O que significa beneficio em Italiano?

Qual é o significado da palavra beneficio em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar beneficio em Italiano.

A palavra beneficio em Italiano significa benefício, benefício, benefício, benefício, vantagem, vantagem, proveito, proveito, benefício, privilégio, em prol, benefícios colaterais, dar o benefício da dúvida, em prol, lucrar, beneficiar-se, beneficiar, benefício da dúvida, beneficiar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra beneficio

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Assicurazione e assistenza legale sono tra i benefici che hanno i soci.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Todos os sócios do nosso clube desfrutam de uma série de benefícios.

benefício

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

benefício

(monetaria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O salário de Peter não é muito alto, mas o trabalho dele vem com grandes benefícios, como seguro-saúde e descontos para funcionário.

benefício

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ci sono dei vantaggi nell'avere un'automobile.
Há benefícios em se possuir um carro.

vantagem

sostantivo maschile (fator que leva ao sucesso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Uno dei vantaggi della nostra squadra è la flessibilità.
Uma vantagem desta equipe é a nossa flexibilidade.

vantagem

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Un investitore esperto godrà i benefici sia del mercato in rialzo che di quello in discesa.
Um investidor sábio obtém boas vantagens tanto de mercados em ascensão quanto em queda.

proveito

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Non c'è guadagno nel comportarsi male con la gente.
Não há proveito em ser rude com as pessoas.

proveito, benefício

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Vieni alla riunione stasera, potresti averne beneficio.
Venha à reunião hoje à noite e você poderá ouvir algo para seu proveito.

privilégio

(benefício: de emprego)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

em prol

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Raccolgo denaro a favore della mia associazione di beneficenza preferita.

benefícios colaterais

sostantivo maschile (ganho adicional ou acidental)

dar o benefício da dúvida

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

em prol

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

lucrar

Se tu volessi consigliarci, potremmo trarre grossi vantaggi dalla tua esperienza.
A empresa está em posição de lucrar com a fusão.

beneficiar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Possiamo tutti trarre vantaggio da questa informazione.
Se você desejar nos aconselhar, nos beneficiaríamos grandemente da sua experiência.

beneficiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il lavoro dei volontari giova alla comunità.
O trabalho dos voluntários beneficia a comunidade.

benefício da dúvida

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

beneficiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Più esercizio farà bene al tuo corpo.
Mais exercícios irão beneficiar seu corpo.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de beneficio em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.