ เขา ใช้ คํา “พระ บัญญัติ.”
Es comprensible que se haya cuestionado la interpretación de los caracteres “bytdwd”.
พอ เป็น ที่ เข้าใจ ได้ ว่า มี การ ตั้ง คํา ถาม ขึ้น มา หลาย ข้อ เกี่ยว กับ การ ตี ความ หมาย ของ คํา นี้ “bytdwd.”
En tiempo de Maimónides los judíos creían que la “Torá” (“Ley”) no solo la constituían las palabras escritas por Moisés, sino toda la interpretación rabínica de la Ley elaborada a lo largo de los siglos.
ใน สมัย ของ ไมโมนิเดส ชาว ยิว ถือ ว่า “โทราฮ์” หรือ “พระ บัญญัติ” หมาย ถึง ไม่ เพียง แต่ ถ้อย คํา ที่ จารึก เป็น ลายลักษณ์ อักษร โดย โมเซ เท่า นั้น แต่ หมาย ถึง การ ตี ความ ทุก อย่าง ของ พวก อาจารย์ ศาสนา ยิว เกี่ยว กับ พระ บัญญัติ นี้ ตลอด หลาย ร้อย ปี.
¿De qué otro modo “pertenecen a Dios las interpretaciones”?
มี อีก วิธี หนึ่ง ที่ พระเจ้า แสดง ว่า พระองค์ “เท่า นั้น ที่ รู้ ความ หมาย” ของ คํา พยากรณ์.
Desde luego, las dos interpretaciones pintan al Creador como un ser injusto y caprichoso.
การ ตี ความ ทั้ง สอง อย่าง เท่า กับ แสดง ว่า พระ ผู้ สร้าง ทั้ง ไม่ ยุติธรรม และ เอา แน่ ไม่ ได้.
De hecho, ella aconsejó al rey: “Que se llame a Daniel mismo, para que muestre la interpretación misma” (Daniel 1:7; 5:10-12).
ที่ จริง นาง กระตุ้น กษัตริย์ ว่า “ขอ ทรง เรียก ดานิเอล ให้ เข้า มา เฝ้า, แล้ว เขา จะ ได้ ถวาย คํา แก้.”—ดานิเอล 1:7; 5:10-12.
Con la escritura del Talmud y de las exégesis de los rabíes, el texto bíblico fue relegado a un plano secundario en favor de la interpretación rabínica de la ley oral.
ด้วย ข้อ เขียน ใน ทัลมุด และ การ ตี ความ โดย พวก รับบี ข้อ ความ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จึง เป็น รอง จาก การ ตี ความ กฎหมาย สืบ ปาก ของ พวก รับบี.
La Iglesia había sostenido por mucho tiempo que la Tierra era el centro del universo.2 Aquella postura se fundaba en una interpretación literal de textos bíblicos que dicen que la Tierra está cimentada “sobre sus bases, y no vacilará por los siglos de los siglos”.
คริสตจักร นี้ ได้ ยึด ถือ มา นาน แล้ว ว่า โลก เป็น ศูนย์กลาง แห่ง เอกภพ.2 ทัศนะ เช่น นี้ อาศัย การ ตี ความ ตาม ตัว อักษร เกี่ยว กับ ข้อ คัมภีร์ ที่ ให้ ภาพ แผ่นดิน โลก ว่า ถูก ติด อยู่ บน “ราก แผ่นดิน โลก ... เพื่อ จะ ให้ มั่นคง เป็น นิตย์.”
Entre las diversas formas de adivinación están la astrología, el uso de bolas de cristal, la interpretación de sueños, la quiromancia y la predicción del futuro mediante las cartas del tarot.
การ เสี่ยง ทาย บาง รูป แบบ ได้ แก่ โหราศาสตร์, การ เพ่ง มอง ลูก แก้ว, การ ทํานาย ฝัน, การ ดู ลายมือ, และ การ ดู ดวง ชะตา โดย ใช้ ไพ่ป๊อก.
