Co oznacza chasse w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa chasse w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chasse w Francuski.

Słowo chasse w Francuski oznacza polowanie, spuszczenie wody, spuszczanie wody, strzelectwo, polowanie, polowanie, zdobycz, polowanie, przestraszony, iść na polowanie, polować, wyganiać, wyrzucać, polować, wypędzać, przeganiać, przeganiać, polować na coś, przeganiać, wyganiać, polować na coś, wyrzucać, pożegnać, przeganiać, wyganiać, trzymać coś z dala od siebie, rozpraszać, rozwiewać, odpychać, machać, trzymać coś z dala od siebie, tłumić, rozpraszać, przeganiać, teren łowiecki, spuszczać wodę, pług śnieżny, zdobycz, śrutówka, polowanie, lotnik, pilot wojskowy, wilczarz, pies myśliwski, pilot bombowca, polowanie na lisy, pies myśliwski, wyprawa na polowanie, nóż myśliwski, zezwolenie na polowanie, sezon myśliwski, wyprawa na polowanie, sezon myśliwski, krąg wpływów, polowanie na skarb, poszukiwanie skarbu, spuszczać wodę, polować, ukrócić, kłusowniczy, podejmować zdecydowane działania wobec czegoś/kogoś, polować na, broń palna, as, łowy, poszukiwanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa chasse

polowanie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ken a emmené son fils à la chasse le jour de son dixième anniversaire.

spuszczenie wody

La chasse d'eau faisait beaucoup de bruit. Dès que quelqu'un se levait et l'utilisait en pleine nuit, cela réveillait toute la maison.

spuszczanie wody

Une bonne toilette devrait pouvoir tout nettoyer d'une chasse.

strzelectwo

(sur des animaux)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Chaque automne, Paul va à la chasse au gibier.

polowanie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La région du Highland Perthshire offre de nombreuses opportunités pour la chasse.

polowanie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'agriculteur prend toujours ses chiens avec lui à la chasse.

zdobycz

nom féminin (animaux tués)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cette saison, la chasse a fait 9832 victimes parmi les dindes.

polowanie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ils partirent à la chasse à la dinde.

przestraszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Son air traqué suscitait la curiosité de tous.

iść na polowanie

verbe intransitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

polować

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Susan a toujours voulu chasser mais elle n'a jamais eu le temps avant cette année.

wyganiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chasse ce chien avant qu'il ne mange ta viande.

wyrzucać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'exorcisme est une cérémonie pour chasser les démons.

polować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les requins chassent les phoques.

wypędzać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Son réconfort a finalement chassé mes craintes.

przeganiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On a dû chasser les loups qui harcelaient nos moutons.

przeganiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

polować na coś

verbe transitif

John allait dans les montagnes chaque année pour chasser les ours.

przeganiać, wyganiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tante Lydia nous a chassés de la cuisine pendant qu'elle préparait le dîner.

polować na coś

verbe transitif

Les loups chassent leur proie en meute.

wyrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les rebelles avaient comme mission d'évincer le roi.

pożegnać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le chien a chassé le chat qui mangeait ses croquettes.

przeganiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les autochtones ont été chassés de leurs villages par des envahisseurs étrangers.

wyganiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il s'agissait d'un porte-bonheur qui chassait les cauchemars.

trzymać coś z dala od siebie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

rozpraszać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La lumière du soleil dissipa (or: chassa) bientôt le brouillard dense.

rozwiewać

verbe transitif (figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un coup de téléphone d'elle dissiperait toutes mes craintes.

odpychać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Son mauvais caractère l'a repoussé (or: fait partir).

machać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

trzymać coś z dala od siebie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

tłumić

(un bruit) (dźwięk)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozpraszać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un bain chaud et un massage vous aideront à chasser le stress.

przeganiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Éloigner le bétail de la barrière cassée a été difficile.

teren łowiecki

nom masculin

Les officiels essaient de trouver l'équilibre entre sauvegarde et accès au terrain de chasse.

spuszczać wodę

Tu as utilisé les toilettes : c'est bien. Et est-ce que tu as pensé à tirer la chasse d'eau ?

pług śnieżny

zdobycz

(Chasse)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Leurs prises du week-end comprenaient des lapins et des écureuils.

śrutówka

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le fermier courait vers moi avec un fusil de chasse.

polowanie

nom féminin (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

lotnik, pilot wojskowy

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wilczarz

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pies myśliwski

nom masculin

Les chiens courants et les setters comptent parmi les meilleurs chiens de chasse.

pilot bombowca

nom masculin et féminin

polowanie na lisy

nom féminin (équivalent)

pies myśliwski

nom masculin

wyprawa na polowanie

nom féminin

nóż myśliwski

nom masculin

zezwolenie na polowanie

nom masculin

sezon myśliwski

nom féminin

wyprawa na polowanie

nom féminin

sezon myśliwski

nom féminin

Les dates de la saison de chasse varient selon la région et d'une année sur l'autre.

krąg wpływów

nom féminin (fig)

polowanie na skarb

nom féminin

Les enfants adorent faire des chasses au trésor.

poszukiwanie skarbu

nom féminin

Notre équipe a remporté la chasse au trésor de l'école.

spuszczać wodę

Prière de tirer la chasse d'eau après chaque utilisation.

polować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ukrócić

(un excès, l'inflation)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

kłusowniczy

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

podejmować zdecydowane działania wobec czegoś/kogoś

(à un excès, l'inflation)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

polować na

Mon chat fait la chasse aux souris toutes les nuits.

broń palna

nom masculin

Geoff et ses amis ont apporté quinze fusils à la chasse ce jour-là.

as

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les pilotes de chasse et l'équipage ont fêté la victoire ensemble.

łowy

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La chasse aux poissons a pris quasiment toute la journée au phoque.

poszukiwanie

(figuré)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La traque du meurtrier a pris plusieurs années.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chasse w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.