O que significa distante em Italiano?
Qual é o significado da palavra distante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar distante em Italiano.
A palavra distante em Italiano significa reservado, distante, remoto, distante, distante, longe, remoto, distante, para bem longe, remoto, longe, frígido, frio, indiferente, apático, longe, afastado, distante, ao longe, fora, de distância, esparso, mais distante, o mais longe, mais distante, o mais distante, longe, distante de, a que distância?, tão distante quanto, distante, mais distante, mais distante, próximo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra distante
reservadoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La tranquillità di Mary portava la gente a pensare che lei fosse in qualche modo distante. A quietude de Mary levava as pessoas a acreditarem que ela era um pouco reservada. |
distante, remotoaggettivo (relação) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Una cugina distante ha appena scritto per chiedere se può venire a farci visita. Uma prima distante acaba de escrever para perguntar se pode fazer uma visita. |
distanteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Quasi tutti i bambini hanno partecipato al gioco, ma Max era disinteressato. A maioria das crianças participou do jogo, mas Max estava distante. |
distante, longe, remotoaggettivo (espaço) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Sono arrivati qui da un paese lontano. Eles vieram para cá de um país distante. |
distanteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
para bem longeavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) La corrente ha portato il canotto del ragazzino lontano al largo. |
remotoaggettivo (longínquo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Mi piacerebbe moltissimo viaggiare in terre lontane e vivere delle nuove avventure. |
longeavverbio (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Il colpo è finito lontano dal bersaglio. O tiro foi longe do alvo. |
frígido, frio(figurato: distaccato) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La segretaria mi diede un sorriso glaciale e rispose: "No". |
indiferente, apáticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I modi freddi dell'aristocratico contrariarono gli uomini d'affari. A maneira indiferente do aristocrata ofendeu os comerciantes. |
longe, afastadoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il paese è un po' lontano, dietro le colline. |
distanteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La sua posa calma e impassibile era la cosa più distante che ci potesse essere dai capricci del suo carattere. |
ao longeavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Poteva vedere la montagna, lontano. |
fora(fora do alvo) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Ha sparato lontano dal bersaglio. Shelley atirou no alvo, mas seu tiro foi fora. |
de distância
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O porto está 20 quilômetros distante da cidade. |
esparso
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Onde eu moro, as casas das pessoas são tão esparsas que nunca ouvimos os nossos vizinhos. |
mais distanteaggettivo (comparativo de longe) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) È lontano? È più lontano di quella casa laggiù? É longe? É mais distante do que aquela casa, ali? |
o mais longeaggettivo (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Quale montagna è la più lontana? |
mais distanteaggettivo (locação) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
o mais distantelocuzione aggettivale (superlativo) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
longe, distante deaggettivo Springfield è lontana da qui. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Estou longe de acreditar nas coisas que ele diz. |
a que distância?avverbio (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Quanto distante puoi andare con un pieno di benzina? |
tão distante quanto
(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) Il nuovo fruttivendolo è distante tanto quanto quello vecchio. Nossa nova mercearia é tão longe quanto a antiga. |
distanteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il paese dove sono cresciuto è lontano da qui. A vila onde cresci fica distante daqui. |
mais distanteaggettivo (pessoa: menos emocional) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
mais distanteavverbio (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Di tutti i corridori, Jack è quello che riesce a correre più lontano. |
próximoavverbio (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Esiste un negozio poco distante dove possiamo comprare delle uova? |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de distante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de distante
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.