O que significa barra em Italiano?

Qual é o significado da palavra barra em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar barra em Italiano.

A palavra barra em Italiano significa barra, vara, cana do leme, fonte oblíqua, barra, gradil, barra, barra, lingote, riscar, tachar, riscar, marcar, ícone da bandeja, sidebar, barra de ferramentas, barra invertida, barra horizontal, barra de tração, chumbo de vidreiro, barra de tarefas, barra, manche, espaço, manche. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra barra

barra

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'URL per il dizionario di francese di Word Reference è www punto wordreference punto com, slash enfr.

vara

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jack usò una bacchetta di legno per far cadere la palla dall'albero.
Jack usou uma vara de madeira para tirar a bola da árvore.

cana do leme

sostantivo femminile (nave, timone) (náutica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Non saremo in grado di usare la barca fino a quando non compreremo una nuova barra.

fonte oblíqua

sostantivo femminile

Digita una barra in avanti anziché una all'indietro.

barra

(punteggiatura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La barra viene utilizzata per indicare maschile e femminile insieme, come in "alunno/a".

gradil

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mantieniti alla ringhiera per non cadere.

barra

sostantivo femminile (punteggiatura) (caractere inclinado para frente)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

barra

sostantivo femminile (edilizia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I muri di calcestruzzo sono rinforzati con barre d'acciaio.
As paredes de concreto são reforçadas com barras de aço.

lingote

(barra de metal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ho visto un lingotto d'oro solo nei film.

riscar

verbo transitivo o transitivo pronominale (documenti di testo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Barra tutte le righe del secondo paragrafo.
Risque todas as linhas no segundo parágrafo.

tachar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il professore barrò la parola ortograficamente scorretta.

riscar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha barrato le frasi non rilevanti.

marcar

(segno di spunta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Spuntare la casella per l'accettazione.
Marque a caixa que diz "Eu aceito".

ícone da bandeja

(informatica) (atalhos em barra de tarefas do computador)

sidebar

sostantivo femminile (di una pagina web) (texto ao lado da webpage)

barra de ferramentas

sostantivo femminile (informatica) (informática)

barra invertida

(informatica)

barra horizontal

sostantivo femminile (grafico)

Questo grafico mostra chiaramente che la barra orizzontale A indica un valore più elevato della barra orizzontale B.

barra de tração

sostantivo femminile

chumbo de vidreiro

sostantivo femminile (di finestra)

barra de tarefas

(computador)

barra

sostantivo femminile (snack)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sandy si è concessa una tavoletta di cioccolata. Di solito per colazione mangio una barretta di cereali.
Sandy se permitiu comer uma barra de chocolate. Eu geralmente como uma barra de cereais no café-da-manhã.

manche

sostantivo femminile (aeronáutica: alavanca)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il pilota ha tirato la barra di comando per volare più alto.
O piloto puxou o manche para voar mais alto.

espaço

(tastiera) (tecla de)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Clicca la barra spaziatrice una volta dopo aver inserito la frase.
Aperte espaço uma vez depois que você terminar de digitar a frase.

manche

(aeronave)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de barra em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.