Hvað þýðir teatro í Spænska?
Hver er merking orðsins teatro í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota teatro í Spænska.
Orðið teatro í Spænska þýðir leikhús, leiklist, Leikhús, Leiklist. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins teatro
leikhúsnounneuter Además, los santos disfrutaban allí del teatro y de bailes y conciertos. Hinir heilögu í Nauvoo áttu kost á að fara í leikhús og á dansleiki og hljómleika. |
leiklistnounfeminine Ahora, teatro para entretenernos. Næst leiklist til skemmtunar. |
Leikhúsnoun (edificio y la sala donde se representan espectáculos teatrales) Además, los santos disfrutaban allí del teatro y de bailes y conciertos. Hinir heilögu í Nauvoo áttu kost á að fara í leikhús og á dansleiki og hljómleika. |
Leiklistnoun (rama del arte escénico relacionada con la actuación) Ahora, teatro para entretenernos. Næst leiklist til skemmtunar. |
Sjá fleiri dæmi
Nick, es una pesadilla... ir y volver al teatro cada día. Nick, ūađ hefur veriđ mikiđ puđ... ađ dröslast daglega ađ leikhúsinu og til baka. |
Sus teatros tenían capacidad para más de mil espectadores, y había en Pompeya un anfiteatro tan grande que cabía en él casi toda su población. Leikhúsin tóku meira en þúsund manns í sæti og í Pompeii var hringleikahús sem rúmaði næstum alla borgarbúa. |
Eso significa dejar el teatro. No te lo tomes a mal. Ef ég ūarf ađ hætta í leikhúsinu tekurđu ūví vonandi vel. |
El obispo criticó al municipio de Larisa por permitir que el teatro fuera usado por los “enemigos de la iglesia y de nuestro país para su asamblea anticristiana”. Biskupinn gagnrýndi borgaryfirvöld í Larisa fyrir að leyfa „óvinum kirkjunnar og lands vors“ að nota kvikmyndahúsið „til síns andkristilega móts.“ |
Al poco tiempo, la aceptaron como miembro de la familia y empezó a disfrutar muchos de los mismos privilegios que ellos, como lecciones de baile, vestir ropa elegante e ir al teatro. Brátt var henni tekið sem einni af fjölskyldunni og tók hún að njóta mikils af þeirra munaði, eins og að fara í danskennslu, fá fallegan fatnað og fara í leikhúsið. |
Por ejemplo una ópera en alemán para nuestro Teatro Nacional. Hvađ međ ķperu á ūũsku fyrir ūjķđleikhúsiđ vort? |
La clasificación de géneros en el teatro de la Restauración obedecía a unas reglas especiales. Margir veitingastaðir fyritækisins eru reknir undir sérleyfi. |
Tendría un museo, un teatro de ópera...... un patio con comida internacional Þarna yrði safn, óperusalur og þyrping fjölþjóðlegra veitingahúsa |
Tiene una licenciatura en teatro por la Universidad de Northwestern en Evanston, Illinois. Stundaði nám í sögu og leikhúsi við Northwestern-háskólann í Evanston, Illinois. |
Contrataríamos un teatro en Broadway. Kannski sal á Broadway. |
Suban al teatro de observación. Fariđ upp stigann ađ varđstöđinni. |
La vida desvergonzada de aquellas deidades —cuya representación era recibida en los teatros con grandes aplausos— servía de excusa para que los devotos cedieran a sus más bajas pasiones. Blygðunarlaust framferði guðanna — sem oft var fagnað dátt í hringleikahúsum fornaldar — gaf tilbiðjendunum leyfi til að láta undan lágkúrulegustu hvötum. |
En 1961, unos arqueólogos que hacían investigaciones en el antiguo teatro romano de Cesarea (Israel) hallaron un fragmento de piedra en el que se leía el nombre de Pilato en latín. Árið 1961 voru fornleifafræðingar að störfum í ævafornu rómversku leikhúsi í Sesareu í Ísrael, og fundu þá steinhellu með nafni Pílatusar á latínu. |
Él volvería a verla en el teatro o en una recepción Hann myndi hitta hana aftur í leikhúsi eða í boði |
EN EL CORAZÓN DEL TEATRO, Trabajo sobre Hamlet. Hann hefur einnig leikið í leikhúsi þar á meðal í Hamlet. |
El último conflicto tuvo como resultado la derrota del FLE y su retirada del teatro de acciones. Nýlistasafnið varð við ósk forlagsins og fjarlægði verkið úr sýningarsal sýnum. |
Desde 2006 participa en algunos espectáculos de teatro. Hann hefur verið að setja inn myndbönd frá 2006. |
Ayer vi a la señora Smith en el teatro. Ég sá ungfrú Smith í leikhúsinu í gær. |
El teatro sigue asimismo similares tendencias hacia un cierto simbolismo. Frummyndirnar eru einnig merkingarmið hugtaka og gegna þannig merkingarfræðilegu hlutverki. |
Quizá Kermit regaló el teatro y el nombre de los Muppets, pero mientras tengamos una celebridad podemos lograr un triunfo de último minuto, ¿no, Kermit? Kermit afsalađi sér kannski leikhúsinu og nafninu okkar, en ef viđ finnum frægan gestakynni getum viđ endađ á fallegum sigri á síđustu stundu, ekki satt? |
LA FIGURA cómica del alegre borrachín es una constante del cine y el teatro a lo largo de los años. GÓÐLYNDA fyllibyttan hefur árum saman verið sígilt skemmtiefni á leiksviði og á hvíta tjaldinu. |
Como cuando uno va al teatro Eins og þú værir í leikriti og allt hefði sitt stikkorð |
Sin teatro. Engir tilburđir. |
Te hablo, muchacho, del teatro. Ég á viđ leiklistina. |
Hago teatro comunitario. Ég er í áhugaleikhúsi. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu teatro í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð teatro
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.