프랑스 국민의 piquer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 piquer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 piquer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민piquer라는 단어는 ~을 안락사시키다, ~을 쏘다, 따끔거리다, ~을 훔치다, 몰래 가져오다, ~을 찌르다, 수직강하하다, 급강하하다, ~을 ~로 찌르다, ~을 쌔비다, 표면이 거친, 쓰리다, 쓰라리다, 따갑다, 따끔하다, ~을 슬쩍하다, 훔치다, ~에 작은 구멍을 내다, ~을 찌르다, ~에게 주사하다, ~을 훔치다, ~을 덮치다, ~을 훔치다, 가로채다, ~을 쑤시다, ~을 따끔거리게 하다, , ~을 훔치다, ~을 죽이다, ~을 안락사를 시키다, 따끔하다, 쿡 쑤시는 듯 아프다, ~을 훔치다, ~을 슬쩍하다, ~을 얻어 내다, ~을 훔치다, ~을 훔치다, ~을 훔치다, 훔치다, 좀도둑질하다, ~을 훔치다, ~을 죽이다, ~을 살처분하다, ~을 갑자기 물다, ~에서 ~을 제거하다, ~에서 ~을 떼어 내다, ~을 가지고 가 버리다, ~을 주사하다, ~을 찌르다, ~을 쑤시다, ~을 좀도둑질하다, 소매치기하다, 슬쩍하다, ~을 손가락으로 찌르다, ~을 훔치다, ~을 슬쩍 훔치다, 곯아떨어지다, 수영, 몸 담그기, 꾸벅거리며 졸다, 잠깐 수영하다, 몹시 성나다, 홱 덮치다, 펄쩍 뛰다, 격노한, ~을 안락사시키다, 화를 내다, 낮잠을 자다, 한숨 자다, 졸다, 선잠 자다, 겉잠 들다, 자다, 잠자다, 깜빡 졸다, ~에 펄쩍 뛰다, ~한테 ~을 훔치다, 떼쓰다, 보채다, 칭얼거리다, 정맥에 마약을 놓다, ~을 정맥에 주사하다, ~의 호기심을 자극하다, 기절하다, 너무 피곤해서 잠에 들다, ~을 ~로 찌르다, ~로부터 ~을 훔치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 piquer의 의미

~을 안락사시키다

(un animal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le vétérinaire a dû piquer notre cochon d'Inde parce qu'il était très malade.

~을 쏘다

verbe transitif (곤충 등이)

La guêpe a piqué Maggie au pied.
말벌이 매기의 발을 쏘았다.

따끔거리다

verbe intransitif

Ne touche pas cette plante, elle pique.
그 식물은 손대지 마세요, 따끔거려요.

~을 훔치다, 몰래 가져오다

(familier)

Tu as acheté ce collier ou tu l'as piqué ? J'ai piqué ces fleurs au parc !

~을 찌르다

verbe transitif (뾰족한 것으로)

L'aiguille piqua le doigt de Martha.
핀이 마사의 손가락을 찔렀다.

수직강하하다, 급강하하다

(항공기)

~을 ~로 찌르다

verbe intransitif (avec quelque chose de pointu)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Aïe ! Tu m'as piqué avec ton stylo !

~을 쌔비다

verbe transitif (familier : voler) (속어)

Brian a piqué une part de pizza en cachette.

표면이 거친

verbe intransitif (visage) (짧은 털 때문에)

Il ne s'était pas rasé de la semaine et ses joues la piquèrent quand elle l'embrassa.

쓰리다, 쓰라리다

verbe transitif

Un antiseptique sur une plaie ouverte pique très fort.

따갑다, 따끔하다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Aïe ! Ces épines piquent !

~을 슬쩍하다

verbe transitif (familier : voler) (속어)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le voleur piqua plusieurs objets pendant que le commerçant était occupé avec un client.

훔치다

verbe transitif (familier : voler)

Le cambrioleur a piqué plusieurs bijoux avant l'arrivée de la police.

~에 작은 구멍을 내다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Piquez le fond de tarte, puis cuisez-le à blanc jusqu'à ce qu'il soit doré.

~을 찌르다

(Hockey)

~에게 주사하다

verbe transitif (familier) (마약을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jon se piquait à la méthamphétamine et s'est fait arrêter.

~을 훔치다

(familier) (속어)

Les voleurs m'ont piqué (or: chouré) mon iPhone quand j'avais le dos tourné.

~을 덮치다

verbe transitif (froid) (추위가)

Le gel mordait les fleurs.
서리가 꽃들을 덮쳤다.

~을 훔치다, 가로채다

(familier)

~을 쑤시다, ~을 따끔거리게 하다

verbe transitif

Cette écharpe me pique (or: gratte) le cou.

verbe transitif (froid)

L'air froid piqua (or: mordit) le visage des femmes.

