프랑스 국민의 payer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 payer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 payer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민payer라는 단어는 가치가 있다, ~을 내다, 지불하다, 결제하다, ~을 위해 지불하다, 보수를 주다, 급여를 주다, 비용을 부담하다, 급여를 받다, 성공하다, ~의 ~을 위해 지원하다, ~을 내다, ~을 지불하다, ~을 치르다, ~을 지불하다, ~을 보상하다, ~을 보답하다, ~를 위해 돈을 벌다, 돈을 쓰다, ~을 내놓다, ~에게 ~을 지급하다, ~에게 ~을 내다, ~을 위해 ~을 지불하다, ~을 위해 ~을 결제하다, ~에게 ~의 댓가를 지불하다, ~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 주다, ~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 지불하다, ~에 대한 대가를 치르다, ..에게 부과되어야 할, ..에게 지워져야 할, ~에게 저임금을 주다, ~에게 임금을 낮게 주다, ~을 너무 높게 책정하다, ~을 과분하게 지급하다, ~을 보답하다, ~의 은혜를 갚다, ~을 조롱하다, ~을 비웃다, 피해 규모, 탈세하다, 포탈하다, ~의 값어치가 있다, 받아야 할, 지불되어야 할, 별로 대단치 않은, 무료, 질주하다, 현금으로 결제하다, 후불로 결제하다, 현금 결제하다, ~을 너무 많이 내다, ~을 놀리다, ~에게 적절하게 보수를 주다, 값을 지불하다, 앓다, 비싼 값을 치르다, 자기 몫을 내다, 스스로 값을 지불하다, ~을 청구하다, ~을 청구하다, ~을 부과하다, ~할 여유가 있다, ~에게 바가지 씌우다, ~에게 과잉청구하다, ~에게 부당한 요금을 청구하다, ~을 비례 배분하다, ~을 할당하다, ~을 놀리다, ~을 조롱하다, ~을 다 갚다, ~을 갚다, 초과 수당, ~할 형편이 되다, ~할 여유가 되다, ~을 앓다, 비례 배분하다, 할당하다, 뒷수습하다, 뒷마무리하다, ~에 돈을 펑펑 쓰다, ~을 보석으로 꺼내다, ~을 포기하다, ~에 십일조를 내다, ~을 바치다, ~을 석방시키기 위해 몸값을 지불하다, ~에게 ~을 청구하다, 내라고 하다, ~에게 ~을 과하게 청구하다, (값을) 비싸게 부르다, ~에게 ~에 대한 복수를 하다, ~에게 ~에 대한 보복을 하다, ~을 약속하다, ~에 동의하다, ~에게 ~을 부과하다, 내라고 하다, 부채, 채무, ~을 비싸게 팔다, ~에 돈을 흥청망청 쓰다, ~을 청구하다, ~에게 ~을 한턱내다, 사주다, 대접하다, ~을 부탁해서 얻다, ~에게 앙갚음하다, 추가로, 잔금, ~을 연체하다, ~에게 술값을 대다, ~을 청구받다, 발생주의, ~로 값을 대신하다, 돈을 떼어먹다, ~을 떼어먹다, ~에게 ~을 사 주다, ~에게 ~을 사주다, 한턱 내다, ~에게 급여를 지급하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 payer의 의미

가치가 있다

verbe intransitif (figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cela montre que parfois, être gentil avec les gens, ça paie.

~을 내다

verbe transitif (des impôts) (세금)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Étant donné que je paie des impôts, j'aime avoir mon mot à dire dans la façon dont le conseil gère mon argent.

지불하다, 결제하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je n'ai pas d'argent. Peux-tu régler ?

~을 위해 지불하다

verbe transitif (교환의 의미)

Il régla l'addition de son dîner.
계산서가 오자 저녁식사 값을 지불했다.

보수를 주다, 급여를 주다

verbe transitif (salaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ce travail m'a l'air intéressant, mais combien te paient-t-ils ?

비용을 부담하다

L'assurance n'a pas pris en charge ma demande donc j'ai dû moi-même payer les réparations.

급여를 받다

verbe transitif (changement de sujet)

On te paie à la semaine ou au mois ? On me paie chaque mois en espèce.

