Que signifie guardar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot guardar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser guardar dans Espagnol.

Le mot guardar dans Espagnol signifie garder, garder, respecter, protéger, respecter, garder ses distances avec, se garder de, sauver la face, garder des forces, économiser ses forces, bien se tenir, garder espoir, sauver les apparences, garder ses distances, garder un secret. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot guardar

garder

verbo transitivo (poner en sitio seguro)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Las joyas se guardan en la caja fuerte.
Les bijoux sont gardés dans un coffre fort.

garder

verbo transitivo (conservar, retener)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Guárdate tus ahorros para otra ocasión.
Garde tes économies pour une autre occasion.

respecter

verbo transitivo (mantener)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Por favor, guarden silencio durante el concierto.
S'il vous plaît, gardez le silence pendant le concert.

protéger

verbo transitivo (vigilar, cuidar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El pastor guarda las ovejas del lobo.
Le berger protège les brebis du loup.

respecter

verbo transitivo (cumplir lo obligado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Todos debemos guardar las leyes.
Nous devons tous respecter les lois.

garder ses distances avec

verbo pronominal (precaverse)

Guárdate de los aduladores.
Méfie-toi des flatteurs.

se garder de

verbo pronominal (no hacer algo)

Ya me guardaré de volver por su casa, después de lo mal que me ha tratado.
Je me garderai de retourner chez lui après la façon dont il m'a traité.

sauver la face

locución verbal (disimular, ocultar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Estuve sonriendo para guardar las apariencias, pero quería matarle.

garder des forces, économiser ses forces

(no agotar las fuerzas)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Guardemos energías para hoy a la noche.

bien se tenir

locución verbal (portarse con corrección)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debes guardar la compostura en una entrevista de trabajo.

garder espoir

(tener confianza en algo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
María guarda la esperanza de encontrar su reloj perdido.

sauver les apparences

locución verbal (fingir que todo va bien)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Martín tuvo que guardar las apariencias cuando aparecieron sus hijos.

garder ses distances

locución verbal (tener reservas)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Lo mejor para no comprometernos en este asunto es guardar las distancias.

garder un secret

locución verbal (ser discreto)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Pablo no sabe guardar un secreto.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de guardar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Mots apparentés de guardar

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.