이탈리아 사람의 rovescio은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 rovescio라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 rovescio를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 rovescio라는 단어는 ~을 엎지르다, ~을 흘리다, ~을 넘어뜨리다, ~을 뒤집다, ~을 뒤집다, ~을 전복하다, ~을 타도하다, ~을 뒤집다, ~을 엎다, ...을 쏟아 내다, 따라 내다, 거꾸로, ~을 계속 발산하다, 발사하다, 내뿜다, ~을 타도하다, ~을 무너뜨리다, ~을 쏟아내다, ~을 뒤엎다, ~을 뒤집어엎다, ~을 몰락시키다, ~을 무너뜨리다, ~을 전복하다, ~을 뒤집다, ~을 쓰러뜨리다, ~을 넘어뜨리다, ~을 다시 뒤집다, ~을 뒤엎다, 무효화하다, ~을 상대로 이변을 일으키다, 반전을 일으키다, ~을 뒤엎다, 쏟아져 나오다, ~을 뒤엎다, ~을 뒤집다, ~을 뒤집어엎다, ~을 뒤집다, ~을 뒤집다, 흘리다, 쏟다, ~을 엎다, ~을 거꾸로 하다, ~을 전복시키다, ~을 뒤집다, ~을 뒤집다, ~을 거꾸로 하다, 백핸드, 손등으로 치기, 좌절, 소나기, 쏟아짐, 반대편, 뒷면, 호우, 강우, 억수 같은 비, 반대면를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 rovescio의 의미
~을 엎지르다, ~을 흘리다verbo transitivo o transitivo pronominale (액체) Rachel fece cadere il bicchiere e rovesciò il latte che c'era dentro. 레이첼은 유리잔을 쳐서 그 안에 있는 우유를 엎질렀다(or: 흘렸다). |
~을 넘어뜨리다
Mi sono arrabbiato con la ragazzina che aveva rovesciato la mia statua. |
~을 뒤집다
팀은 뒷면을 보려고 카드를 뒤집었다. |
~을 뒤집다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jackie rovesciò il suo bicchiere di succo d'arancia che si sparse sul pavimento. |
~을 전복하다, ~을 타도하다verbo transitivo o transitivo pronominale (politica) I ribelli hanno rovesciato il governo e hanno instaurato il proprio. 반군이 정부를 전복하고 (or:타도하고) 새로운 정부를 세웠다. |
~을 뒤집다, ~을 엎다
|
...을 쏟아 내다, 따라 내다verbo transitivo o transitivo pronominale (영) Ha rovesciato il contenuto della sua borsetta sul pavimento per cercare le chiavi. |
거꾸로verbo transitivo o transitivo pronominale Ha rovesciato il bicchiere e sparso vino dappertutto. |
~을 계속 발산하다, 발사하다, 내뿜다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Le loro mitragliatrici rovesciavano una marea di proiettili. |
~을 타도하다, ~을 무너뜨리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I rivoluzionari rovesciarono il governo. |
~을 쏟아내다verbo transitivo o transitivo pronominale (용기, 통 등을 뒤집어) William ha rovesciato il cestino e le cartacce si sono sparse per terra. |
~을 뒤엎다, ~을 뒤집어엎다verbo transitivo o transitivo pronominale (letterale) In uno scatto d'ira Barbara ha rovesciato il tavolo. 바바라는 홧김에 탁자를 뒤엎었다(or: 뒤집어엎었다). |
~을 몰락시키다, ~을 무너뜨리다, ~을 전복하다verbo transitivo o transitivo pronominale (정부) Nel 2011 i rivoluzionari hanno rovesciato il governo. |
~을 뒤집다verbo transitivo o transitivo pronominale Devi rovesciare le tue t-shirt prima di piegarle. |
~을 쓰러뜨리다, ~을 넘어뜨리다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (물건) State attenti a non far cadere quella pila di piatti. |
~을 다시 뒤집다verbo transitivo o transitivo pronominale Vedendo che si era infilato la maglia al contrario, James la rovesciò. |
~을 뒤엎다, 무효화하다verbo transitivo o transitivo pronominale Questi nuovi dati hanno ribaltato tutto ciò che pensavamo fosse corretto. |
~을 상대로 이변을 일으키다, 반전을 일으키다verbo transitivo o transitivo pronominale (선거, 대회 등에서) Il nuovo politico ha ribaltato la maggioranza del candidato più anziano. |
~을 뒤엎다(figurato) (비유: 결정) |
쏟아져 나오다
Mosè colpì la roccia con il bastone e dalla roccia scaturì l'acqua. |
~을 뒤엎다, ~을 뒤집다, ~을 뒤집어엎다
그린 씨는 항소심에서 판사가 유죄 선고를 뒤엎자 자유의 몸이 되어 걸어 나왔다. |
~을 뒤집다verbo transitivo o transitivo pronominale Ho capovolto la borsa e lasciato cadere il contenuto per terra sperando di trovare le chiavi. |
~을 뒤집다verbo transitivo o transitivo pronominale |
흘리다, 쏟다verbo intransitivo (액체) L'acqua dentro i secchi si rovesciò con il movimento del carro. |
~을 엎다, ~을 거꾸로 하다verbo transitivo o transitivo pronominale Quando capovolgete la terrina, il budino dovrebbe venire via facilmente. |
~을 전복시키다, ~을 뒤집다(imbarcazione) (배) Si è alzato in piedi su un lato della barca e l'ha rovesciata. |
~을 뒤집다, ~을 거꾸로 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (안과 밖을) Melanie rovesciò la giacca, così che il lato rosso fosse all'esterno. |
백핸드, 손등으로 치기sostantivo maschile (sport: colpo) (스포츠) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il mio istruttore di tennis ha detto che devo migliorare il mio rovescio. |
좌절sostantivo maschile Questa squadra è stata campione l'anno scorso ma ha subito un rovescio all'inizio della stagione. 이 팀은 작년 우승팀이었지만, 이번 시즌 초반에 좌절을 맛봐야 했다. |
소나기(temporale) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sono previsti degli acquazzoni per martedì, ma mercoledì ci saranno temporali. 화요일에 소나기가 올 것이지만, 수요일에는 폭우가 내릴 것으로 예상됩니다. |
쏟아짐(caduta di grandine) (우박) La grandinata ha danneggiato alcune macchine. |
반대편, 뒷면sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sul rovescio della moneta c'era l'immagine di un'aquila. |
호우, 강우, 억수 같은 비sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sono stato sorpreso da un temporale mentre rientravo a casa dalla lezione. |
반대면sostantivo maschile C'erano delle ottime canzoni anche sull'altro lato dell'album. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 rovescio의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
rovescio 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.