성공하다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Une bonne préparation et un travail acharné finissent toujours par payer.
노력과 조심스러운 계획은 언제나 성공한다.

~의 ~을 위해 지원하다

verbe transitif (des études, l'université,...) (공부)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mes parents travaillent tous les deux à plein temps pour me payer l'université.

~을 내다

(un crédit)

Adam paie le crédit de sa voiture tous les mois.

~을 지불하다, ~을 치르다

verbe transitif (l'addition)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
C'est le père de la mariée qui va payer l'addition pour le mariage.

~을 지불하다

verbe transitif

J'ai payé beaucoup plus que ce que la vieille voiture valait.

~을 보상하다, ~을 보답하다

(해준 일에 대해)

~를 위해 돈을 벌다

verbe transitif (ses études,...)

돈을 쓰다

(familier)

~을 내놓다

(familier)

J'ai dû cracher 20 € pour entrer dans ce bar tout pourri : c'est du vol !

~에게 ~을 지급하다, ~에게 ~을 내다

(une personne) (급여, 돈)

Dis-moi où il est allé et je te paierai cinq dollars.
그가 어디로 갔는지 알려주면 너에게 5불을 낼게.

~을 위해 ~을 지불하다, ~을 위해 ~을 결제하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Combien as-tu payé (pour) cette robe ? Elle est jolie.

~에게 ~의 댓가를 지불하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils l'ont payé pour redécorer la maison.

~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 주다, ~을 하는 댓가로 ~에게 ~을 지불하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mon père m'a payé cinq dollars pour laver sa voiture.

~에 대한 대가를 치르다

verbe transitif (familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu vas payer pour ce que tu as fait, je suis sûre de cela !

..에게 부과되어야 할, ..에게 지워져야 할

(세금, 부담, 비용 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~에게 저임금을 주다, ~에게 임금을 낮게 주다

verbe transitif

~을 너무 높게 책정하다, ~을 과분하게 지급하다

(임금, 급여를)

~을 보답하다, ~의 은혜를 갚다

(격식, 문어체)

~을 조롱하다, ~을 비웃다

En 1962 et 63, l'émission « That was the week that was » parodiait les politiciens sur la BBC.

피해 규모

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les autorités font encore le bilan des inondations.
당국은 아직도 홍수로 인한 피해 규모를 추산하고 있습니다.

탈세하다, 포탈하다

(le fisc, les impôts)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
John a eu de lourdes sanctions pour avoir fraudé le fisc l'année dernière.

~의 값어치가 있다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un euro n'achète rien de plus qu'une tasse de café.

받아야 할, 지불되어야 할

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le nombre de factures dues a doublé ce mois-ci.

별로 대단치 않은

(personne)

Ce n'est pas un canon de beauté, mais il a un bon travail et il est gentil.

무료

locution verbale

On ne vous fera pas payer les serviettes propres : elles sont comprises dans le prix de la chambre.

질주하다

현금으로 결제하다

locution verbale

On ne prend pas la carte de crédit ici, vous devez payer en espèces.

후불로 결제하다

현금 결제하다

locution verbale

Je n'ai pas de cartes de crédit : je paye toujours en espèces.

~을 너무 많이 내다

(돈)

J'ai payé trop cher la course pour aller de l'aéroport au centre-ville.

~을 놀리다

verbe pronominal

Arrête de te payer ma tête, je vois clair dans ton jeu !

~에게 적절하게 보수를 주다, 값을 지불하다

앓다

locution verbale (figuré) (질병)

비싼 값을 치르다

locution verbale (figuré, familier)

자기 몫을 내다, 스스로 값을 지불하다

~을 청구하다

Les compagnies aériennes vous font tout payer maintenant : même les cacahuètes ne sont plus gratuites !

~을 청구하다, ~을 부과하다

verbe transitif

Je crois que le serveur a oublié de me faire payer.
내 생각엔 웨이터가 나에게 값을 청구하는 것을 까먹은 것 같다.

~할 여유가 있다

(경제적)

Nous ne pouvons pas nous payer (or: nous offrir) une grande maison.
우리는 큰 집을 살 여유가 없다.

~에게 바가지 씌우다, ~에게 과잉청구하다, ~에게 부당한 요금을 청구하다

Les marchands au marché font payer les touristes trop cher exprès.

