O que significa allevare em Italiano?

Qual é o significado da palavra allevare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar allevare em Italiano.

A palavra allevare em Italiano significa criar, criar, criar, entocar-se, criar, criar, acasalar, criar, criar, educar, criar, criar, cultivar, lavrar, educar, criar, criar, educar, criar, criar uma família, criar filho enquanto separado, criar mal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra allevare

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il contadino alleva pecore e mucche.
O fazendeiro cria ovelhas e vacas.

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale (manter animais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha allevato api per più di quarant'anni.
Ela tem criado abelhas por mais de quarenta anos.

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jack alleva bestiame nella sua fattoria.
Jack cria gado na fazenda dele.

entocar-se

verbo transitivo o transitivo pronominale (animale) (animal)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale (animal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il contadino che vive lì alleva le pecore.
O fazendeiro que mora lá cria ovelhas.

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale (animais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Joe alleva pecore.

acasalar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale (un animale) (animal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

criar, educar

(crianças)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os pais precisam educar seus filhos para ajudá-los a se tornarem boas pessoas.

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale (plantas, animais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un buon giardiniere alleva e si prende cura delle piante.
Um bom jardineiro cria e cuida de suas plantas.

criar

verbo transitivo o transitivo pronominale (un figlio) (criança)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cultivar, lavrar

(agricoltura)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La sua famiglia aveva coltivato quella terra per più di dieci generazioni.
Sua família tinha cultivado por mais de dez gerações.

educar, criar

(crianças)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo cresciuto i bambini in modo che avessero rispetto dei loro genitori.
Educamos os filhos para serem respeitosos aos seus pais.

criar, educar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La coppia ha adottato il bambino e l'ha cresciuto.
O casal adotou a criança e a criou.

criar

(i figli)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Da quando la madre di Tom se n'è andata Henry ha fatto del suo meglio per crescere Tom da solo.
Desde que a mãe de Tom foi embora, Henry tem dado o melhor de si para criar Tom sozinho.

criar uma família

verbo transitivo o transitivo pronominale (educar os filhos)

criar filho enquanto separado

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

criar mal

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de allevare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.