İspanyolca içindeki noche ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki noche kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte noche'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki noche kelimesi gece, akşam, akşam, gece, gece, akşam, akşam, gece, akşam karanlığı, geceleyin olan, geceleyin meydana gelen/yapılan, karanlık, dans kıyafeti, bir yerde uyumak/gecelemek/geceyi geçirmek, geceleri olan/yapılan, gece, bu gece, geceleyin, bütün gece, gece boyunca, sabaha kadar, gece gündüz, gece gündüz, sürekli, durmadan, geceleyin, geceleyin, her gece, gece geç saatte, o gece, yarın gece, Cadılar Bayramı, iyi geceler, gece vardiyası, gece vardiyası, komodin, bir gecelik ilişki, Cadılar Bayramı kostümü, bir önceki gece, resmi kıyafet, kısa sürede başarılı olmak, ortamlara akmak, geceyi dışarıda geçirmek, yatıya kalmak, uğramak, gece boyu süren, bu akşam, bu gece, bu günün gecesinde, gece boyunca, dün gece, önceki gece, yeni yıl, gece elbisesi, gece vardiyası ekibi, gece yapılan/olan, gece, bir anda, öğleden sonra, bugünün gecesi, bir gecelik, bu gece, akşam, gece elbisesi, kısalmak, ani, sınava çalışmak, gece yatısı, bir gece kalmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

noche kelimesinin anlamı

gece, akşam

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Al caer la noche, el vampiro dejó su cripta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Bu mahallede gece dışarı çıkmak tehlikelidir.

akşam

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El espectáculo de fuegos artificiales no empezará hasta la noche, en cuanto oscurezca.

gece

nombre femenino (días)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ofrecieron su mejor interpretación a la tercera noche.

gece

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

akşam

(antes del anochecer)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Este lugar es hermoso por la tarde.
Burası akşamları çok güzel oluyor.

akşam

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

gece

locución adjetiva

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El viernes por la noche es noche de póker.

akşam karanlığı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Encontrémonos en el río al anochecer.

geceleyin olan, geceleyin meydana gelen/yapılan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

karanlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mis padres quieren que llegue a casa antes del anochecer.

dans kıyafeti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Kelsey llevó un bonito traje al baile.

bir yerde uyumak/gecelemek/geceyi geçirmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los soldados duermen en barracones compartidos.

geceleri olan/yapılan, gece

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

bu gece

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nuestro vuelo sale esta noche, a las 11.30.

geceleyin

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Habían aparecido más calabacines por la noche.

bütün gece, gece boyunca, sabaha kadar

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El maxiquiosco está abierto toda la noche.

gece gündüz

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Edgar ha estado trabajando día y noche para dejar lista la casa.

gece gündüz, sürekli, durmadan

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Trabajamos noche y día (or: día y noche) para cumplir con la fecha de entrega.

geceleyin

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Los murciélagos se alimentan únicamente de noche.

geceleyin

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
En algún momento durante la noche, me desperté con un grito.

her gece

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Noche a noche me pide que le lea el mismo cuento, ya me estoy aburriendo.

gece geç saatte

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Solía quedarme despierto tarde de noche escuchando música y leyendo.

o gece

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Esa noche se hundieron dieciséis barcos.

yarın gece

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
¡Te veo mañana por la noche!

Cadılar Bayramı

(MX)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mucha gente en mi vecindario decora su casa para la Víspera del Día de Todos los Santos.

iyi geceler

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Cenamos muy bien y nos divertimos mucho; fue una buena noche.

gece vardiyası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tengo que descansar porque hoy me toca el turno de noche.

gece vardiyası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

komodin

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Siempre dejo un vaso de agua en la mesita de noche.

bir gecelik ilişki

(ES, coloquial)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Cadılar Bayramı kostümü

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Este año su disfraz de Halloween fue de bruja.

bir önceki gece

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La noche anterior había sido la peor de todas, de ahí en más las cosas mejoraron.

resmi kıyafet

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kısa sürede başarılı olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El programa fue un éxito inmediato.

ortamlara akmak

locución verbal (AR, coloquial) (argo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Para celebrar la victoria, todo el equipo de fútbol salió a reventar la noche.

geceyi dışarıda geçirmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los estudiantes suelen pasar la noche fuera, de fiesta en fiesta.

yatıya kalmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

uğramak

locución verbal (pernoctar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Es divertido pasar la noche en DisneyWorld de camino a Miami.

gece boyu süren

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estas sesiones de estudio que duran toda la noche me están agotando.

bu akşam, bu gece, bu günün gecesinde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Vamos a salir a cenar esta noche.

gece boyunca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Janice se quedó por una noche en un hotel.

dün gece

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nevó bastante en la zona ayer a la noche.

önceki gece

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nos habíamos conocido la noche anterior y nos habíamos hecho amigos.

yeni yıl

(kutlama)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hoy es la noche de año nuevo.

gece elbisesi

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

gece vardiyası ekibi

(personas)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

gece yapılan/olan, gece

(figurado)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El crucero a la luz de la luna era muy romántico.

bir anda

locución adverbial (coloquial, figurado)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Todo pareció cambiar de la noche a la mañana.

öğleden sonra

(abreviatura)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bugünün gecesi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Esta noche las estrellas brillan radiantes.

bir gecelik

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Janice decidió hacer una parada por una noche en un hotel.

bu gece

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
No puedo esperar a esta noche; me voy al cine a ver esa nueva película.

akşam

(antes del anochecer)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El sábado por la tarde es el mejor momento para relajarse delante de la televisión.

gece elbisesi

locución adjetiva (vestido)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kısalmak

(gün)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ahora que se está haciendo de noche más temprano, no hay mejor lugar para estar que en un sillón al lado de la chimenea.

ani

(şöhret, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Esta canción fue un éxito de la noche a la mañana.

sınava çalışmak

(coloquial)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

gece yatısı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mi hija está haciendo la maleta para pasar la noche en la casa de sus abuelos.

bir gece kalmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Pasamos la noche en Edimburgo.

İspanyolca öğrenelim

Artık noche'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

noche ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.