media ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า media ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ media ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า media ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แนวโน้มสู่ส่วนกลาง, มัชฌิม, ค่าเฉลี่ย, มัชฌิม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า media
แนวโน้มสู่ส่วนกลางnoun (singolo valore numerico che descrive sinteticamente un insieme di dati) |
มัชฌิมnoun |
ค่าเฉลี่ยnoun Ecco un grafico di quel che è noto come abbondanza media delle specie. โอเค นี่คือภาพของสิ่งที่เรียกว่า ค่าเฉลี่ยความอุดมสมบูรณ์ของสายพันธุ์ |
มัชฌิม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Non male come terza media. มันมากเกินไปสําหรับเขาที่ยังเรียนอยู่แค่เกรด8 |
Eppure nella maggioranza dei casi chi soffre di disturbi dell’apprendimento ha un quoziente intellettivo pari o superiore alla media. กระนั้น คน ส่วน ใหญ่ ที่ มี ความ บกพร่อง ใน ด้าน การ เรียน รู้ ก็ เป็น ผู้ ที่ มี สติ ปัญญา ระดับ ปกติ หรือ สูง กว่า ระดับ ปกติ ด้วย ซ้ํา. |
Gli imperi precedenti erano stati Egitto, Assiria, Babilonia e Media-Persia. จักรวรรดิ ก่อน หน้า นั้น ได้ แก่ อียิปต์, อัสซีเรีย, บาบิโลน, และ มิโด-เปอร์เซีย. |
In media, in ciascuna congregazione ci sono solo uno o due anziani. เฉลี่ย มี ผู้ ปกครอง เพียง คน หนึ่ง หรือ สอง คน เท่า นั้น ใน แต่ ละ ประชาคม. |
Negli ultimi anni, sono cresciuti in media di 0,02 metri cubi, la dimensione standard di un frigorifero. ไม่กี่ปีมานี้ พวกมันมีขนาดใหญ่ขึ้น 1 ลูกบาศก์ฟุต โดยเฉลี่ย ในตู้เย็น ขนาดปกติ |
In secondo luogo, negli ultimi due decenni, grazie alla globalizzazione, grazie all'economia di mercato, grazie alla crescita della classe media, in Tuchia vediamo quello che definisco la rinascita del modernismo Islamico. ประการที่สอง ในสองทศวรรษที่ผ่านมา, ต้องขอบคุณโลกาภิวัติ ขอบคุณเศรษฐกิจการตลาด, ขอบคุณชนชั้นกลางที่เพิ่มมากขึ้น, พวกเราในตุรกีเห็น สิ่งที่ผมอธิบายว่าเป็นการเกิดใหม่ของอิสลามสมัยใหม่ |
Media di anni nel ministero a tempo pieno: 13,8 เฉลี่ย จํานวน ปี ที่ รับใช้ เต็ม เวลา: 13.8 ปี |
Vedete, direi che Riley è una metafora per tutti i bambini, e penso che l'abbandono scolastico avvenga in molte forme diverse -- dal ragazzo dell'ultimo anno che lasciato la scuola prima che l'anno iniziasse o quel banco vuoto in fondo all'aula di una scuola media urbana. ผมคิดว่า ไรลีย์ เป็นตัวแทนของเด็กทุกคน และผมคิดว่า การหยุดเรียนกลางคัน มีหลายรูปแบบ ทั้งเด็กม.ปลายที่หยุดเรียน ก่อนที่จะเปิดเทอมเสียอีก หรือโต๊ะที่ว่างเปล่า ในโรงเรียนมัธยมต้น ใจกลางเมือง |
18 Aiutiamo i nuovi a fare progresso: Lo scorso anno di servizio, in Italia si sono tenuti in media 94.968 studi biblici a domicilio ogni mese, 8.882 in più rispetto all’anno precedente. 18 จง ช่วย คน ใหม่ ๆ ให้ ก้าว หน้า: ใน แต่ ละ เดือน ระหว่าง ปี รับใช้ ที่ ผ่าน มา มี การ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ตาม บ้าน เฉลี่ย แล้ว 2,107 ราย ใน ประเทศ ไทย. |
E la sua capacità polmonare totale è il doppio rispetto a quella di una persona media. และมีความจุรวมของปอด เป็น 2 เท่าของคนปกติทั่วไป |
(b) In quali circostanze i testimoni di Geova potrebbero rispondere a informazioni denigratorie diffuse dai mass media? (ข) ภาย ใต้ สภาพการณ์ เช่น ไร ที่ พยาน พระ ยะโฮวา อาจ ตอบ โต้ รายงาน ข่าว ใน แง่ ลบ ของ สื่อมวลชน? |
Ed così è bello per noi pensare da intellettuali a come è la vita nel mondo, e in modo particolare chi tra noi è più intelligente della media, può farsi questo giochino in testa da solo. มันงดงามมากที่เราคิดไตร่ตรอง เกี่ยวกับชีวิตบนโลกใบนี้ได้ และโดยเฉพาะ พวกที่ฉลาดมากๆ เราพลิกแพลงความคิดได้อีกมากมาย |
Qui la grandezza media di un calcolo si aggira sui due-tre centimetri, rispetto a un centimetro in Europa e negli Stati Uniti. ขนาด โดย เฉลี่ย ของ นิ่ว ที่ นั่น อยู่ ใน ระหว่าง สอง ถึง สาม เซนติเมตร [ประมาณ หนึ่ง นิ้ว] เมื่อ เทียบ กับ หนึ่ง เซนติเมตร [ไม่ ถึง ครึ่ง นิ้ว] ใน ยุโรป และ สหรัฐ. |