~을 비례 배분하다, ~을 할당하다

locution verbale (미국)

~을 놀리다, ~을 조롱하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 다 갚다

locution verbale

Cela me faisait plaisir de payer comptant la facture et de ne pas avoir de dettes.

~을 갚다

locution verbale

초과 수당

J'espère que vous avez droit à une rémunération des heures supplémentaires.

~할 형편이 되다, ~할 여유가 되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Depuis que je suis au chômage, je n'ai plus les moyens de partir en vacances.

~을 앓다

locution verbale (figuré) (질병)

비례 배분하다, 할당하다

locution verbale (미국)

뒷수습하다, 뒷마무리하다

locution verbale (figuré)

Tu me causes sans cesse des ennuis, et c'est moi qui dois payer les pots cassés.

~에 돈을 펑펑 쓰다

verbe pronominal (비유, 속어)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous venons de nous payer des vacances de luxe.

~을 보석으로 꺼내다

(감옥에서)

Richard a fait sortir son frère de prison après son arrestation pour conduite en état d'ivresse.
리처드는 동생이 음주운전으로 구속되었을 때 보석으로 꺼내 주었다.

~을 포기하다

(de frais)

L'avocat a fait grâce de ses frais pour le dossier.
변호사는 그 사건의 수임료를 포기했다.

~에 십일조를 내다, ~을 바치다

~을 석방시키기 위해 몸값을 지불하다

locution verbale

~에게 ~을 청구하다, 내라고 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le barman ne m'a pas fait payer ma boisson.

~에게 ~을 과하게 청구하다

Le concessionnaire m'a fait payer trop cher pour ma voiture, mais c'était ma faute car je n'ai pas négocié.

(값을) 비싸게 부르다

~에게 ~에 대한 복수를 하다, ~에게 ~에 대한 보복을 하다

Pilar a fait des projets pour prendre sa revanche sur sa sœur (or: pour rendre la pareille à sa sœur) qui n'avait pas tenu sa promesse.

~을 약속하다, ~에 동의하다

verbe pronominal (계약)

Les deux parties se sont mises d'accord sur une somme à payer par le client dans le cas où le contrat serait annulé avant que le travail ne soit achevé.

~에게 ~을 부과하다, 내라고 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le chauffeur de taxi m'a fait payer 15 £.

부채, 채무

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les comptes fournisseurs doivent être payés dans le délai imparti.

~을 비싸게 팔다

Le restaurant chic fait payer trop cher pour des portions aussi petites.

~에 돈을 흥청망청 쓰다

(familier)

~을 청구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'avocat se fait payer 100 £ de l'heure.

~에게 ~을 한턱내다, 사주다, 대접하다

Elle a payé le déjeuner à son amie.
그녀는 친구에게 점심을 한턱냈다(or: 사주었다). 그는 그녀에게 주말 스파를 대접했다.

~을 부탁해서 얻다

(familier)

Je peux te taper une clope ?

~에게 앙갚음하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Après que John a fait honte à Susan, elle s'est vengée en lui jouant un tour.

추가로

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le supplément de glace coûte 2 $ de plus.

잔금

(Finance) (갚아야 할)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
내 신용카드 잔금이 너무 많다. 보증금은 냈고 월말까지 잔금을 지불해야 한다.

~을 연체하다

verbe transitif (빚)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Malheureusement, nous n'avons pas payé les cinq dernières factures et sommes très endettés.

~에게 술값을 대다

(미국, 비격식)

Cette femme généreuse nous a tous payé à boire hier soir.

~을 청구받다

(changement de sujet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
On lui a fait payer une nuit alors qu'elle n'a fait que dîner à l'hôtel.

발생주의

nom féminin pluriel (Comptabilité) (경제)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~로 값을 대신하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le marchand de vin n'avait pas l'argent qu'il devait, alors, ils se sont payés en whisky.

돈을 떼어먹다

locution verbale

~을 떼어먹다

verbe transitif (une dette)

~에게 ~을 사 주다

(familier)

Tu me payes un verre ?

~에게 ~을 사주다, 한턱 내다

(식사, 음주 등)

Chris a payé une bière à Mark.

~에게 급여를 지급하다

locution verbale

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 payer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

payer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.