O que significa dipende em Italiano?
Qual é o significado da palavra dipende em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dipende em Italiano.
A palavra dipende em Italiano significa depender, coisa dependente, estar em jogo, depender, depender de, depender de, depender de, depender de, dependente, ser consistente, depender de, combinado a algo, somado a algo, contingente de, dependente, depender, depender, dependente, confiante, depende, depender, depender de, dependente de, sujeito, depender, por conta de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra dipende
dependerverbo intransitivo "Vieni alla festa stasera?" "Dipende, non ho ancora trovato un vestito." "Você vai à festa hoje à noite?" "Depende. Ainda não encontrei um vestido." |
coisa dependente
La data di fine lavori è funzione del tempo e del clima. |
estar em jogo(figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Sono in gioco molte cose nell'esito di questa competizione, non da ultimo la mia reputazione! |
dependerverbo intransitivo Il fatto che l'impianto di riscaldamento venga aggiustato oggi dipende dagli impegni dell'addetto alla manutenzione. Se o aquecimento será consertado, hoje ou não, depende da programação de trabalho do técnico. |
depender deverbo intransitivo Ottenere la patente di guida dipende dal superamento dell'esame scritto e di quello pratico. Tirar a carteira de motorista depende de passar na prova escrita e prática. |
depender deverbo intransitivo Negli anni 50, la maggior parte delle donne negli Stati Uniti non svolgeva un lavoro retribuito e dipendeva dal marito. Nos anos 50, a maioria das mulheres nos EUA não faziam trabalho remunerado e dependiam de seus maridos. |
depender de
È una donna orgogliosa e non le piace dipendere dai suoi parenti per avere aiuto. Ela é uma mulher orgulhosa que não gosta de depender de seus parentes para ajuda. |
depender deverbo intransitivo Dipendo da Barbara per portarmi in ospedale ogni settimana. Eu dependo da Bárbara para me levar ao hospital toda semana. |
dependenteverbo intransitivo (persona) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Marcy è infastidita dal fatto che il marito dipenda da lei. |
ser consistente
Questi due paragrafi non sono collegati; non riesco a capire che cos'abbiano in comune. |
depender deverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'intero accordo dipende dalla tua capacità di mantenere le promesse. |
combinado a algo, somado a algo
L'economia di questa città è strettamente connessa all'industria tessile. |
contingente de
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La mia proposta di acquisto della casa è subordinata all'ottenimento del mutuo. |
dependenteverbo intransitivo (persona) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Lei è gravemente disabile e dipende da sua madre per tutto. |
dependerverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Potremmo andare al mare domani. Dipende dal tempo. |
dependerverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Successo o fallimento? Tutto dipende da come si lavorerà. |
dependente, confianteverbo intransitivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il nostro successo dipende dal fatto che tutti facciano il proprio lavoro. |
dependeverbo intransitivo (depender de algo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'accordo dipende dal fatto che si ottenga un prestito. O acordo comercial depende do asseguramento de um empréstimo. |
dependerverbo intransitivo Mia madre dipende da me per la spesa. Minha mãe depende de mim para ir às compras para ela. |
depender deverbo intransitivo Non so se riusciremo a partire con l'aereo oggi, tutto dipende dal tempo. Eu não sei se poderemos voar hoje, tudo depende do clima. |
dependente deverbo intransitivo Margaret non voleva dipendere dal figlio, ma le riusciva sempre più difficile badare a sé stessa man mano che invecchiava. Margaret não queria ser dependente do filho, mas considerava difícil executar tarefas sozinha agora que estava mais velha. |
sujeitoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Tutte le linee guida sono soggette all'approvazione del capo. Todas as novas políticas estão sujeitas a aprovação do chefe. |
dependerverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le speranze del tennista di guadagnare il titolo di Wimbledon dipendono dalla sua vittoria di questo set finale. |
por conta deverbo intransitivo (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Dipende dalla decisione del giudice se sarà libero o no. Se ele sairá livre ou não, está por conta da decisão do juiz. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dipende em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de dipende
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.