E questo è comprensibile, visto che ogni giorno essa trasporta in media nove milioni di passeggeri, quasi il doppio della popolazione della Finlandia. ทั้ง นี้ เป็น ที่ เข้าใจ ได้ เนื่อง จาก รถไฟ ใต้ ดิน จะ ขน ส่ง ผู้ โดยสาร เฉลี่ย แล้ว เก้า ล้าน คน ทุก วัน เกือบ สอง เท่า ของ จํานวน พลเมือง ประเทศ ฟินแลนด์. |
Sovente essi esprimono la veduta che la mèta da perseguire sia quella di una vita media della durata di cento anni. พวก เขา มัก แสดง ความ เห็น ว่า เป้าหมาย ที่ จะ ต้อง เพ่งเล็ง เอา นั้น ก็ คือ ช่วง ชีวิต ซึ่ง เมื่อ คิด เฉลี่ย แล้ว เป็น เวลา ร้อย ปี. |
▪ Nei tribunali del Sudafrica ogni giorno in media 82 minori vengono accusati di “stupro o tentato stupro nei confronti di altri minori”. ▪ ทุก ๆ วัน ใน ศาล ทั่ว ประเทศ แอฟริกา ใต้ มี เด็ก 82 คน ถูก ดําเนิน คดี ด้วย ข้อ หา “ข่มขืน หรือ ทํา การ ลามก อนาจาร ต่อ เด็ก คน อื่น.” |
In quella regione la gente guadagna in media circa 80 dollari al mese! ซึ่ง ใน ภูมิภาค นี้ เฉลี่ย ค่า จ้าง ต่อ เดือน ประมาณ 80 ดอลลาร์ สหรัฐ! |
Se informazioni denigratorie diffuse dai mass media creano pregiudizi che ostacolano la nostra opera di predicazione, rappresentanti della filiale della Società (Watch Tower) possono prendere l’iniziativa per difendere la verità tramite mezzi idonei. ถ้า รายงาน ข่าว เชิง ลบ ใน สื่อ กระตุ้น ให้ เกิด อคติ ซึ่ง ขัด ขวาง งาน ประกาศ ของ เรา ตัว แทน สํานักงาน สาขา ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ อาจ ริเริ่ม ดําเนิน การ เพื่อ ปก ป้อง ความ จริง ด้วย วิธี การ บาง อย่าง ที่ เหมาะ สม. |
È Daniele stesso a rispondere: “Il montone che hai visto possedere le due corna rappresenta i re di Media e di Persia. ดานิเอล ตอบ ว่า “แกะ ตัว ผู้ ซึ่ง ท่าน เห็น มี สอง เขา นั้น, คือ ราชา ของ มาดาย และ ฟารัศ [มีเดีย และ เปอร์เซีย]. |
Dopo la mia scomparsa, alcuni dei miei colleghi che sapevano che ero l'amministratore della pagina dissero ai media di come fossi connesso a quella pagina, e che ero probabilmente stato arrestato dalla polizia di stato. หลังจากการหายตัวไปของผม เพื่อนร่วมงานผมส่วนหนึ่ง ที่รู้ว่าผมเป็นแอดมินของเพจนั้น ได้บอกสื่อ เกี่ยวกับความเกี่ยวข้องของผมกับเพจนั้น และผมน่าจะถูกอุ้ม โดยเจ้าหน้าที่ความมั่นคงของรัฐ |
Per chiunque, questa sarebbe una media inquietante. ซึ่งนั่นมันเกิดปกติไปแล้วนะคะ |
Un quarto dei Testimoni nel paese è impegnato in qualche forma di servizio a tempo pieno. Il resto degli zelanti proclamatori dedica al ministero una media di 20 ore al mese หนึ่ง ใน สี่ ของ พยาน ฯ ใน ประเทศ นี้ รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง และ พยาน ฯ ที่ กระตือรือร้น คน อื่น ๆ ใช้ เวลา ใน งาน ประกาศ โดย เฉลี่ย แล้ว 20 ชั่วโมง ใน แต่ ละ เดือน |
Durante una settimana di riferimento, ben l’82 per cento degli italiani ha seguito la TV, “e chi l’ha fatto è rimasto in media davanti al video poco meno di cinque ore” al giorno, afferma La Repubblica (14 dicembre 1993). ดัง ที่ รายงาน ไว้ ใน ลอสเซร์วาโตเร โรมาโน โป๊ ปบ อก กับ ราชา คณะ ชาว แคนาดา ว่า “เรื่อง อื้อฉาว ที่ ก่อ ขึ้น โดย สมาชิก ของ คณะ บาทหลวง และ สมาชิก ของ วงการ นัก บวช ผู้ ซึ่ง ผิด พลาด ใน เรื่อง นี้ เป็น แหล่ง แห่ง ความ ทุกข์ ยาก ใหญ่ หลวง สําหรับ คริสตจักร ใน แคนาดา.” |
La luna, per esempio, sfreccia attorno alla terra a una velocità media di 3.700 chilometri all’ora e descrive un’orbita completa in poco meno di un mese con precisione straordinaria. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ดวง จันทร์ โคจร รอบ โลก ด้วย ความ เร็ว เฉลี่ย 3,700 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง โดย โคจร แต่ ละ รอบ ใช้ เวลา เกือบ ๆ หนึ่ง เดือน ซึ่ง สามารถ บอก ล่วง หน้า ได้ อย่าง น่า ทึ่ง. |
* Impostare e usare i social media in base alle linee di condotta contenute ne L’opera missionaria nell’era digitale. * ติดตั้งและใช้สื่อสังคมออนไลน์ตามแนวทางของงานเผยแผ่ศาสนาในยุคดิจิทัล |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ media ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ media
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย