O que significa costruire em Italiano?

Qual é o significado da palavra costruire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar costruire em Italiano.

A palavra costruire em Italiano significa construir, construir, construir, construir, construir, construir, formar, desenhar, construir, manufaturar, erguer, levantar, fazer, construir, fabricar, confeccionar, montar, montar, construir, construir, levantar, moldar, construir, demonstrar, criar, alvenaria, erigir construções em excesso, montado temporariamente, arranjar às pressas, construção de bons relacionamentos, entrincheirar, construir sobre, instalar encanamento básico, telhar, construir usando vime, pré-fabricar, cercar, cobrir com abóboda. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra costruire

construir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
In città si pianifica la costruzione di un nuovo centro sociale.
A cidade planeja construir um novo centro comunitário.

construir

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurativo - carreira, posição)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jack spera di costruire una carriera nello sviluppo di software.

construir

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si è costruito una carriera internazionale nella gestione aziendale.
Ele construiu uma carreira internacional em gestão de negócios.

construir

verbo transitivo o transitivo pronominale (frasi, ecc.) (criar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli studenti impararono come costruire frasi di senso compiuto.
Os alunos aprenderam a construir frases efetivas.

construir

verbo transitivo o transitivo pronominale

A Jerry è sempre piaciuto costruire.
Jerry sempre gostou de construir.

construir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questo macchinario è stato costruito molto bene.
Esta máquina foi muito bem construída.

formar

(costituire, creare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Costruì una scala utilizzando degli scarti di legno vecchio.
Ele fez uma escada com pedaços velhos de madeira.

desenhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (navale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Richard ha costruito lo scafo della barca.

construir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La compagnia edilizia ha costruito la casa in due mesi.
A companhia de construções construiu a casa em dois meses.

manufaturar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo stabilimento produce pezzi per macchina.
A fábrica manufatura peças de carro.

erguer, levantar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hanno costruito il muro usando mattoni fatti di pietra locale.
Eles ergueram a parede usando tijolos feitos na pedreira local.

fazer, construir

(realizzare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I bambini costruivano case con i mattoncini.
As crianças fizeram casas com blocos.

fabricar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

confeccionar

(costruire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

montar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Christina estava orgulhosa de ter montado a penteadeira sozinha.

montar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Con assi e blocchi di cemento ho costruito una libreria.
Eu montei uma estante com tábuas e blocos de cimento.

construir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Donald farà costruire una casa sulla costa. I muratori cominceranno a marzo.
Donald construirá uma casa no litoral. Os construtores começarão em março.

construir

(creare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il plurale si forma aggiungendo una "s".
Você forma o plural adicionando um "s".

levantar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La compagnia ci ha messo tre settimane per erigere lì un deposito.
A empresa levou três semanas para construir um celeiro lá.

moldar, construir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Prima hanno montato la struttura poi hanno costruito i muri.
Primeiro, eles moldaram a estrutura; então eles construíram os muros.

demonstrar

verbo transitivo o transitivo pronominale (dar como exemplo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'insegnante ha formato le parole alla lavagna.
Você deve demonstrar o tipo de comportamento que gostaria que seus filhos copiassem.

criar

(criar, fazer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Joe criou uma prancha de surfe em uma prancha de madeira.

alvenaria

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

erigir construções em excesso

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

montado temporariamente

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

arranjar às pressas

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Sam ha costruito alla buona una squadra per la partita di football di sabato.

construção de bons relacionamentos

(figurato: facilitare buone relazioni)

entrincheirar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I militari avevano costruito una trincea lungo il fianco sinistro.

construir sobre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
La città è stata costruita su solide fondamenta.

instalar encanamento básico

verbo transitivo o transitivo pronominale (edifici)

telhar

(cobrir com telhas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Perguntei aos trabalhadores quanto tempo iria demorar para eles telharem a casa.

construir usando vime

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Il signor Francis ha riparato con bambù una sedia antica.
O Sr. Francis consertou uma cadeira antiga usando vime para restaurá-la.

pré-fabricar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cercar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Charlie ha recintato con paletti il suo terreno, anche se non ha ancora iniziato a coltivare l'orto.
Charlie cercou seu pedaço de terra, mesmo não tendo começado a plantar ainda.

cobrir com abóboda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de costruire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.