O que significa elaborare em Italiano?

Qual é o significado da palavra elaborare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar elaborare em Italiano.

A palavra elaborare em Italiano significa martelar, desenvolver, guardar em spool, envenenar, elaborar, escrever um roteiro, conceber, esclarecer, afinar, ajustar, processar, desenvolver, desenvolver, incluir detalhes em excesso, superproduzido, escrever demais, processar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra elaborare

martelar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sebbene avessero punti di vista differenti, John e Sally elaborarono un compromesso.

desenvolver

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
il compositore ha elaborato il tema, con gli strumenti a fiato che seguono quelli a corda.
O compositor desenvolveu o tema, com os instrumentos de sopro após as cordas.

guardar em spool

verbo transitivo o transitivo pronominale (computação)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

envenenar

verbo transitivo o transitivo pronominale (carros, gíria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'officina è specializzata in accessori per vetture.

elaborar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'autore sta al momento sviluppando la sua idea per un romanzo.
Atualmente o autor está elaborando sua ideia para um romance.

escrever um roteiro

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

conceber

verbo transitivo o transitivo pronominale (idealizar: idéia, plano, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ideammo un piano per sgattaiolare via nella notte.
Concebemos um plano para escapar durante a noite.

esclarecer

(figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

afinar, ajustar

(motori, auto) (carro, motor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il mio amico meccanico mi ha messo a punto la macchina.

processar

(calcoli)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elaboriamo i numeri e vediamo se funziona.
Vamos processar os números e ver se irá funcionar. O computador parece estar processando o programa sem problema.

desenvolver

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.

desenvolver

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Albert Einstein ha elaborato la teoria della relatività.
Albert Einstein desenvolveu a teoria da Relatividade.

incluir detalhes em excesso

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

superproduzido

verbo transitivo o transitivo pronominale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ai critici non è piaciuto il nuovo album che hanno definito sovraccarico.

escrever demais

(testo)

Ha elaborato eccessivamente il rapporto pensando che volessero uno stile prolisso.

processar

verbo transitivo o transitivo pronominale (psicologia) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ognuno di noi elabora il lutto a suo modo.
Cada um de nós processa o luto de sua própria maneira.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de elaborare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.