Co oznacza rechazo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa rechazo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rechazo w Hiszpański.

Słowo rechazo w Hiszpański oznacza odrzucać, odrzucać, odrzucać, odrzucać, odtrącać, odrzucać coś, odmawiać, odmawiać, zakazywać, odrzucać, odmawiać, odrzucać, odrzucać, odrzucać, odrzucać, rezygnować, odrzucać, odrzucać, odrzucać coś, zaprzeczać, odmawiać, odrzucać, uchylać, odrzucać coś/kogoś, odmawiać, wyrzekać się, nie przyznawać się, odpychać, potępiać, wycofywać coś, odrzucać, ścinać coś, odmawiać, odmawiać, odpierać, zaprzeczać, odmowa, odrzucenie, wypędzenie, wygnanie, odrzucenie, odmowa, odrzucenie, odrzucenie, odrzucenie, odrzucenie, odmówienie, niechęć, samozaparcie, odtrącać, lekceważyć, odrzucać, być przeciwnym, wyłączać, odrzucać, odpychać, odrzucać, odrzucać, wstrzymywać się, odrzucać, odmawiać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rechazo

odrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La firma consultora rechazó a la mayoría de los aspirantes y aceptó sólo a la élite.
Firma konsultingowa odrzuciła większość starających się, przyjmując jedynie elitę.

odrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El sindicato ha rechazado la oferta del gobierno de subir los salarios un 1 %.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de 6 horas deliberando, el jurado ha rechazado su versión de los hechos y le han encontrado culpable.

odrzucać, odtrącać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella rechaza las insinuaciones del muchacho.

odrzucać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El cuerpo del paciente rechazó el nuevo corazón.

odmawiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que rechazarla.

odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los Smith rechazaron nuestra invitación a cenar.
Smithowie odmówili przyjęcia zaproszenia na obiad.

zakazywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El jefe rechazó mi solicitud para tener más tiempo para almorzar.

odrzucać, odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El banco rechazó mi solicitud de un préstamo.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
David rechazó comer un segundo trozo de pizza porque decía que no tenía mucha hambre.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rechazaron el caso por falta de evidencias.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los sindicatos rechazaron la oferta de la patronal después de una breve discusión.

odrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gerente rechazó su pedido de vacaciones.
Kierownik odrzucił jego prośbę o urlop.

rezygnować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El juez rechazó el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La fraternidad más exclusiva del campus generalmente rechaza a la mayoría de los postulantes.

odrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El inspector de calidad rechazó las piezas que estaban defectuosas.

odrzucać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los estudiantes rechazaron la idea de cambiar la fecha del examen final.

zaprzeczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Negó deberle el dinero del alquiler a su codiciosa compañera.
Zaprzeczyła, że jest winna pieniądze swojemu chciwemu współlokatorowi.

odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La Sra. Bixby rehusó su oferta de ayudarla con las bolsas.

odrzucać, uchylać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El juez denegó la objeción.

odrzucać coś/kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kate desdeñó las propuestas románticas de Dan.

odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando le pedí un aumento a mi jefe, él rápidamente me despreció.

wyrzekać się

(creencias)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas.

nie przyznawać się

El gobierno repudió las acusaciones de corrupción.

odpychać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ejército repelió el ataque al pueblo.

potępiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La directora desaprobó los cambios sugeridos en el departamento de recursos humanos.

wycofywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Protestaron para revocar las reformas electorales.

odrzucać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El proyecto de ley fue aniquilado por cincuenta y cinco votos en contra y cuarenta y cinco a favor.

ścinać coś

(przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Voy a tener que rehusar otro trozo de tarta.

odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El fotógrafo no aceptó el uso de utilería para la sesión de fotos.

odpierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pudimos hacer retroceder las llamas antes de que alcanzaran la casa.

zaprzeczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A pesar de las pruebas él se negó a aceptar su inocencia.
Pomimo dowodów, zaprzeczył jej niewinności.

odmowa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El rechazo de Carol a la ayuda de Peter hirió sus sentimientos.

odrzucenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El rechazo de los americanos a la salud universal es algo sorprendente.

wypędzenie, wygnanie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

odrzucenie

(idea, creencia)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El rechazo de Richard a la existencia de Dios molesta a su padre.

odmowa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El rechazo de mi jefe hacia mi propuesta fue insultante.

odrzucenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A Lydia le irritaba el rechazo inmediato de todas sus sugerencias por parte de su jefe.

odrzucenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ellen estaba herida por el rechazo de su novio.

odrzucenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El trasplante de órganos puede salvar vidas, pero siempre hay riesgo de rechazo.

odrzucenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Henderson se enfrenta al rechazo del club en su intento de que aprueben su propuesta.

odmówienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La negativa de Adam de ir a la escuela se estaba convirtiendo en un verdadero problema para sus padres.

niechęć

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Su negativa a ser parte del comité nos tomó a todos por sorpresa.

samozaparcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La negación no hará desaparecer el problema.

odtrącać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él se sumió en una depresión después de que ella le rechazara.

lekceważyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El comité desestimó mi sugerencia de reducir la matrícula de inscripción.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después del escándalo, el candidato presidencial rechazó a su compañero de fórmula.

być przeciwnym

El juez decidió en contra del abogado.

wyłączać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella quería ser miembro de ese popular grupo pero la excluyeron.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una famosa estrella de cine pasó la noche persiguiéndola, pero ella lo rechazó.

odpychać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odrzucać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lamento tener que rechazar su amable invitación pero me temo que no estoy libre esa tarde.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sonreí a Rita, pero me ignoró, quizás no me reconoció.

wstrzymywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Necesito la ayuda de Jason, pero me está rechazando.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo dejaron ir como cliente cuando empezó a quejarse demasiado.

odmawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le pidió matrimonio dos veces y en ambas ocasiones ella lo rechazó.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rechazo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.