O que significa comprensione em Italiano?

Qual é o significado da palavra comprensione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar comprensione em Italiano.

A palavra comprensione em Italiano significa compreensão, compreensão, apreensão, compreensão, compreensão, impressão, percepção, compreensão, percepção, percepção, conhecimento, entendimento, compreensão, reconhecimento, compaixão, conhecimento, conhecimento, conhecimento, compreensão, estar além de toda a compreensão, além da compreensão, conhecimento cognitivo, compreensão de texto, compreensão auditiva, autoentendimento, compreensão total, simpatizar, além da compreensão de, compreensivelmente, além de compreensão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra comprensione

compreensão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom ha una comprensione superficiale dello spagnolo.
Tom tem uma compreensão mínima do espanhol.

compreensão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'infinito è un'idea che va al di là dell'umana comprensione.

apreensão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

compreensão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Fu esaminata sia la comprensione che la composizione degli studenti.
Os estudantes eram testados quanto a compreensão e composição.

compreensão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
È una grande terapeuta e ha molta comprensione.
Ela é uma ótima terapeuta e tem uma ótima compreensão.

impressão, percepção

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La comprensione dei problemi politici da parte del nuovo presidente non era forte.
A percepção do novo presidente sobre problemas difíceis de políticas não era forte.

compreensão

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Siamo chiusi fino alla fine di gennaio; vi ringraziamo per la comprensione.
Estamos fechados até o final de janeiro. Obrigado pela sua compreensão.

percepção

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
All'improvviso Caroline fu colpita dalla consapevolezza che tutto quello in cui aveva creduto era sbagliato.
A percepção repentinamente chegou para Caroline de que tudo em que ela acreditava estava errado.

percepção

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La comprensione di Julie del problema le consentì di trovare una soluzione. Mark aveva una percezione sbagliata dei sentimenti di Sonya.
A percepção de Julie do problema a permitiu encontrar uma solução. A percepção de Mark quanto aos sentimentos de Sonya estava equivocada.

conhecimento, entendimento

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La mia conoscenza non si estende fino a quell'area.

compreensão

sostantivo femminile (concetto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Melanie aveva assimilato bene la biologia e infatti passò l'esame a pieni voti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Estudar teologia exige um bom domínio do latim.

reconhecimento

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Janet era confusa ma lentamente si fece strada la consapevolezza di essere stata truffata.
Janet estava confusa, mas lentamente houve o reconhecimento de que ela havia sido enganada.

compaixão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

conhecimento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hai qualche conoscenza in merito alla direzione aziendale?
Você tem algum conhecimento da direção da empresa?

conhecimento

sostantivo femminile (entendimento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lo psicologo aveva una cognizione profonda della natura umana.
O psicólogo tinha um conhecimento profundo sobre a natureza humana.

conhecimento

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La conoscenza degli altri paesi che ha la maggior parte della gente è limitata.
O conhecimento da maioria das pessoas sobre outros países é limitado.

compreensão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gli studenti dovevano dimostrare di avere una buona conoscenza degli argomenti della lezione.
Os alunos tiveram que mostrar que tinham uma compreensão sólida do material da aula.

estar além de toda a compreensão

verbo intransitivo (ser impossível entender)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il perché Janet stia ancora con il suo marito infedele va al di là di ogni comprensione.

além da compreensão

(impossível de se entender)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
La teoria quantistica era al di là delle capacità di comprensione di Simon. È oltre ogni comprensione che cosa ci trovi lei in lui!
A teoria quântica estava além da compreensão do Simon. O que ela vê nele está além da compreensão.

conhecimento cognitivo

sostantivo femminile

compreensão de texto

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

compreensão auditiva

sostantivo femminile

autoentendimento

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

compreensão total

simpatizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Capisco chiunque abbia sperimentato la morte del coniuge.

além da compreensão de

preposizione o locuzione preposizionale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Perché lo abbia lasciato è fuori dalla mia comprensione.
Por que ela o deixou está além da minha compreensão.

compreensivelmente

locuzione avverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

além de compreensão

(figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Tutti questi discorsi sull'economia vanno al di là della mia comprensione.
Todo esse papo sobre economia está além da minha compreensão.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de comprensione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.