O que significa delicato em Italiano?
Qual é o significado da palavra delicato em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar delicato em Italiano.
A palavra delicato em Italiano significa delicado, delicado, delicado, tênue, delgado, etéreo, problemática, delicado, suave, sensível, delicada, tênue, trabalhoso, difícil, delicado, sutil, frágil, suave, gentil, sensível, explosivo, difícil, débil, delicado, fofo, macio, suave, de alta manutenção, exigente, diplomático, matiz, mole, sério, suave, doce, suave, diáfano, tênue, sensível, suave, complicado, frágil, área sensível, suavizar, amenizar, objeto frágil. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra delicato
delicado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Queste sono trattative delicate. Essas negociações são delicadas. |
delicadoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il piatto aveva un aroma delicato. O prato tinha um aroma delicado. |
delicadoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Stai attento con quel vaso, è fragile. Cuidado com aquele vaso; é delicado. |
tênue, delgado(fio) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Gretchen cercò di rammendare le sue calze, ma le fibre erano delicate e si rompevano facilmente. |
etéreo(refinado, delicado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Erano affascinati dalla sua bellezza delicata. |
problemáticaaggettivo (figurato) (situação) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
delicado(informação) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Questa è un'informazione delicata, attento a chi la racconti. Esta informação é delicada, portanto tenha cuidado para quem você conta. |
suaveaggettivo (figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Questo detersivo è delicato sui vestiti. Este detergente é suave para as roupas. |
sensível, delicadaaggettivo (figurato) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I circhi sono un argomento spinoso con Philip, da quando la moglie è scappata con un acrobata. Circos são um assunto sensível para Philip, uma vez que sua esposa fugiu com um acrobata. |
tênueaggettivo (tonalità) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Lo strato superiore dell'abito era fatto con un materiale bianco leggero. |
trabalhoso(requerendo destreza ou atenção) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
difícil
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Non so mai cosa fare in queste situazioni sociali delicate. Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis. |
delicadoaggettivo (argomento) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il suo divorzio è ancora un argomento delicato, quindi cerca di fare attenzione a quello che dici. O divórcio dela ainda é um assunto delicado, por isso, por favor, tenha cuidado com o que você diz. |
sutilaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) È stato un modo delicato di ridurre la tensione nel gruppo. Foi um jeito sutil de reduzir a tensão no grupo. |
frágilaggettivo (delicado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Attento a non esporre le fragili piantine alle gelate. Tenha cuidado para não expor suas mudas frágeis a nenhuma geada. |
suave, gentilaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La voce calma di Zak tranquillizzò il cane spaventato. A voz gentil de Zak acalmou o cachorro assustado. A mãe repreendeu gentilmente o filho. |
sensível(pele) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il mio collo è sensibile e si irrita facilmente. Meu pescoço é sensível e fica irritado facilmente. |
explosivo(figurato: delicato) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
difícil(figurato: difficile) (complicado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
débilaggettivo (riferito a persona) (fraco) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Un anziano gracile è caduto fuori dal negozio e si è rotto l'anca. Um homem débil caiu do lado de fora da loja e quebrou o quadril. |
delicado(oggetto) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Isabelle ha un aspetto troppo delicato per essere una maratoneta. |
fofo, macio, suaveaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de alta manutenção, exigente
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
diplomáticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I nostri dipendenti devono essere diplomatici e garantire riservatezza ai clienti. |
matizaggettivo (arte: cor pálida) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'artista ha usato un colore tenue invece che uno opaco per ottenere un effetto discreto. |
mole(figurado, pessoa fraca) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Non essere così debole. Digli ciò che hai da dire, non aver paura. Não seja tão mole. Diga-lhes o que você deve dizer. Não tenha medo. |
sérioaggettivo (que requer concentração) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) È una situazione seria ed è così che la sta affrontando. É uma situação séria, e ele está tratando de forma condizente. |
suaveaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La dolce corrente muoveva i ciottoli sul fondo del ruscello. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Este medicamento é suave, portanto você pode tomar várias vezes ao dia. |
doce(figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La dolce moglie di Peter lo confortò quando perse il lavoro. A doce esposa de Peter o confortou quando ele perdeu o emprego. |
suaveaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La barca si accostò alla banchina con un lieve sussulto. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Meu filho bateu a cabeça na quina da mesa, ainda bem que foi suave. |
diáfano, tênueaggettivo (materiale) (material: delicado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La borsetta era sottile e non poteva reggere un peso eccessivo. |
sensívelaggettivo (afetivo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) È una persona così sensibile. Sa sempre qual è la cosa giusta da dire. Ela é uma pessoa tão sensível. Ela sempre sabe a coisa certa a dizer. |
suaveaggettivo (gestos, movimentos) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Diede al bimbo un tenero bacio sulla guancia. Ela deu um beijo suave na bochecha do bebê. |
complicadoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Neil si trovò in una situazione difficile quando la moglie trovò dei messaggi di un'altra donna sul suo telefono. Neil ficou numa situação complicada quando sua mulher encontrou mensagens de texto de outra mulher no telefone dele. |
frágilaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) L'archivista girò le fragili pagine del libro antico. |
área sensível(figurato) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mia mamma non mi chiede più dei ragazzi perché sa che è un tasto dolente. |
suavizar, amenizarverbo transitivo o transitivo pronominale (algo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Aggiungi del latte di cocco al curry per renderlo più delicato. |
objeto frágilsostantivo maschile La compagnia di spedizioni ci garantì che tutti i nostri oggetti fragili sarebbero arrivati intatti. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de delicato em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de delicato
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.