O que significa blu em Italiano?

Qual é o significado da palavra blu em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar blu em Italiano.

A palavra blu em Italiano significa azul, azul, nobre, fazer oxidação negra, morpho, azul, ficar azul, tornar azul, blu-ray, substância adesiva para prender papel, força de trabalho, ultramarino, operário, proletário, de sangue azul, de olhos azuis, azul-pavão, roxo de frio, verde-azulado, faixa azul, sangue azul, queijo azul, siri-azul, azul-cobalto, azul-marinho, azul-escuro, azul royal, azul-turquesa, cerúleo, pedra azul, vidro de cobalto, azul-escuro, código azul, azul-esverdeado, verde-azulado, índigo, verde-azulado, azul-marinho, azul-escuro, azul-turquesa, azul royal, azul-escuro, azul-esverdeado, azul-marinho, azul ultramarino, faixa azul, azul-cobalto, azul índigo, anil, sangue azul, azul-pavão, azul-marinho, azul-cobalto, índigo, anil, pigmento azul ultramarino, basalto azul, olhos azuis, gigante azul, vidro de cobalto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra blu

azul

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il blu mi piace davvero, è un colore così bello.
Eu adoro azul, é uma cor tão linda.

azul

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La mia macchina non è rossa, è blu.
O meu carro não é vermelho, é azul.

nobre

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tim tinha um pouco de sangue nobre em sua herança.

fazer oxidação negra

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
L'armaiolo ha brunito la canna della pistola.
O armeiro fez oxidação negra no cano da arma.

morpho

sostantivo femminile (tipo de borboleta azul)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Benny ha catturato nella sua rete una farfalla blu.

azul

sostantivo femminile (USA, esercito) (soldado, americano, União)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nella guerra civile degli Stati Uniti i soldati dell'Unione venivano chiamati "Giubbe blu" o "Bluebellies" per le loro uniformi blu.

ficar azul

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
L'acqua è diventata blu quando è stato aggiunto il colorante per cibi.

tornar azul

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
L'indaco ha tinto la camicia di blu.

blu-ray

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

substância adesiva para prender papel

sostantivo maschile (gomma adesiva)

força de trabalho

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La fabbrica ha bisogno di assumere più manodopera per evadere questi ordini.
A fábrica precisará contratar mais força de trabalho para atender estes pedidos.

ultramarino

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quell'uccello possiede delle bellissime piume blu oltremare sul dorso.

operário, proletário

(figurato, dei lavoratori)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mio padre viene da una famiglia di tute blu.

de sangue azul

locuzione aggettivale (nobile) (aristocrático)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Senza dubbio il principe Carlo ha il sangue blu.

de olhos azuis

locuzione aggettivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

azul-pavão

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

roxo de frio

locuzione aggettivale (figurado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

verde-azulado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Vicino alla riva l'acqua è di un bel colore foglia di tè.
Perto da praia, a água é de um azul-petróleo lindo.

faixa azul

sostantivo femminile (arti marziali)

Ho conseguito la cintura blu di karate.

sangue azul

sostantivo maschile (discendenza nobile)

queijo azul

Il Fourme d'Ambert è un formaggio erborinato tipico della regione francese dell'Auvergne. Esistono molti tipi di formaggio erborinato, il Roquefort e lo Stilton sono tra i più famosi.

siri-azul

sostantivo maschile (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il granchio reale o granchio blu è un crostaceo della famiglia dei Portunidi.

azul-cobalto

sostantivo maschile (colore per pittura)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

azul-marinho

sostantivo maschile (colore) (cor azul escuro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il colore blu marino è più scuro del blu cobalto. Il mio colore preferito è il blu navy.

azul-escuro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
È difficile vedere di notte chi si veste di blu scuro.

azul royal

sostantivo maschile

Il Chelsea gioca in blu reale.

azul-turquesa

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cerúleo

sostantivo maschile (pigmento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pedra azul

sostantivo femminile

vidro de cobalto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

azul-escuro

sostantivo maschile (pantone 18-3918)

código azul

sostantivo maschile (emergenza) (tipo de emergência médica)

azul-esverdeado

sostantivo maschile (cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

verde-azulado

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ha i capelli rossastri e gli occhi color tè blu.
Seu cabelo é avermelhado e seus olhos são verde-azulados.

índigo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In questo momento della giornata il mare sembra quasi indaco.

verde-azulado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È molto rilassante vedere il mare verdazzurro che bagna la riva.
É tão bom ver as ondas do mar verde-azulado na costa.

azul-marinho

aggettivo (de cor azul escuro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La mia uniforme scolastica è blu marino.

azul-escuro

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È difficile vedere di notte chi indossa abiti blu scuro.

azul-turquesa

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La madre della sposa di solito indossa un vestito blu carta da zucchero.

azul royal

aggettivo invariabile

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

azul-escuro

aggettivo (pantone 18-3918)

azul-esverdeado

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

azul-marinho

(cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il vestito c'è blu marina o nero.
O terno vem em azul-marinho ou preto.

azul ultramarino

sostantivo maschile

Le pareti della camera da letto erano dipinte di blu oltremare.

faixa azul

sostantivo femminile

Non minacciarlo, è cintura blu di karate.

azul-cobalto

sostantivo maschile (tonalità)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

azul índigo, anil

sostantivo maschile (cor azul escuro)

L'indaco è uno dei colori dell'arcobaleno.

sangue azul

sostantivo maschile (persona nobile) (figurado)

La regina Elisabetta II è di sangue blu.

azul-pavão

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

azul-marinho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Indossava dei pantaloni blu marina con scarpe marroni.
Ela estava vestindo calças azul-marinho com sapatos marrons.

azul-cobalto

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

índigo, anil

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La nonna, per andare alla messa, indossa sempre la sua blusa di seta color indaco.

pigmento azul ultramarino

sostantivo maschile

L'artista ha usato il blu oltremare in questi quattro quadri.

basalto azul

sostantivo maschile

olhos azuis

sostantivo plurale maschile

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Sinatra era famoso per i suoi occhi blu.

gigante azul

sostantivo femminile (astronomia)

vidro de cobalto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de blu em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.