~을 훔치다

verbe transitif (familier : voler)

~을 죽이다, ~을 안락사를 시키다

verbe transitif (un animal) (미국, 비격식: 동물)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

따끔하다, 쿡 쑤시는 듯 아프다

Si tu te brûles, ça va piquer.

~을 훔치다

verbe transitif (familier)

Le voleur a piqué le portefeuille du monsieur.

~을 슬쩍하다, ~을 얻어 내다

verbe transitif (familier) (속어)

À court de cigarettes, Amy en piqua une à son amie.

~을 훔치다

(familier) (영국, 속어)

Tim a piqué de l'argent à sa mère.

~을 훔치다

(familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fred a piqué un paquet de cigarettes chez le buraliste.

~을 훔치다

verbe transitif (familier : voler)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

훔치다

verbe transitif (familier)

좀도둑질하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 훔치다

On m'a volé mon cahier de chimie !
누군가 내 화학 교과서를 훔쳤어.

~을 죽이다, ~을 살처분하다

(un animal)

Leur chien a été abattu par un tireur de la police.

~을 갑자기 물다

(serpent)

Le serpent le mordit à la jambe sans prévenir.

~에서 ~을 제거하다, ~에서 ~을 떼어 내다

Ils dépouillèrent la voiture volée de tout ce qui avait de la valeur.

~을 가지고 가 버리다

~을 주사하다

(Médecine)

Le tableau indique que personne n'a fait d'injection au patient.

~을 찌르다, ~을 쑤시다

Donne-lui un petit coup de coude histoire de le réveiller.

~을 좀도둑질하다, 소매치기하다, 슬쩍하다

(familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 손가락으로 찌르다

Ben enfonça son doigt dans le gâteau pour voir s'il était cuit.
벤은 케이크가 준비되었는지 확인하기 위해 윗부분을 손가락으로 찔러 보았다.

~을 훔치다

(familier)

Les garçons ont réussi à se tirer avec une pomme dans chaque main avant que le fermier ne les chasse.

~을 슬쩍 훔치다

verbe transitif (familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La mère de Rick lui avait dit qu'il ne pouvait pas avoir de biscuits, mais il en a quand même chipé un dans la boîte.

곯아떨어지다

(비격식)

Il s'est assoupi alors qu'il conduisait et il a démoli sa voiture.
그는 운전 중에 곯아떨어져서 차를 부쉈다.

수영, 몸 담그기

(잠깐 하는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
더운 날 잠깐 수영하러(or: 몸 담그러) 가는 것은 기분 좋다.

꾸벅거리며 졸다

Les étudiants ont commencé à s'assoupir pendant le cours qui était long.

잠깐 수영하다

Joachim est allé se baigner dans le lac avant le déjeuner.

몹시 성나다

(figuré)

Quand j'ai dit à mon patron ce qui s'était passé, il est sorti de ses gonds.

홱 덮치다

(oiseau de proie)

L'aigle fondit sur le lapin.
독수리가 토끼를 홱 덮쳤다.

펄쩍 뛰다

(familier) (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quand je vais dire à mes parents que j'arrête l'école, ils vont piquer une crise (or: criser).

격노한

(관용어적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 안락사시키다

verbe transitif

Ça m'a déchiré le cœur de faire piquer mon chat.

화를 내다

(figuré, familier)

Manu a tout simplement pété les plombs quand il s'est rendu compte qu'on avait piqué sa moto.

낮잠을 자다, 한숨 자다

Fred a fait un somme après le travail.
프레드는 일이 끝난 후 한숨 잤다.

졸다

Bill était en train de piquer un somme dans son fauteuil lorsqu'on a sonné à la porte.
초인종이 울렸을 때 빌은 의자에 앉아 졸고 있었다.

선잠 자다, 겉잠 들다

자다, 잠자다

(familier : dormir) (영국, 속어)

깜빡 졸다

locution verbale (figuré, familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai piqué du nez et j'ai planté la voiture.

~에 펄쩍 뛰다

(familier) (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Papa a piqué une crise à propos du bazar que les enfants avaient fait dans la cuisine.

~한테 ~을 훔치다

(familier)

떼쓰다, 보채다, 칭얼거리다

L'enfant fait une crise quand il n'aime pas ce qu'il mange.

정맥에 마약을 놓다

verbe pronominal (familier, populaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Regarde l'état de ses bras, je suis sûr qu'il se pique.

~을 정맥에 주사하다

(familier) (속어: 마약을)

À 15 ans, Thomas se piquait déjà à l'héroïne.

~의 호기심을 자극하다

locution verbale

기절하다, 너무 피곤해서 잠에 들다

(familier) (미, 비유)

~을 ~로 찌르다

(avec un couteau, fourchette)

Il planta son couteau dans sa viande pour voir si elle était bien rouge.

~로부터 ~을 훔치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 piquer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

piquer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.