프랑스 국민의 plaisir은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 plaisir라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 plaisir를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 plaisir라는 단어는 즐거움, 기쁨, 즐거움, 기쁨, 즐거움 (기쁨)을 주는 것, 향연, 파티, 재미, 즐기기, 성적 만족, 취미, 즐거움을 주는 것, 재미, 놀이, 즐거움, 즐거움, 만족, 기쁨, 기쁨의 근원, 즐거움의 근원, ~을 기쁘게 하다, ~을 즐겁게 하다, ~을 만족시키다, 그럼요, 즐거운, 유쾌한, 재미로, 천만에, 별말씀을요, 천만에요, 천만에요, 별 말씀을요, 네, 그럼요., 환락가, 매춘가, 사창가, 마음 내키는 대로 마구 함, 제멋대로 굶, 길티 플레저, ~이 매우 재미있다, ~이 자극적이다, ~을 행복하게 하다, ~을 기쁘게 하다, ~가 하는 것을 다 받아주다, 즐기다, ~을 즐기다, ~을 마음껏 하다, ~을 즐기다, 좋고말고요, 물론이죠, 빠짐, 탐닉, ~하는 것을 즐기다, ~을 돕다, ~하는 것을 즐기다, ~을 즐겁게 하다, ~을 기쁘게 하다, ~을 즐기다, 즐기다, 마음껏 즐기다, ~의 비위를 맞추다, ~하는 것을 즐거워하다, ~을 기쁘게 해주다, 반가운, 기쁘게 하다, ~을 성적으로 만족시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 plaisir의 의미
즐거움, 기쁨nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Manger du chocolat procure beaucoup de plaisir à Sally. 초콜렛을 먹는 것은 샐리에게 큰 즐거움을 준답니다. |
즐거움, 기쁨nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le plaisir que prenaient les enfants à manger le gâteau se voyait à leur manière de l'engloutir. 케이크를 다 먹어치운 것을 보고 아이들이 얼마나 즐거운지 (or: 기쁜지) 알 수 있었다. |
즐거움 (기쁨)을 주는 것nom masculin (감정적으로) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) C'est un plaisir de vous rencontrer. 당신을 만나게 되어 기쁘군요. |
향연, 파티
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le banquet fut un véritable plaisir pour les yeux et pour les papilles. |
재미, 즐기기(일이 아닌) Voyagez-vous pour affaires ou pour le plaisir ? |
성적 만족(gratification sexuelle) Il était de bonne humeur. Sa femme lui avait probablement donné du plaisir la nuit précédente. |
취미nom masculin Le jardinage était son seul plaisir. |
즐거움을 주는 것
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Jouer au golf est le seul plaisir de Larry. |
재미, 놀이nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sarah chasse l'ours pour le plaisir. |
즐거움
Carrie pouvait à peine contenir sa délectation en observant la vue de son balcon d'hôtel. 캐리는 호텔 발코니에서 전망을 바라보며 즐거움을 감추지 못했다. |
즐거움
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
만족, 기쁨
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sa satisfaction devant la réussite de ses enfants était évidente. |
기쁨의 근원, 즐거움의 근원
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La lecture était sa joie. |
~을 기쁘게 하다, ~을 즐겁게 하다, ~을 만족시키다(사람) |
그럼요
(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) « Voulez-vous du thé ? »
« Oui, merci ! » |
즐거운, 유쾌한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Manger de la glace avec ses petits-enfants était une expérience agréable pour Martha. |
재미로
On peut tailler la route juste pour s'amuser et voir où ça nous mène. |
천만에
(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) - Merci de nous avoir cuisiné un si bon repas. - Tout le plaisir est pour moi. |
별말씀을요, 천만에요
"도와주셔서 정말 감사합니다." "별말씀을요(or: 천만에요)! 별거 아니었어요." |
천만에요, 별 말씀을요(감사 인사에 대한 응답으로) – Merci pour votre aide. – Tout le plaisir est pour moi. |
네, 그럼요.
(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) |
환락가, 매춘가, 사창가nom masculin (속어, 비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
마음 내키는 대로 마구 함, 제멋대로 굶nom masculin |
길티 플레저nom masculin |
~이 매우 재미있다, ~이 자극적이다
Victor est un sadique : il prend plaisir à voir souffrir les autres. |
~을 행복하게 하다, ~을 기쁘게 하다
나는 엄마의 새 남편이 너무 싫지만, 엄마를 행복하게(or:기쁘게) 해주려고 결혼식에 참석하기로 했다. |
~가 하는 것을 다 받아주다(positif) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'étais sûr que l'inviter au restaurant lui ferait plaisir. |
즐기다locution verbale |
~을 즐기다, ~을 마음껏 하다
Je me permets habituellement un verre de vin au dîner. Mary s'offre un massage avant son importante présentation. |
~을 즐기다
Ils semblaient prendre plaisir à mon embarras. |
좋고말고요, 물론이죠
|
빠짐, 탐닉nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le gâteau au chocolat est l'un de nos petits plaisirs. |
~하는 것을 즐기다
|
~을 돕다
Je suis allée voir ma grand-mère juste pour faire plaisir à mes parents. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 존이 도움을 요청하자 메리는 기꺼이 존을 도왔다. |
~하는 것을 즐기다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les filles prennent plaisir à embêter leur frère. |
~을 즐겁게 하다, ~을 기쁘게 하다
Les cadeaux d'anniversaire que Mary a reçus ont vraiment eu l'air de la ravir. 메리가 받은 생일 선물은 확실히 메리를 기쁘게 한 것 같다(or: 즐겁게 한 것 같다). |
~을 즐기다
Adrian a aimé prendre sa revanche sur le type qui lui avait fait perdre son emploi. 아드리안은 자신을 해고한 사람에게 복수하는 것을 즐겼다. |
즐기다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le vendredi soir j'aime me faire plaisir avec un film romantique et une boîte de chocolats. |
마음껏 즐기다verbe pronominal (욕망을 채우려고) Karen s'achetait rarement quoi que ce soit mais comme c'était son anniversaire, elle a décidé de se faire plaisir. 카렌은 자신을 위해 새 물건을 사는 편이 아니지만 모처럼 생일을 맞았으니 마음껏 즐기기로 했다. |
~의 비위를 맞추다(positif) Allez, fais-lui plaisir : il se rendra bien compte qu'il a tort. |
~하는 것을 즐거워하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les enfants prennent plaisir à embêter leur baby-sitter. |
~을 기쁘게 해주다
Ma chérie, je veux juste te faire plaisir. 여보, 나는 당신을 기쁘게 해주고 싶을 뿐이야. |
반가운verbe intransitif Ce cadeau lui fait très plaisir. 반가운 선물이었다. |
기쁘게 하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il sait faire plaisir. |
~을 성적으로 만족시키다
Un homme attentionné trouvera de nouvelles façons de donner du plaisir à sa partenaire. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 plaisir의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
plaisir 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.