O que significa affascinante em Italiano?

Qual é o significado da palavra affascinante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar affascinante em Italiano.

A palavra affascinante em Italiano significa instigante, incitante, deslumbrante, fascinante, encantador, glamouroso, elegante, arrebatador, encantador, glamouroso, glamuroso, irresistível, simpático, bajulador, lisonjeiro, fascinante, atraente, encantador, encantador, fascinante, encantador, cativante, charmoso, atraente, intrigante, cativante, elegante, galante, cativante, encantador, hipnotizante, atraente, atraente, fascinar, enamorar, extasiar, encantar, enlevar, encantar, fascinar, intrigar, fascinar, cativar, fascinar, cativar, cativar, fascinar, provocar, seduzir, fascinar, atraente, sedutor, exaltar, enaltecer, envolventemente, agradavelmente, playboy, bajulador, galanteador, graciosamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra affascinante

instigante, incitante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La critica ha descritto la performance come affascinante.

deslumbrante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'attore ha avuto una carriera affascinante.
O ator tem tido uma carreira deslumbrante.

fascinante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

encantador

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La ragazza di Rob è affascinante: sembra che piaccia a tutti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Me deixei seduzir por aquele homem tão charmoso.

glamouroso, elegante

aggettivo (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ha sempre un aspetto affascinante, anche a lavoro.

arrebatador, encantador

(atraente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sei davvero incantevole con quel vestito.

glamouroso, glamuroso

aggettivo (abrev de)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

irresistível

aggettivo (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il sorriso affascinante di Mario mi ha convinto a uscire con lui.

simpático

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dan lanciò ad Emily un sorriso affascinante.
Dan abriu um sorriso simpático para Emily.

bajulador, lisonjeiro

(nei modi)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il tizio che nel bar cercava di attaccare bottone con le donne evidentemente pensava di essere davvero affascinante.
O cara tentando paquerar as mulheres no bar acha mesmo que é bem lisonjeiro.

fascinante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lo spettacolo di luci era affascinante.

atraente, encantador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lana ha un aspetto davvero attraente con quel cappello.

encantador, fascinante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il pubblico ha trovato lo spettacolo avvincente; non c'è stato un solo rumore fino alla fine della performance.

encantador, cativante, charmoso

(persona)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Você conheceu o irmão dela? Ele é uma pessoa encantadora (or: cativante).

atraente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

intrigante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il filosofo pose una domanda intrigante e ad oggi non ne conosciamo ancora la risposta.
O filósofo fez uma pergunta intrigante e nós ainda não sabemos a resposta até hoje.

cativante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo visto una rappresentazione affascinante dell'Amleto.

elegante, galante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Chi è quel signore galante laggiù?
Quem é aquele cavalheiro elegante ali?

cativante, encantador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I bambini hanno trovato lo spettacolo al circo coinvolgente e sono restati senza parole mentre lo guardavano.

hipnotizante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

atraente

aggettivo (rivolto a persone) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lei è carina, ma sua sorella è ancora più bella.
Ela é atraente, mas a irmã dela é ainda mais bonita.

atraente

aggettivo (estetica, rivolto a persone)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato!

fascinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il tuo anello mi affascina, che tipo di pietra è?

enamorar

(figurato) (cativar, fascinar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John è diventato una star della televisione e ha conquistato i teenager di tutto il mondo.

extasiar, encantar, enlevar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

encantar, fascinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La ragazzina affascinò il venditore e questo le offrì un cono gelato.
A garotinha encantou o atendente e ele lhe deu uma casquinha de sorvete de graça;

intrigar, fascinar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I fotoritratti dell'era vittoriana mi hanno sempre intrigato.

cativar, fascinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La performance impeccabile della ballerina ha incantato il pubblico.

cativar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Molte persone sono attratte dall'attrice, ma io non vedo il suo fascino.

cativar, fascinar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo spettacolo del mago ha ammaliato i bambini.

provocar, seduzir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ci ha stuzzicato con aromi d'aglio ed erbe arrosto.
Ela nos provocou com o aroma de alho e ervas grelhadas.

fascinar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I fuochi d'artificio incantarono i bambini.
A exibição dos fogos de artifício fascinou as crianças.

atraente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Indossava un vestito molto seducente.
Ela estava usando um vestido muito atraente.

sedutor

(homem)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il nuovo fidanzato di Lindsey è un seduttore: scommetto che ha avuto molte fidanzate in passato!

exaltar, enaltecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sandy pensa che i programmi televisivi non dovrebbero rendere glamour le gravidanze durante l'adolescenza.

envolventemente, agradavelmente

locuzione avverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

playboy

sostantivo femminile (gíria antiga: pessoa da moda)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Una volta la gente seguiva la moda delle persone affascinanti.
As pessoas costumavam seguir as dicas de moda dos playboys.

bajulador, galanteador

aggettivo (homem: mais charmoso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Attenta, non c'è uomo più affascinante di mio fratello.

graciosamente

locuzione avverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de affascinante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.