(El lenguaje de señas es una excepción, pues la interpretación puede ser casi simultánea.)
(ยก เว้น ภาษา มือ ซึ่ง สามารถ แปล ได้ เกือบ จะ ใน เวลา เดียว กัน.)
Esa es una interpretación.
นั่นก็ตีความอย่างหนึ่ง
Anteriormente se había relacionado la base de la ley oral con la interpretación de las Escrituras: el midrás.
ก่อน นั้น พื้น ฐาน ของ กฎหมาย สืบ ปาก ถูก ผูก โยง เข้า กับ การ ตี ความ พระ คัมภีร์ หรือ มิด ราช.
La rápida enunciación de fechas, números o textos bíblicos puede dificultar la interpretación.
การ พูด ถึง วัน ที่, ตัว เลข, และ ข้อ คัมภีร์ อย่าง รวด เร็ว มัก ก่อ ปัญหา.
2 Según la interpretación de comentadores mundanos, los que componen esa gran muchedumbre son gentiles o no judíos carnales que se convierten al cristianismo, o son mártires cristianos que van al cielo.
2 นัก วิจารณ์ ของ โลก ได้ ตี ความ ว่า ชน ฝูง ใหญ่ นี้ เป็น ชน ที่ ไม่ ใช่ ชาว ยิว โดย สาย เลือด ซึ่ง ได้ เปลี่ยน มา นับถือ ศาสนา คริสต์ หรือ เป็น คริสเตียน ที่ พลี ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ โดย มี ความ หวัง จะ ไป สวรรค์.
Pero de todos modos, ese tipo de cosas, recurrir a la violencia y la mala interpretación de las Sagradas Escrituras son la causa principal del abuso a mujeres y niñas.
แต่นั่นแหละ สิ่งเหล่านี้ การพึ่งพาความรุนแรง และการบิดเบือนคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ คือสาเหตุ เป็นสาเหตุพื้นฐานเลย ของการกดขี่ข่มเหงผู้หญิงและเด็กหญิง
Esta interpretación provoca escepticismo en los círculos científicos, pues se piensa que contradice los descubrimientos de la ciencia.
เรื่อง นี้ ก่อ ให้ เกิด ความ สงสัย ขึ้น ใน พวก นัก วิทยาศาสตร์ เพราะ พวก เขา รู้สึก ว่า การ อ้าง เช่น นี้ ขัด แย้ง กับ การ สังเกต ทาง ด้าน วิทยาศาสตร์ อัน ชัด แจ้ง.
* A algunos les es dado hablar en lenguas; y a otros, la interpretación de lenguas, DyC 46:24–25 (1 Cor.
* มีให้ไว้แก่บางคนเพื่อพูดภาษาต่าง ๆ; และแก่อีกคนหนึ่งมีให้ไว้ในการแปลภาษาต่าง ๆ, คพ. ๔๖:๒๔–๒๕ (๑ คร.
Porque ustedes saben esto primero, que ninguna profecía de la Escritura proviene de interpretación privada alguna.
เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย ทราบ ข้อ นี้ ก่อน คือ ว่า ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความหมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
17 Jehová da al profeta un enigma y entonces relata la interpretación.
17 พระ ยะโฮวา ทรง บอก ปริศนา ข้อ หนึ่ง แก่ ผู้ พยากรณ์ แล้ว จึง บอก คํา เฉลย.
* De acuerdo con el élder McConkie, ¿qué habían hecho los líderes religiosos judíos a la ley de Dios al añadirle interpretaciones propias?
* ตามที่เอ็ลเดอร์แมคคองกีกล่าว ผู้นําทางศาสนาชาวยิวทําอะไรกับกฎของพระผู้เป็นเจ้าด้วยการตีความเพิ่มเติมของพวกเขา

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ interpretación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา