프랑스 국민의 pâle은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 pâle라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 pâle를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민pâle라는 단어는 블레이드, 납작한 부분, 옅은, 창백한, 희미한, 창백한, 창백한, 파랗게 질린, 창백한, 밝은색의, 혈색이 안 좋은, 하찮은, 빈약한, 별 것 아닌, 약한, 희미한, 옅은, 패들, 충격 받은, 회전기, 검푸른색의, 역부족의, 효력없는, 핏기 없는, 창백한, 창백한, 파리한, 완화된, 부드러진, 약해진, 온화한, 부드러운, 인디아 페일 에일, 창백해지다, 매우 창백한, 매우 하얀, 창백한, 겁에 질린, 창백한 피부, 하급 모조품, 옅은 파랑, 비교적 평범하다, 아주 옅은, 희미한, 옅은 파란, 상아색, 담황색, 연노랑, 상아색의, 죽은 듯이, 담황색, 연노랑, 옅은 갈색, 담갈색, 를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 pâle의 의미

블레이드

(dans une hélice) (프로펠러의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La plupart des hélices ont trois pales, mais certaines n'en ont que deux.

납작한 부분

nom féminin (partie plate d'un aviron ou d'une rame)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Harold frappa la souche d'arbre à l'aide de la pale de sa rame.

옅은

adjectif (색깔)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La pièce est peinte dans des tons pâles. Une lune pâle était basse dans le ciel.
그 방은 옅은 색으로 칠해져 있다. 옅은 달이 하늘에 낮게 걸려있다.

창백한

(아파 보일 정도로)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les filles évitèrent tant le soleil qu'elles eurent l'air pâles.

희미한, 창백한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tu vas bien ? Ton visage est blanc pâle.

창백한

(teint)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Harriet avait perdu beaucoup de sang et était très pâle.

파랗게 질린, 창백한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Edward est sorti de la salle très pâle, et a rapidement perdu connaissance.
에드워드는 파랗게 질린 (or: 창백한) 얼굴로 방에서 나타나더니 곧 기절해 버렸다.

밝은색의

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La pièce renfermait meubles pâles et des tissus d'ameublement couleur crème.

혈색이 안 좋은

adjectif (teint)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tu devrais aller te coucher. Tu as l'air pâle.

하찮은, 빈약한, 별 것 아닌

(figuré : copie)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
시를 쓰려는 믹의 시도는 하찮은 결과를 맺었다.

약한, 희미한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Une ampoule faible jetait une lumière pâle dans la pièce.

옅은

adjectif (색)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nous allons peindre les murs en jaune pâle.

패들

nom féminin (d'une roue à aubes)

Quand la roue tourne, l'eau s'écoule de ses pales.

충격 받은

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

회전기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

검푸른색의

(soutenu)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

역부족의, 효력없는

(행동 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Roger n'était de toute évidence pas heureux, mais il fit une pâle tentative de sourire.

핏기 없는, 창백한

adjectif (visage…)

창백한, 파리한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je suis si blanc que je ne bronze jamais.
내 피부는 타고나기를 너무 창백해서 햇볕에 절대 안타.

완화된, 부드러진, 약해진

(couleur) (색)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

온화한, 부드러운

(couleur) (색)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La chambre était décorée dans des couleurs douces.

인디아 페일 에일

(bière blonde)

창백해지다

Alan a pâli en entendant la mauvaise nouvelle.
앨런은 나쁜 소식을 듣고 창백해졌다.

매우 창백한

(안색)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

매우 하얀, 창백한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

겁에 질린

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

창백한 피부

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
À l'époque victorienne, il était à la mode d'avoir le teint pâle.

하급 모조품

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

옅은 파랑

nom masculin invariable

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

비교적 평범하다

locution verbale (figuré)

Le mari d'Anna est au chômage, et deux de ses fils sont en prison ; mes problèmes font pâle figure à côté de siens.

아주 옅은, 희미한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

옅은 파란

adjectif invariable

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

상아색

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

담황색, 연노랑

nom masculin

상아색의

adjectif invariable

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

죽은 듯이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Après l'accident, Wendy était blanche comme un linge.

담황색, 연노랑

adjectif invariable

옅은 갈색, 담갈색

nom masculin invariable

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les murs du salon étaient brun pâle.

nom féminin

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 pâle의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

pâle 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.